- Так оно и есть, и в этих магазинах нам придется сделать кое-какие покупки. - Он указал сквозь большое лобовое стекло. - Видите вон там? Думар, знаю, ты не обучен грамоте, но на той вывеске написано
- Едрен батон, пап, у нас же полно инструментов...
- Не таких, которые нам нужны. - Хелтон дал сыну написанную от руки записку. - Возьми этот список, сынок, и отдай его там первому встречному работнику. Затем, когда он соберет все, что есть в списке, отнесешь это к прилавку и оплатишь. Потом тащи все в грузовик. - После этого Хелтон вложил сыну в руку десять стодолларовых банкнот.
- Блин, пап, это же целая куча
- Не трать время на болтовню. Просто иди туда, купи инструменты и возвращайся.
- Конечно, пап! - И Думар ушел.
- Ты читаешь чуть лучше, чем Думар, - сказал Хелтон своему племяннику, - Поэтому я хочу, чтобы ты первым делом сбегал до того здания, потому что оно называется...
Микки-Мэк самоуверенно усмехнулся.
- Едрен батон, дядя Хелтон. Я бывал в продовольственных магазинах - три или четыре раза, как минимум!
- Хорошо. Во время поездки нам потребуется еда. Но это должна быть
- Конечно, дядь, а что это за "консервированная еда"?
- Бобы, думаю. Бери много бобов. И у них есть еще другая штука, о которой ты, наверное, слыхал. Называется "спагетти". Есть такой знаменитый шеф-повар. По-моему, его зовут
- Да, конечно, дядь!
- После того, как принесешь нам жрачку, пойдешь вон туда. - Хелтон указал пальцем. - Там круглосуточный минимаркет, типа "Квик-Марта" старика Хэлма в Люнтвилле, только крупнее.
Вывеска на магазине гласила: "ШОП-СМАРТ".
- Что ты хочешь, чтобы я принес оттуда? - спросил Микки-Мэк.
- Порножурнал.
- Знаешь, что такое порножурнал, Микки-Мэк?
- Ну, да, но нахрена нам нужен порножурнал, если мы решили отомстить за ужасное убийство Крори?
- Нам нужно посмотреть что-нибудь... как бы это сказать...
Микки-Мэк озадаченно уставился на него.
- Что-то, что могло бы поддерживать наши "петушки" в боевом состоянии, понимаешь? Нечто, на что мы могли бы то и дело поглядывать, и всегда могли "бросить палку".
- Дядя Хелтон, я не понимаю...
Хелтон направил на него палец.
- Просто делай, что я говорю!
- Да, сэр!
- И вот тебе деньги...
- О, не беспокойся, дядь. У меня есть свои. Я же на прошлой неделе помог Нюсу Уинчелу и его сыну Тьюбу выкопать ямки под столбы для новой ограды вокруг его загона для овец. Это же семейная ситуация, и думаю, будет правильно пожертвовать свои собственные сбережения, - И затем Микки-Мэк извлек из джинсов несколько 20-долларовых банкнот.
Хелтон весь засветился от гордости.
- Парень, у тебя есть то, что называют "характер", а в эти темные времена это дорогого стоит. Я горжусь тобой за твой щедрый жест, но послушай. Убери свои деньги и воспользуйся мамиными. Это - ее пожелание.
- Ну, ладно, дядь, как скажешь. - Микки-Мэк взял у Хелтона новенькую 100-долларовую банкноту и вылез из кабины грузовика, но после секундного раздумья остановился и повернулся к старшему родственнику. - А
- В тот большой модный магазин через улицу.
Микки-Мэк посмотрел в ту сторону.
- Ты имеешь в виду тот, что с огромной желто-черной вывеской?
- Ага, и с мигающими рождественскими огоньками в окнах.
- "Б-Е-С-Т... Б-А-Й", - медленно прочитал он. - Что ты решил там купить?
Хелтон почесал бороду.
- Понимаешь, я решил купить там... камеру.
- И когда мы пойдем есть пиццу? - спросила Вероника, когда Майк вышел из офиса.
- Хм? А, Вероника...
- Да, Вероника... Знаешь, твоя подружка? - Она хихикнула, зная, что это всего лишь одна из его игр в "мачо". Только...
Ей показалось, или он слегка поморщился, когда она произнесла слово "подружка"?
Майк повернулся к ней спиной, бросил мелочь в автомат с газировкой, и из того, звякнув, выскочила банка "Мистера Пибба" Он открыл ее и сделал глоток.
- О, черт. Я бы купил тебе, но у меня кончилась мелочь.
Вероника вспыхнула.
Майк направился обратно в торговый зал, разговаривая по пути.
- А, пицца, ух ты. Понимаешь... блин... я забыл. Мне нужно делать годовой отчет, я должен буду взять его на дом. Придется нам поесть пиццу в другой раз.