Читаем Головач 2 полностью

- Морщины у меня от "мета", но я больше не употребляю это дерьмо. А также не употребляю ни "крэк", ни "кокс", ни "экстази" - ничего такого. Мои пристрастия - трахаться, сосать и глотать. И кому какое дело до моей рожи? Зато у меня обалденное тело, и я буду "давать" вам и отсасывать, когда только захотите. Только примите меня в банду. Я - бандитка, всегда ей была.

Сунг и Мендуэз стояли, скрестив руки, и оценивающе осматривали ее.

- Ладно, - согласился "Гильза". - Давай посмотрим, как ты торгуешь своим дерьмом. Утри нос этим жалким сучкотрахам.

Все, что "Хайболл" пришлось сделать, это распахнуть свое пальто, и...

Все трое бандитов удивленно вскинули брови, ухмыльнулись и принялись потирать себе промежности.

"Гильзу" распирало от энтузиазма.

- Черт, сучка, да это же просто какие-то невероятные дойки, супер-пупер-шары!

- Разве? - спросила "Хайболп".

- Теперь давай посмотрим "кассовый аппарат".

"Хайболл" подняла ногу, бесстыдно продемонстрировав лобок.

Мендуэз и Сунг ударили по рукам, подчеркнуто эмоционально улюлюкнув.

- Ого-го! - одобрительно воскликнул "Гильза". - Это самая клевый, самый суперский, самая отпадный "кассовый аппарат", который я когда-либо видел за всю свою лихую ЖИЗНЬ! Моя бабуинская задница аж вся дрожжит от нетерпения!

- Еще зацени мой клитор, - посоветовала она, а затем - акробатически удерживая равновесие на одной ноге - раздвинула двумя пальцами половые губы и обнажила невероятно крупный клитор. Плотное утолщение выступало, словно кончик маленькой сосиски.

- Черт, девочка! Твоя "киска" - настоящий самородок!

- Блин! - воскликнул Сунг. - Ты - экстра-класс, девочка!

- Это реально клевая КРОШКА, - добавил Мендуэз. - Убойные сиськи и "киска"!

"Хайболл" ухмыльнулась, кивая.

- Хорошо. А теперь познакомьте меня со своей "хатой", и увидите, как я буду трахать вас, пока вы не заплачете, как младенцы. После чего парни препроводили ее на склад и с глубоким удовлетворением протестировали "товар".

Это было всего несколько дней назад, и тем не менее, за такое короткое время "Хайболл" неплохо акклиматизировалась в банде, и даже стирала для них белье. Хотя в этот самый момент она прошлепала к стене, к которой был прислонен какой-то странный аппарат.

- Эй, "Гильза"? Это что за хрень?

Устройство походило на полировщик бетонных полов, стоящий на длинной металлической болванке, напоминающей доску для скейтборда. Только "болванка" была оснащена каким-то странным диском. На аппарате был установлен небольшой бензиновый мотор с надписью "АЛПАЙН".

"Гильза" сглотнул.

- Это машина для измельчения пней, крошка.

- На хрена?

- Ты еще не знакома с Поли и его командой, сучка...

- Блиииииин, - протянул Сунг. - Это полные отморозки...

- Да, уж, - сглотнув, добавил Мендуэз.

- Их лучше не злить, - продолжил "Гильза". Понимаешь, каждый месяц эти чуваки привозят нам неразбодяженный "герыч".

"Хайболл" почесала угольно-черные корни своих волос, не сводя глаз с аппарата. С одного его конца явно находилось измельчающее колесо.

- Да? И какое отношение это имеет к... измельчителю пней?

- Им измельчают древесные пни. Но Поли использует его для измельчения людей. Бля буду. Те чуваки... Черт. Если перейдешь им дорогу, тебя в лучшем случае отмудохают, в худшем... попадешь под измельчитель пней.

Даже "Гильза", несмотря на всю свою крутизну, проявлял признаки беспокойства, рассказывая это.

- Скажем, какой-нибудь чувак или ямаец пытается продавать "герыч" на территории Поли. Поли зарывает его в землю по шею - бля буду - а затем один из его команды, берет этот аппарат и сносит ему башку.

- Охереть! - воскликнула "Хайболл".

- А однажды, слышь, один наркодилер пытался двурушничать - торговать "герычем" Поли и еще какого-то ямайца. Так они привязали к земле телку этого чувака, а та оказалась беременной. И один из людей Поли... направил измельчитель ей на пузо, и все это на глазах у того чувака.

"Хайбол" побледнела.

- И знаешь, что? Тот чувак больше никогда не двурушничал.

- Охереть, - пробормотала она.

- Вот тебе "овощной" бургер, сучка, - сказал Мендуэз и протянул ей сэндвич из "бургер-кинговского" пакета.

"Хайболл" ухмыльнулась.

- Думаешь, я смогу есть после такого рассказа? Ты спятил, гребаный латинос!

- Si, cerda, si (Да, свиноматка, да, - исп. - прим. пер.) - улыбаясь, произнес Мендуэз.

- Ну ты и урод! Ты меня оскорбляешь? Что означает "cerda"?

- Это, типа, красивая жееееенщина.

- О... как мило! - сказала "Хайбол", расцветая от комплимента. "Гильзе" и Сунгу досталось по двойному "вопперу".

- Что в мешке, братан? - спросил "Гильза".

Мендуэз ухмыльнулся и извлек из мешка очаровательного щенка коккер-спаниеля. Щенок принялся лизать Мендуэзу лицо, отчаянно махая хвостом.

- Щеночек! - радостно воскликнула "Хайболл", но в реакции "Гильзы" и Сунга не было не намека на радость.

"Хайболл" взяла щенка на руки и принялась с ним сюсюкаться.

- Мендуэз принес нам щеночка! Он может стать талисманом нашей банды!

Мендуэз рассмеялся, затем сказал, обращаясь к "Гильзе":

- Я выяснил, в каком доме обитают те новые дилеры, те уроды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Головач

Головач 2
Головач 2

Что такое "Головач"?" Пятнадцать лет назад Трэвис Клайд Тактон задал тот же самый вопрос своему древнему дедушке, И ответ пришел в виде кровавого беспредела, исчезновений людей и самого жуткого и неописуемого акта мести, который когда-либо придумывало человеческое сознание... Теперь, в тех же самых глухих местах, среди ветхих лачуг, за шаткие двери которых никто не смеет заглядывать, нечто более худшее стало проклятием для простых людей - торжество смертоносной извращенности и сексуальной распущенности, слишком чудовищной для описания. Лишь смелость Трэвиса Тактона могла вернуть жизнь в нормальное русло, вот только Трэвис и его дед давно мертвы... Но их родственники живы! И эти мужественные люди восстанут против самого страшного обычая в истории глубинки - око за око, голова за голову! Ни разрытые могилы, ни поруганные трупы, ни похищенные дети, и ни жуткий человек-монстр не смогут им помешать. Присоединяйтесь к стойким фермерам Хелтону, Думару и Микки-Мэку, когда они отправятся в мерзкую трясину чистого ужаса, где символом абсолютного зла является не безумный убийца, не демон, а рев вращающихся на полной скорости электроинструментов, разрывающий бесконечную ночь...

Эдвард Ли

Ужасы

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика