Читаем Головы на копьях полностью

– Ошибаетесь, – возразил Баррелий. – Я давал вам клятву кригарийца, что не трону вас, если вы пощадите Ойлу Ринар. Но вы убили ее прямо на глазах моего друга, который вдобавок был к ней неравнодушен. Ясно, зачем вы так поступили – хотели доказать Арроду и его людям, что не боитесь меня. И я отлично вас понимаю. Также как вы понимаете меня: Ойла мертва, а ваш меч теперь у меня в руках. Поэтому конец у этой истории возможен только один. Такой, о котором я вас в ту ночь и предупреждал.

– Кто-кто? Ойла Ринар? – Шемниц недоуменно наморщил лоб. – То есть ты утверждаешь, что намерен прирезать меня не из-за горы золота, а из-за какой-то сопливой замарашки? Той, что даже не являлась тебе родней? Да ты сбрендил или глумишься надо мной, кригарийский выродок?

– Ни то и ни другое. Все верно: Ойла не была мне родней – она была всего лишь простым ребенком. И она не заслужила той позорной смерти, которой вы ее предали, – ответил монах. После чего отложил оселок, встал и, покрутив полковничий меч в руке, заметил: – Идеальное оружие. Сразу видно: выкованное на заказ настоящим мастером. Судя по клейму – Жорденом Микорским из Тандерстада. Пожалуй, это лучший «эфимец», который попадал мне в руки за всю мою жизнь. И очень жаль, что я не смогу оставить его себе. Потому что это оскорбит моего друга Шона, ведь на вашем клинке – кровь дорогого ему человека… Когда вы умрете, полковник, я сломаю ваш меч и выброшу его обломки в реку. Вместе с вашим телом. Вас ждет та же участь, которая постигла Ойлу Ринар, и смерть вы примете от того же оружия. По-моему, это будет честно.

– Да неужели? – Лицо сира Ульбаха перекосила гримаса презрения. – А, может, поступим еще честнее: ты вернешь мне меч, и мы сразимся в поединке? Ты же сам сказал, что лучше бы я пал в сражении, а не издох посреди всего этого бардака. Так вот и дай мне шанс, раз уж моя судьба полностью в твоих руках!

– Поздновато вы заговорили о чести и достоинстве, полковник, – ответил на это кригариец. – Вы лишились того и другого, осквернив себя и свой меч детской кровью. Когда я просил вас об одолжении, вы сочли мою просьбу недостаточно уважительной. Так с какой стати мне делать одолжение вам? Не вижу на это ни одной причины.

– Небось, хочешь, чтобы я умолял тебя, стоя на коленях? – затрясся от бессильной ярости Шемниц. – Хочешь заставить меня унижаться, да? А не слишком ли ты высокого о себе мнения, грязный наймит?

– Зачем мне вас унижать? Что я от этого выиграю? – удивился Баррелий, пробуя ногтем режущую кромку «эфимца». – Все, чего я хочу – чтобы вы вспомнили перед смертью лицо той девчонки, которую казнили, желая унизить меня. А раз вы его вспомнили, нам с вами не о чем больше разговаривать. Прощайте, полковник! Хотя, если курсорские байки о загробном мире не лгут, то мы с вами еще встретимся. А вот с Ойлой Ринар – вряд ли, ведь благодаря вам она стала святой и ей в нашей компании убийц и грешников нет места…

<p>Глава 30</p>

– Ежели проголодался, иди перекуси. Ты ведь помнишь, в какой повозке хранится еда, – сказал Баррелий, когда я добрался до недогоревшего лагеря (пожар в конце концов угас сам, уничтожив лишь половину повозок) и наткнулся на труп сира Ульбаха.

Полковник распластался ниц в луже собственной крови, а рядом с ним валялись обломки его меча. Того самого, который я видел во всех своих последних кошмарных снах. И который ван Бьер, суд по всему, разбил булыжником после того, как сдержал данное Шемницу обещание, дорвавшись до его глотки.

– Почему ты не подождал меня? – нахмурился я, указав на мертвеца. – Так нечестно! Я должен был увидеть, как этот гад издохнет!

– Ну извини: этот гад так сильно жаждал умереть, что не досидел до твоего прихода, – пожал плечами ван Бьер. – И чем ты недоволен? Не насмотрелся еще на кровь? Да ты крепкий малый! Меня уже тошнит от ее вида, а у тебя, гляжу, одно кровопролитие на уме.

– Зачем ты поторопился? – Я не хотел обижаться на Баррелия, но не обижаться тоже не получалось. – Я ведь сегодня не прятался в кустах, а помогал тебе сражаться. И, значит, у меня тоже было право судить Шемница!

– Что помогал – с этим не спорю, – согласился кригариец. – Без тебя у меня вряд ли что-то получилось бы. А то, что ты опоздал сказать полковнику пару ласковых слов на прощанье – так сделай это сейчас, кто тебе мешает? Можешь даже целую обвинительную речь ему толкнуть – он никуда не торопится и охотно тебя выслушает.

– Все равно, так нечестно, – повторил я. – Ты же знаешь, как сильно я ненавидел полковника. И как хотел увидеть, когда он заплатит за смерть Ойлы.

– «Честно, не честно» Опять ты за свое! – устало отмахнулся монах. – Будь я до конца честен, то не отпустил бы выживших врагов с полными сумками золота. Но мне повезло запугать их, они согласились на сделку, и я решил прекратить войну, хотя никто не давал мне право распоряжаться нашей добычей. По кригарийским законам это был нечестный и малодушный поступок, ведь я еще стоял на ногах и мог сражаться. Однако взгляни на меня: разве похоже, что я тревожусь на сей счет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Найти и обезглавить!

Похожие книги