Она налила себе сока из восточного кувшина и, вернувшись в своё кресло-трон, начала говорить. — Я не помню, какой был день рождения Роба, потому что они все слились в один большой праздник со множеством опасностей и в особенности для его гостей. Помню, на одном таком празднике, Роб объявил, что специально привёз на острой большого питона. Он выпустил его в парк, в котором размещались праздничные столы, и предложил за определённую сумму… — миссис Лили тяжело вздохнула и закатила глаза, — … найти этого питона. Представляете, что произошло?
— Все начали искать питона? — Предположил Сэм.
Миссис Ларг фыркнула с презрением и сказала. — Нет, Сэм! Искал питона только ты… Помню, ты совсем маленький бегал между столами, заглядывая под каждый стол и звал его, этого питона, по имени. Представляете, Роб Роуэн даже имя дал этой змеюке?! Сэм искал, а его отец смотрел с балкона своего дома и хохотал во всё горло.
— А, где же были все гости? — Решилась спросить Лиза.
— В доме… В комнатах с закрытыми дверями…
Сэм попытался скрыть свою улыбку, но это только разозлило миссис Лили Ларг.
— Тебе весело, Сэм?! А я за это вечер чуть не поседела… — Женщина допила свой сок из фужера и с шумом выдохнула из себя злой воздух. — И на том вечере, о котором вы спрашиваете, тоже произошёл очень страшный случай. Всё произошло в большой гостиной этого дома за ужином. Гостей в этот раз Роб Роуэн пригласил мало. Все поместились за большой стол в гостиной… — Женщина на минуту задумалась и, посмотрев на Лизу, сказала. — Кстати, именно в этот день рождения Роба Роуэна, картина с изображением Селины висела в гостиной на стене, в окружении коллекции оружия Ларгов. И это был последний праздник для самой Селины. Через несколько месяцев … она умерла. А ты, Сэм, был ещё совсем маленький…
Лиза увидела, как напряглось лицо Сэма. Это заметила и миссис Лили. Она помолчала несколько минут, а затем продолжила говорить. — Итак, все собрались за праздничным столом. во главе стола восседал хозяин дома со своей женой, миссис Селиной Ларг… Помню, что мы и Эн сидели, как раз на ваших местах за столом, мисс Большова, Сэм. Меня сопровождал Халдей, а Эн — Сплинт. За столом велась светская беседа, ни к чему не обязывающая, пока кто-то не заговорил о чистоте современных … невест. Странно, я это только теперь понимаю, что тема для разговора была довольно щепетильной. И вдруг, кто-то произнёс, что, мол, и сама хозяйка этого дома не отличалась … чистотой. — Миссис Лили замерла на месте и широко раскрыла глаза. — Я не помню, кто это произнёс… Но, зато помню, что за этим последовало! Был взрыв!!! — Она посмотрела на Сэма. — Сэм, ты же помнишь взрывной характер своего отца? Если ему что-то не понравилось, то он … кидал в этого человека всем, что попадалось ему под руку?!
Сэм утвердительно кивнул и проговорил, глядя на Лизу. — Это верно. Однажды на заседании директоров правления холдинга, он запустил в одного директора старинным и очень тяжёлым пресс-папье. Джентльмена пришлось госпитализировать…
— Только в этот раз, у него в руках были столовые приборы: нож и вилка. Тоже старинные и из чистого серебря. — Возмущённо продолжила говорить миссис Лили Ларг. — И он кинул в обидчика …нож! — Лиза ойкнула, а женщина утвердительно закивала головой. — Представляете мой ужас, мисс Большова, когда я увидела, как он, пролетев весь стол, воткнулся в высокую причёску Эн. Она сидела за столом, напротив меня… Эн в то время имела шикарные длинные волосы. И на светские приёмы делала высокую и очень красивую причёску. В неё и попал нож Роба Роуэна. Я была в шоке… Да все гости были в шоке… Я помню, как её секретарь Тимоти Сплинт встал и вынул нож из её причёски, при этом на стол упала довольно большая прядь её волос. Эн сидела, как статуя… Она боялась пошевлиться.
— И, что произошло дальше? — Спросил Сэм.
— Эн обиделась на Роба. Она два дня не покидала своей комнаты и пила успокоительное лекарство. Но после того, как Роб Роуэн прислал ей чек с извинениями и довольно большой суммой компенсации за ущерб, она успокоилась, и мы с ней покинули остров. Но… — Миссис Лили прищурилась и досказала. — …когда мы садились на катер, мистер Блек сказал, что мистер Ларг очень расстроен. Кто-то ночью порезал портрет его жены… Порезал ножом и дыра в портрете довольно большая. Больше я портрета Селины не видела, до сегодняшнего времени. — Женщина вновь встала с кресла и вновь хотела налить себе сока в фужер, но вдруг замерла на месте, резко повернулась лицом к Сэму и произнесла. — Но, как же так? Я видела этот портрет, и на нём нет никакой дыры…
— Потому что его отреставрировали, Лили. — Сказал Сэм и, посмотрев на Лизу, чуть отрицательно мотнул головой. — Его долго реставрировали, повреждения были большими, но это удалось.
Сэм и Лиза вновь стояли у портрета миссис Селины и смотрели на него.
— Так, в кого же кинул свой нож мистер Ларг? — Вдруг спросила Лиза. — В кого: в мистера Сплинта или мистера Халдея?