Читаем Голубая луна полностью

Тьфу, сколько еще сюрпризов припасла для меня эта ночь? По крайней мере, еще несколько.

— Почему ты позволила Тине укусить Мэла?

На мгновение в ее глазах мелькнуло удивление, прежде чем они повлажнели.

— Я хотела, чтобы он стал таким как я, но не могла этого сделать сама. Он бы и стал, но ты его убила!

Ружье опасно задрожало. С чего это мне захотелось поболтать?

— Я думала, что помогаю.

— Думала она!

— Разве ты не знала, что к чему?

— Я думала, раз его укусили, то это уже будет не важно. И все были так чертовски уверены, что ему нужна вакцина. Я растерялась. — У нее задрожали губы, но она сжала их и бросила на меня взгляд. — Скоро ты получишь по заслугам.

— Да?

Она улыбнулась. Выражение ее лица не сулило мне ничего хорошего.

— Ты знаешь, как создать волчьего бога, стерва?

— Вроде бы.

— Кровь. Твоя. Скоро. — Она облизала губы. У меня желудок перевернулся — то ли от головной боли, то ли от обсуждения моей крови, не знаю, возможно, по обеим причинам.

Я несколько раз глубоко вдохнула и некоторое время смотрела в землю, а не на ружье. Только я начала чувствовать себя лучше, как Черри прошептала:

— Они идут.

Я слишком резко подняла голову, и мир вокруг завертелся. Мне пришлось сглотнуть накатившую желчь. Я услышала шаги: не одного человека, возможно, двух.

Кто-то раздвинул кустарник, и на поляну, спотыкаясь, вывалился Уилл. Сердце тяжело и болезненно ухнуло. Замешательство затуманило рассудок. Он же не оборотень, так… почему я?

Я увидела шишку у него на лбу, свежую кровь на чистой рубашке, связанные руки. Он пришел сюда не по своей воле.

Кустарник снова зашелестел, и я обратила взгляд на новое действующее лицо. Поднялся ветер и словно прошептал: «Кровь того, кто тебя любит».

Я все гадала: почему я? Теперь все стало ясно.

Из леса вышла Зельда Хапмен.


Глава 40

— Прекрати пялиться на меня так, словно тебе мозги отшибло, девочка. Не говори, что даже не представляла меня одной из них.

Я не представляла. Ни на минуту. Ни разу не заподозрила, что моя лучшая и единственная подруга — оборотень.

Но сейчас… во многом появился смысл.

Она дымила как паровоз, пила как сапожник, один Бог знал, сколько ей лет, — и при всем при этом Зи обладала нюхом и слухом… волка.

Важнее всего то, что она управляла этим городом — или близко к тому. Зи получала информацию раньше всех и могла контролировать, что станет известно полиции, куда направятся дежурные.

Иметь в шерифах соплеменника было гениально. Неудивительно, что эти двое смогли так далеко зайти.

— Мне следовало догадаться, — пробормотала я. — Если лидером был не Клайд, оставалась только ты.

— Как ты вычислила?

— Потому что никто не говорил Клайду, что ему делать.

— Кроме меня.

— В яблочко.

Индейцы продолжали петь — казалось, они впали в транс. Я посмотрела на Уилла, и он сделал шаг в мою сторону. Волк бросился на него, целясь в пах. Уилл отскочил, и зубы зверя клацнули в сантиметрах от его мужского достоинства.

— Но, но, но, Гораций, — предостерегла Зи. — Он мне пока еще нужен. Можешь съесть его позже.

Волк уселся перед Уиллом и уставился на него, словно на баранью отбивную.

— Ты знаешь, почему ты здесь? — спросила она его.

— Я слегка путаюсь в деталях, так как в моей книге недостает страниц.

Она улыбнулась:

— Умно с моей стороны, хм?

— Ты вырвала страницу? — выпалила я.

Зи кивнула:

— Проникла в его офис, когда искала тотем, а обнаружила книгу. Красть ее не хотелось — слишком заметно, — поэтому вырвала окончание описания ритуала.

— А ты не думала, что он мог заказать еще одну? — спросила я.

— Конечно. Вот зачем мне Гораций — он приглядывал за почтой красавчика. Должен был приносить мне все посылки, что и делал.

Я взглянула на Горация и поняла — почтальон. Несколько трудно узнать, когда он вот так весь покрыт мехом.

Неужели Зи внедрила оборотней во все сферы нашей жизни? Похоже на то.

— Что было на той странице, которую ты вырвала? — спросила я.

— Самая важная часть. То, что случится сегодня.

— А именно?

— Я стану неуязвимой.

Манденауэр, до этого неестественно молчавший, фыркнул. Зи повернулась в его сторону. По щелчку ее пальцев волки расступились. Она подошла к охотнику.

— Вам есть что сказать, герр Манденауэр?

— Неуязвимых не бывает. Уж в этом-то за все годы охоты я убедился.

— Нынче ночью вы узнаете кое-что новое. Волчьего бога нельзя уничтожить. Я буду жить вечно и править всеми.

— Зачем? — спросила я.

Я не могла придумать занятие, которым бы хотела заниматься меньше, чем править миром. Дерьмовая работенка.

Зи повернулась ко мне, и волки снова окружили Манденауэра. Ярость засверкала в ее глазах.

— Потому что когда-то я была беспомощной, и Менгеле превратил меня в монстра.

— Менгеле? — Я вспомнила, что Манденауэр рассказывал мне о нацистах. — Ты была одним из его экспериментов?

— Да.

— Но у тебя нет акцента, — ляпнула я.

Подведенная карандашом бровь Зи приподнялась.

— И это все, что ты можешь сказать?

Я была в шоке. Об опытах Менгеле я знала. Но никогда не встречала урожденного немца, который смог избавиться от акцента.

Она махнула рукой.

— У меня было полно времени, чтобы тренировать свой английский. Об этом я беспокоилась меньше всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже