Читаем Голубая луна полностью

Превращения, подобного этому, я еще не видела. Она не стала волком как Клайд — не полностью, а осталась стоять прямо, на двух конечностях. Из пор ее кожи вырос белый мех. Ступни обернулись лапами, но руки не изменились. На макушке вылезли уши. Из губ выросли усы, а нос и рот не изменились.

В один миг она стала женщиной-зверем.

Серебряный свет луны исчез за облаками, словно на небе щелкнули выключателем. Индейцы прекратили петь. Волки замолчали. Зи повернулась ко мне.

Фу, это было просто неправильно.

У оборотней человеческие глаза. Но глаза Зи стали волчьими. С обросшим мехом лицом и оскаленными в улыбке клыками эффект получился довольно отталкивающим. И это еще не учитывая человеческое тело, покрытое мехом. Она покружилась для меня, словно демонстрируя новое платье.

— Хм, милый хвост, — выдавила я.

— Спасибо.

Ее голос звучал по-другому — резкий, скорее рык, чем хриплый тембр курильщика.

Она не походила на волчьего бога с рисунка, но я сомневаюсь, что художник хоть раз видел такую натуру.

— Прямохождение — это здорово, — пробормотала Зи. — И речь. — Она пошевелила пальцами. — Противопоставленные большие пальцы придутся кстати.

— Держи карман шире.

За ее спиной мелькнул проблеск движения, и внезапно зарычал один из волков. Зи обернулась, и Уилл вонзил мачете в ее грудь.

Мне оставалось только шокировано моргать. Зи опустила глаза на рукоятку ножа, затем подняла взгляд на Уилла.

— Ты, верно, решил пошутить.

Она схватила мачете, выдернула его и забросила в кусты. В ее грудной клетке отвратительно захлюпало и зачавкало. Пока я смотрела, рана затянулась, не успев даже начать кровоточить.

— Я же говорила, они пригодятся. — Она пошевелила большими пальцами на руках и тыльной стороной руки так сильно ударила Уилла, что он улетел в лес вслед за ножом.

Я не осознавала, что вскочила на ноги и сделала несколько шагов за ним, пока Зи не схватила меня.

— Не так быстро. — Она наклонилась ближе. — Как насчет маленького укуса?

Я попятилась, и она меня отпустила. Оружие все еще лежало у нее за спиной. В ближайшее время мне до него не добраться.

Уилл без сознания, возможно, мертв. Манденауэра по-прежнему окружали волки, если только его еще не съели.

Мы, выражаясь простонародным языком, были в дерьме по уши.

— Присоединяйся ко мне, Джесси. Я буду главной, а ты можешь стать моей правой рукой. Мы так повеселимся.

— И мне нужно всего лишь обрасти мехом.

— Это не так уж и плохо. Со временем тебе может даже понравиться. — Она махнула рукой в сторону армии оборотней. — Большинству из них нравится. Прими своего внутреннего волка, девочка. Или умри.

Движение в лесу привлекло мое внимание. Я потупилась.

— Дай мне минуту на размышление.

— Минуту. Время пошло.

Я демонстративно потерла лоб. Он все еще болел, но на самом деле я хотела посмотреть, что происходит у Зи за спиной так, чтобы она не проследила за моим взглядом.

Уилл маячил среди редких деревьев у кромки леса. Хотя губа у него кровоточила, щека уже опухла, он без колебаний выхватил из кучи мой пистолет. К сожалению, у него по-прежнему были связаны руки, и он неловко крутил оружие, не в состоянии ни поднять его, ни выстрелить.

Его встревоженный взгляд встретился с моим, и я вытянула руку. Он бросил мне пистолет, а я пнула Зи в грудь. Ее рана, может, и зажила, но, судя по тому, как Зи взвыла, все еще дьявольски болела. Пистолет соприкоснулся с моей ладонью в тот же момент, когда она поднялась на ноги. Подействуют ли серебряные пули на волчьего бога? Есть только один способ это выяснить. Я выстрелила в нее, пока она шептала мое имя.

После казуса с мачете я почти ожидала, что Зи рассмеется и надерет мне задницу. Вместо этого из раны вырвался огонь, такой яркий, что мне пришлось прикрыть глаза. Волки скорбно завыли.

Когда я опустила руки, у моих ног уже лежала большая белая волчица, прекрасная и мертвая.


Глава 41

Я довольно долго сидела рядом с Зи. Никто меня не беспокоил. Она была моей лучшей подругой. И я любила ее.

Я мало кому доверяла, но она входила в круг избранных. И посмотрите, куда меня это привело.

— Джесси?

Я подняла глаза. Надо мной нависли Манденауэр и Уилл. Никаких волков.

— Я вызвал свою команду, — оповестил Манденауэр. — Будут через час.

— Команду?

— С этим надо что-то сделать, да? — Он указал на пустую поляну.

— С чем?

Он вздохнул:

— Джесси, волки сбежали, когда Зельда умерла.

— Разве они не излечатся теперь, когда она мертва?

— Нет никакого лекарства, кроме серебра.

— О. — Я понимала, к чему он. — А как вы определите, кто оборотень?

— Некоторых я узнал. Например, мисс Черри. И Карен Ларсон.

Я покачала головой:

— Я видела, как Карен вышибли мозги.

— Свинцом. Она невредимой вышла из морга, как и директор школы.

— Клайд выстрелил в нее, — настаивала я.

— Несомненно. Но он не такой дурак, чтобы стрелять в своего серебром.

Теория заговора в действии.

Манденауэр нагнулся и снял тотем с шеи Зи. Вытянул руку. Талисман больше не светился злым потусторонним мерцанием. Черный камень, ничего больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже