Читаем Голубая Саламандра полностью

Матросы бросились по местам, полезли ставить второй парус. Аттлийский знак на надувшемся ветром полотнище только предал ярости гребцам враждебных кораблей, уже слышался гул отбивающих ритм барабанов.

— Нет, аргур, нам не уйти, — признал Нуарг. — На этот раз боги против, слишком часто мы просили, покупали их улыбку ценой никчемных жертв.

— Никчемных?! — Криди оглянулся на жреца.

— Вино, золото, кровь — для вечных только мелкая монета. Им то угодна душа. А кто из нас готов понести ее на алтарь, отбросив гордыню и всякие человеческие хитрости…

— Не время, Нуарг! Прости, но не время!..

— И все же ты надеешься на чудо.

— Да! Несправедливо вернуться с другого края земли и найти смерть у самого входа в гавань!

Галеры соадамян шли наперерез, опережая их и прижимая к рифам. Теперь ясно виделись ряды усердно пенящих воду весел, бронзовые щиты вдоль бортов. Повелевая остановиться, с ближнего судна протяжно запела труба. О, если б знали они, что преследуют славного аргура Криди! Того, чьи корабли, разбили у Керпа их многочисленную флотилию! Чье имя не раз внушало трепет противникам аттлийского порядка! Если бы только знали шкиперы крылатых галер, какой триумф их ожидает, захвати они это потрепанное штормом судно с бычьей головой ростры.

Нуарг стоял на возвышении, наблюдая, как воины облачались в доспехи. Не хуже, чем опытный в войне аргур жрец понимал: они слишком слабы против двух боевых галер. Возможно, разумнее было выполнить требование соадамян, сдаться на милость, ведь кто знает, что изменилось за два года в противостоянии давних соперников в море? Однако воины Криди, ведавшие славу у Керпа и Фид, заслужившие много других побед, не мыслили сложить оружие, тем потерять честь. Вместо отчаянья, человеческого страха жрец видел в их лицах почти божественную решимость.

Снова взвыла труба, но песня эта звучала иначе: прерывисто и раздраженно. Метательные машины на носовых надстройках заряжались глиняными ядрами, и лучники готовили огромные, в пять локтей луки, укрепляя их за щитами красной брони. На палубах была суета и ругань. Похоже, преследователей пробирала злоба на невесть откуда взявшееся судно, смевшее поднять аттлийский лучистый знак и готовящееся к совсем безнадежному сражению.

— Ступай вниз, — сказал Криди жрецу. — Если нам суждено погибнуть, то они не посмеют причинить вред слуге чтимого всеми Атта. Рано или поздно ты донесешь весть о Леуме. Расскажешь правду о нашем путешествии. Твое свидетельство значительнее моего, и будет глупо, если стрела злых южан пробьет твою грудь. Ступай! А мы еще поспорим! Океан окрасится не только нашей кровью.

— Не спеши меня гнать. Много раз и ты, и я молчаливо встречали улыбку Цио — жестокий бог отпускал нас, может потому, что мы крепко держались за руки. Незачем нам расставаться теперь. Я не воин, но попробую помочь, чем умею.

— Тогда проси ветер и чудо! — Криди надел шлем, султан пышных белых перьев вздрогнул в порыве налетевшего ветра.

Жрец, закрыв глаза, обращал свой дух к вездесущему духу Атта. Он молил о помощи и счастливом исходе, как проделывал много раз, и может это спасало. Беззвучные слова были пылки, неистовы и верно достигали небес. В лице, похожем на бронзовую маску, застыла боль, ибо слишком долго он ждал день, когда бесконечные воды прервутся взгорьями благодатной Аттины. Он даже не думал о сокровищах укрытых в трюме, собранных на землях столь далеких, что многие сомневались, земле ли они принадлежат. Сокровищах, бесценных образцах и редких вещах, которым, увы, уже не быть в Аттле, как истинный посвященный высокого Дома он не боялся смерти, но до горестного стона не хотел уйти в этот счастливый день. Изменяя себе и уподобляясь Астовым жрецам, Нуарг обращался к могучим духам планет, чьи невидимые токи пронизывали сушу и море, рождая то, что люди называют случаем, реже — чудом.

Парус хлопнул и обвис. Следуя команде аргура, судно совершало разворот. Натягивая шкоты, матросы снова ловили ветер. Такой маневр для жреца был полной неожиданностью: они проскочили в двух десятках корпусов перед носом ближней галеры и теперь шли к дуге подводных скал. Над их острыми выступами дико пенились волны.

— Мы одолеем этот хребет Эрхега! Сам Океан поможет! — твердо заверил Криди. — Южане не такие же безумцы, чтобы пойти следом.

Наконец Нуарг понял отчаянный замысел аргура; он собирался, седлая водяной вал, преодолеть полосу рифов, достаточно узкую в этом месте. Разумеется, соадамяне не так безумны, чтобы следовать его примеру, а поиски безопасного прохода отнимут у них много времени и сил гребцов. Маневр Криди казался одинаково спасительным и опасным. На галерах быстро разгадали его, но смогли воспрепятствовать лишь дружным залпом метательных машин. В воздухе засвистели тяжелые снаряды. Одно из ядер достигло цели: на палубу брызнула смола. Теперь любая искра могла превратить судно в пылающий факел.

— Помоги нам, многоопытный жрец! Ты можешь! — услышал Нуарг голос кормчего. Он повернулся и встретился с решительным взглядом Криди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы