Читаем Голубиная книга 2 (СИ) полностью

Войско у латынской девки солидное – не сочтёшь, а видно враг так страшен, что и бессердечных мертвяков в ужас ввергал. Да вот что странно: сначала солдаты со всех ног бежали, потом шагом пошли, а скоро и вовсе упали кто где, и не шевелятся.

Опустился змей у лесной опушки, Велес со спины мигом соскочил, да вглубь леса понесся. Горыныч следом за ним не пошёл, снова взлетел – сверху, оно виднее, что к чему, против какого врага выступить придётся. Да и опять–таки, огнём с высоты пыхать сподручнее. Оказалось, что воевать–то не с кем, всё уже сделано. И армия чернокнижницы полегла, потому что самой её в живых уж нет. Опустился змей на поляну, тут же Велес подоспел, и замер, не веря своим глазам. Вся поляна телами усеяна, видно битва не на жизнь, а на смерть шла. А на куче побеждённых врагов сидит дочка князя Пекельного царства, великанша рогатая, по сторонам озирается и кулаками машет – не поняла ещё, что битва окончилась.

Обречена была армия чернокнижницы ещё до начала битвы, ведь враг против латынской девки страшный вышел – Усоньша Виевна собственной персоной! За своё рогатая великанша сражалась, самое дорогое защищала – мужа законного, а потому и правда, и сила на её стороне были. Она чернокнижницу жизни лишила, в пылу сражения даже не заметив этого. Просто попалась латынская девка под тяжёлую лапищу, тут её дни и кончились. Отобрать у Усоньши то, что она своим считает – дело немыслимое, а уж Услада она записала в личную собственность раз и навсегда. Сам–то супруг, пока битва шла, преспокойненько травку щипал, за широкой спиной навязанной жены спрятавшись. Совсем позабыл, кто он, какого роду–племени, зачем в Латынские земли пожаловал.

Подошёл Велес к туру, обнял зверя за мощную шею, лбом к шкуре прижался. Великанша, было, рванулась к ним, но скотий бог осадил её одним взглядом.

– Подожди, может кровь родная, да сердце братское память вернут, а с памятью и обличье божественное обретётся.

– Вот дурости вам в упрёк мешок, воз да маленьку тележку! – Прорычала великанша. – Что–то подзабыл ты, Власий–Велес, что в твоей власти зверя человеком сделать.

– Ошибаешься, Усоньша Виевна. Оскотинился Услад. Из зверя человек может и получится, а вот из скота – никак. Сам я могу зверем стать, и над зверями начальник, а тут бессилен.

– Прошу прощения, что вмешиваюсь, – тактично произнесла правая голова змея Горыныча – Умник. – Читал я в книге одной, что вспомнит себя добрый молодец, да облик свой истинный примет, когда научится любить – всем сердцем, пламенно да романтично.

– Ага! – Хохотнула левая голова змея. – Ты, Умник, глаза–то разуй! Кого он полюбит пламенно? Её, что ли? Эту, рогатую?!

– Ах ты червяк трёхголовый!!! – Взрычала великанша. – Вот я тебе сейчас шеи–то узлами позавязываю! – И к Горынычу кинулась. Змей крыльями взмахнул, отлетел немного да и говорит – на этот раз средняя голова в диалог вступила:

– А другой жены у него нет. Раз так боги распорядились, придётся ему Усоньшу полюбить.

– Правду говоришь, побратим. И ты, Усоньша Виевна, ярость свою умерь, да сделай так, чтобы мужу понравиться. Вот как только он привязанность почувствует, как любовь в сердце блеснёт, так и память к нему и вернётся, а с нею и облик прежний. А за то, что латынскую девку Маринку извела, да охальное её чернокнижие порушила, выполню твоё заветное желание, если оно в моей власти будет.

Усоньша даже думать не стала, даже меж рогами не почесала, сразу молвила:

– Верни мне няньку мою, Бурю Ягу. Оживи, а то плохо без неё, колотить некого, – и шмыгнула носом, слёзы с глаз смахивая. Никогда не призналась бы дочка подземного князя, что тоскливо ей без старой карги, и вовсе не в колотушках тут дело.

– Мне не жалко, – Велес пожал плечами, – да только я её в жизнь могу вернуть в зверином обличье. Всё же скотий бог.

– Да хоть в каком, – прорыдала Усоньша, – а всё родна душа рядом!

– Как скажешь, но я предупредил. – Велес встал, посмотрел куда–то вдаль, руки к небу поднял.

– Ну, где кошелка старая? – Тут же оживилась великанша.

– В царстве Лукоморском, в лесу. Там, где смерть свою приняла, там и ожила. А твоя задача узнать её, в каком обличье теперь Буря яга перерождённая. Кем угодно быть может – хоть зверем, хоть птахой небесной, хоть гадом ползучим.

– Так это что мне теперь каждой зверюшке в глаза заглядывать да спрашивать?

– А тут уж не моя власть. Вот мужа своего, Услада в божеский вид приведёшь, он парень умный, глядишь, что и насоветует. Эх, скорей бы супругу твоему вид привычный вернуть, чтоб сказал, где вещь, Родом потерянная. Мне, как ни крутись, без Голубиной книги ходу в Ирий нет.

– Айда ко мне, в царство Пекельное. У меня таких строгостей не наблюдается, всего–то делов – бабище каменной спеть али сплясать. Заодно поможете быка до места его нового жительства доставить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези