Читаем Голубое и розовое полностью

Женя. Так я и знала, что ты здесь!.. Зубришь? (Села рядом с Блюмой, достала из кармана сверток в бумаге.) Съесть, что ли? Блюма, съесть?..

Блюма. Если вам хочется есть…

Женя. В том-то и дело, что не хочется.

Блюма. А не хочется, зачем есть?

Женя. Ну просто так, от скуки.

Блюма (негромко). «… Чтобы обратить на себя внимание сограждан, Алкивиад отрубил хвост своей драгоценной собаке…»

Женя. Ну как только тебе это не противно!

Блюма. Что — противно?

Женя. Да вот это… Дурак этот… с собакой своей бесхвостой!..

Блюма. Так ведь это задано!.. (После паузы.) Она не бесхвостая была — с хвостом. Он сам ей хвост отрубил.

Женя. И зачем это ему понадобилось?

Блюма. Тут написано. «… Чтобы обратить на себя внимание сограждан…»

Женя. Глупости! Ну, я понимаю, если бы сограждане сказали: «Ах, ах, какой умный, какой замечательный!» А то ведь они, наверно, только посмеялись: «Вот дурак! Собаку искалечил!»

Блюма. «… Но когда наступила война, Алкивиад совершенно переродился…»

Женя. А я знаю, почему он собаке хвост отхватил. От скуки, наверно!

Блюма. От скуки?

Женя. У меня, знаешь, бывает… Поставят нас на молитву, тихо так стоим, никто не дышит… А мне вдруг хочется во весь голос заорать: га-га-га-га-га!.. Или как индюк: голды-голды-голды!..

Блюма (недоверчиво). Ну, вы смеетесь…

Женя. Вот ей-богу, честное слово!.. А иногда иду я по коридору и навстречу мне Сивка плывет. Я ей, конечно, реверанс. И вот ну прямо будто кто меня под локоть толкает крикнуть Сивке, как извозчики на улице кричат: «Гей, берегись!» Сивка, конечно, обомрет, а я ее за подбородок: «Ну, как живешь, Сивка-бурка, вещая каурка!» (Смеется.)

Блюма (в ужасе). Это начальнице?

Женя. Ага, Сивке… Или еще Вороне…

Блюма. Но зачем? Почему?

Женя. Очень, Блюмочка, скучно.

Блюма. А что за веселье, если вас исключат из гимназии?

Женя. Подумаешь! Не заплачу.

Блюма. Если бы со мной такое несчастье… Если бы меня, сохрани бог, исключили, я бы… Ох, я уж прямо не знаю что!

Женя. Неужто пожалела бы?

Блюма (смотрит на Женю так, как старая тетка на лепечущего вздор ребенка). Я бы тогда, Женя, домой уже не вернулась.

Женя. А куда же?

Блюма. Не знаю… В реке бы утопилась!

Женя. Уж и утопилась бы!..

Блюма. Вы, Женя, этого понимать не можете… Когда меня сюда приняли — это ведь случайно вышло, — так мой папа на всю комнату пел!.. И танцевал даже!.. Он такой счастливый был, как сумасшедший прямо…

Женя (после паузы). Нет, а я все-таки съем… (Развернула бутерброды.) Все-таки хоть какое-нибудь дело… (Протянула Блюме.) Хочешь?

Блюма. Нет, спасибо. (Читает про себя.)

Женя. Пожалуйста, возьми, Блюма!..

Блюма. А как же вы сами? Вам не хватит.

Женя. Тут много, видишь? Возьми… Это мне Нянька приносит. Боится, что меня тут плохо кормят…

Блюма. Ну, спасибо…

Обе едят. К ним подошла Маруся, вся розовая и кругленькая, как пончик, но ужасно мрачная девочка.

Женя. А, Марусенька! Что у тебя сегодня болит?

Маруся (угрюмо). Ничего не болит.

Женя. Вот не повезло!

Маруся. Я, как проснусь, начинаю себя ощупывать… (Приложила руки к щекам.) Может, у меня жар? Нету!.. (Глотает.) Может, мне больно глотать?.. Нету… (Руку ко лбу.) Может, голова болит? Нету!.. Может, под ложечкой сосет?

Женя. Нету?

Маруся (с отчаянием махнув рукой). Нету.

Катя (неслышно подошла к ним). Вы про что это?

Женя. Ты все равно не поймешь. Мы по-фуфайски говорим. Мафаруфусяфа!..

Маруся. Яфа слуфушафаюфу…

Женя. Кафатяфа сплефетнифицафа?

Маруся. Уфажафаснафаяфа! Ужафаснафаяфа!..

Наседая на Катю с «фуфайскими» выкриками, Женя и Маруся вытесняют ее из зала.

Блюма. Она обидится.

Женя. Ну и пускай! Она все Мопсе на хвосте тащит…

Со смехом и щебетом влетают Рая и Зина.

Рая. Слышали новость?

Зина. У Наврозовой скарлатина!

Маруся. Счастливая! Это одной болезни четыре недели, да две недели карантин!

Рая и Зина подлетели к Жене. Обе отвернули уголки своих фартуков. При этом у Раи обнаружился приколотый с изнанки к фартуку голубой бантик, у Зины — розовый.

Рая. Голубое!

Зина. Розовое! Розовое! Розовое!

Женя (отвернула уголок своего фартука; у нее бантика нет). Ну вот! Опять забыла!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература