Все дети слушаются Мюррея. Он с удовлетворением замечает, что они старательно сдерживают свое волнение. Только некоторые немного ерзают на своих местах, и он тщательно записывает имена и то, сколько раз была нарушена дисциплина. Функциональные схемы работают, урок продолжается, только слюнные железы детей не поддаются контролю. Слышится сопение и чавкающие звуки сглатываемой слюны.
У Терезы опять чешется эта противная пися, и никак ведь не перестает! Положи руки на коленки, Тереза. Ты получишь M&M, только если прекратишь ерзать. Но в этом-то и проблема, чтоб ее!
Мюррей добросовестно дал ей второй M&M, когда она перестала шмыгать носом и плакать. Но все равно она сидит, уставившись в стену и не имея возможности получить поощрение. Плачь, плакса, тебе не удастся нас разжалобить. Мы поощряем только тех, кто ведет себя как счастливый человек. Улыбнись, Тереза! Сегодня такой прекрасный день.
(Сосчитай дырочки от канцелярских кнопок на куске белой стены… двадцать пять, двадцать шесть, двадцать девять. Вот так. Думай о скиннере Б. Т. Снова считай дырочки… пятнадцать, семнадцать. Поерзай.)
Вот блин!
Мне нужно почесаться! Очень нужно почесаться!
Оооооо, так намного лучше. Интересно, а Мюррей видел?
Дверь распахивается. Это Б. Т. – вечно тараторящий высоченный клоун с крутящимся лицом. Дети взбудоражены, но все сидят неподвижно. У некоторых изо рта капает слюна.
– Привет, Б. Т… – начинает Билли, и с ужасом понимает, что он единственный вскочил со своего места и размахивает рукой. Он забылся. Он просто вспомнил, что когда Мюррей кричал, он тоже крикнул в ответ и
– Билли, ты не должен говорить, если тебя не спрашивают, – замечает Мюррей. В глубине души он доволен, что этот конфуз произошел с данным клиентом, который прежде уже повышал голос, но Мюррей забыл на это отреагировать, так как его лицо свело судорогой при виде Терезы. Теперь у него болит голова. Он трет морщинистый белый шрам на лбу.
– Ну хорошо, ребята. Можете пообщаться с Б. Т.
– И как обстоят сегодня дела у моих маленьких учеников? – спрашивает Б. Т., веселя шестилеток, которые собрались вокруг него и хихикают над его манерой передвигаться забавными маленькими шажочками.
– Б. Т., расскажи нам сказку!
– Б.Т., дай нам конфет!
– Расскажи про хиппи на холме.
Тереза сидит на своем персональном троне неподвижно и выпрямив спину, словно истукан. Радуясь тому, что он может сразу наградить ее за хорошее поведение, Мюррей молниеносно кладет ей в рот M&M и предлагает пойти поприветствовать Б. Т.
Тереза, как молния, вскакивает со стула и бежит к остальным малюткам, собравшимся у ног Б. Т. Ее лицо расцветает невероятно вдохновенной улыбкой. Она крепко сжимает руки, чтобы случайно не сделать ничего дурного.
Мюррей массирует свою головную боль, которая теперь распространилась на виски.
Приятно видеть, что Тереза учится контролировать себя. Возможно, теперь ему не придется увеличивать ее дозу «дексафетамина». Возможно, она теперь сама будет распоряжаться своей судьбой, сведет к минимуму необходимость в тайм-аутах и станет добропорядочной гражданкой. Время не ждет. Только сегодня утром Лоби-Иголка приходил и спрашивал про Терезу. Была ли она хорошей девочкой?
Шрам на голове Мюррея пульсирует от боли.
9. Письма в редакцию
…знаю, мы должны придумать, как убрать с улиц этих маленьких хулиганов. Лично я выступаю за тюремное заключение. Но вам известно, что сегодня творится в школах? Вы только послушайте! Детям дают сладости, когда они хорошо ведут себя.
И это должно снизить уровень преступности? Это научит детей нравственности, поможет отличить хорошее от плохого? В мое время за плохое поведение нас пороли и не было никаких глупостей вроде «поощрений за хорошее поведение».
Одумайтесь!
Неравнодушный налогоплательщик
… ваша великолепная статья о популярности бихевиоризма в государственных школах заставляет глубоко задуматься.
Я думаю, что мой личный опыт смог бы пролить немного света на наиболее тревожные элементы этих и других методик, которые на первый взгляд имеют такое замечательное практическое применение. Мне доводилось работать в секретариате государственной школы на Среднем Западе. Каждый день через мой стол проходили десятки личных дел учеников, и это начало пугать меня. Я видела детей, на которых за совершенно невинные поступки вешали ярлык гомосексуалистов. Я видела учеников, которых характеризовали как хулиганов лишь за то, что они взяли на себя смелость поинтересоваться у учителей их мнением о политике, истории или задать еще какие-нибудь вопросы. Почти пятнадцать процентов детей ежедневно принимают «риталин» или «дексафетамин», поскольку им был поставлен диагноз гиперактивность.
Мы, родители и другие неравнодушные взрослые, должны бдительно следить за подобными вещами. Мы должны набраться мужества и противостоять подобной низости.
Пожалуйста, не печатайте мое имя.
(Имя вымарано)