Читаем Гонщики кампуса. Бойфренд из книг полностью

Ее руки все еще у меня за спиной. Всем своим видом она призывает меня к ее губам. Придвигаюсь ближе. Нет никакой двусмысленности в том, что я собираюсь сделать, и она не уклоняется. С днем рождения, чувак!

Я в секунде от того, чтобы поцеловать ее, когда рядом раздается гудок. Кэрри пугается и отходит от меня. Она спускается по ступенькам с крыльца и оборачивается.

– Пойдем, пока она не передумала!

– Черт-те что…


Быстро и тяжело дышу, опускаясь на свое сиденье, и, прежде чем завести мотор, бросаю на нее быстрый взгляд, она хорошо читает в моих глазах, чтобы понять, что это последний раз, когда кому-то удается нас прервать. Независимо от того, сколько гостей ждет меня в моем доме, никто не помешает мне поцеловать ее. Судя по румянцу на ее щеках, она поняла мое сообщение на все 100 %.

Выезжаю со стоянки и смотрю на сестру в зеркало заднего вида. Кэрри понимает это и толкает меня локтем, а затем кивает. Она произносит тихое «давай же».

– Как дела в университете? – начинаю я хриплым голосом.

Амелии требуется несколько секунд, чтобы понять, что я обращаюсь именно к ней. Она встречает мой взгляд в зеркале, затем быстро смотрит на Кэрри и вздыхает.

– Все хорошо, мне нравится.

– Круто.

Наступает тишина, Кэрри посылает немой крик: «Давай, продолжай!» Отвечаю: «я стараюсь изо всех сил!» – на что она говорит: «Ты и правда придурок!» Ни один звук не вырывается из наших уст, но мы очень хорошо понимаем друг друга.

В конце концов, Кэрри поднимает глаза к небу и поворачивается к заднему сиденью.

– На кого учишься?

– На медсестру, как мама.

– Она, должно быть, в восторге!

– Пока мне нравится, она счастлива.

– Вам очень повезло, что у вас такие замечательные родители.

На секунду отвожу глаза от дороги и смотрю на Кэрри. У нее всегда такой странный тон, когда она говорит о своей семье. Я хотел бы, чтобы она доверилась мне и рассказала, что ее так гложет.

– Кстати, у тебя есть парень? – продолжает она.

– Нет.

– Папа сказал, что ты встречаешься с одним уже год.

– Настоящий сплетник… Он бросил меня вскоре после окончания школы, чтобы насладиться радостями университетской жизни.

– Нет, ну сколько проблем от этих придурков! – неподдельно злится Кэрри. – Наша подруга Лоис пережила то же самое в прошлом году. Ты с ней сегодня познакомишься, она сейчас встречается с Лейном, приятелем твоего брата.

Волна поднимается во мне при упоминании о моих друзьях. Крепко сжимаю руль, думая об этом сукином сыне Купере. Быстро проверяю зеркало заднего вида: моя сестра думает о том же, судя по тени, пробежавшей по ее лицу. Она смотрит на меня через зеркало. На сей раз никто из нас не отворачивается.

– Они классные парни, – продолжает Кэрри, уловив неловкость.

– Думаю, хуже быть уже не может.

– Я бы убил его, если бы ты мне об этом рассказала, – выдавливаю я без всякого умысла. Вижу, как слезы подступают к ее глазам. Черт, я так злюсь на себя за то, что ничего не замечал.

– Мне не хочется сейчас об этом говорить, – вздыхает она, отворачиваясь к окну. – Кстати, и на эту чертову вечеринку мне тоже не хочется идти.

– Я уверена, тебе будет весело! – подбадривает Кэрри.

– Ты уже заставила меня пойти с тобой, не собираешься же ты заставить меня хорошо провести время?

– О! Нет, я могу это сделать!

– Она может это сделать, – вздыхаю я.

Если бы ее не было со мной, не знаю, как бы я справился со всем этим.

– Я лично обязуюсь отвезти тебя домой, если мои предсказания не сбудутся, – добавляет она.

– У тебя есть права? – удивляюсь я.

– Конечно! Я езжу на маминой машине в Цинциннати.

– И на какой тачке ты собираешься ее везти?

– На твоей.

– С ума сошла! Никто не может взять мою малышку.

– Я могу заставить тебя пустить меня за руль.

– Никогда в жизни! Даже в бессознательном состоянии не уступлю.

– Я могу ее украсть, – опровергает она.

– О! Да, она может! – смеется Амелия.

Ух ты, она только что рассмеялась! Это удивило даже ее саму до такой степени, что она тут же закрыла рот.


Оставшаяся часть поездки оживляется только моей магнитолой, и, припарковавшись возле отеля, я начинаю мечтать о банке свежего пива. Не могу поверить, что моя сестра здесь и что она проведет вечер у меня. Даже если она присутствует здесь лишь из-за угроз Кэрри – угроз, которые та никогда бы не исполнила, – мне хочется надеяться, что она согласится дать мне шанс. Ох, здесь и Кэрри, с которой я хочу начать отношения, и Амелия, с которой я хочу помириться. Вечер обещает быть эпичным! Надеюсь, Гонщики Кампуса не планировали пытать меня.


Девочки стоят позади меня. Открываю дверь. Делаю шаг, протягиваю руку, чтобы остановить их.

– Вы что, издеваетесь надо мной? – ору я в комнату.

25. Кэрри

Я только что получила мускулистой рукой Донована по лбу, как больно! Не понимаю, почему он замер и закричал, входя в квартиру.

Наклоняюсь, заглядываю в гостиную, но не вижу ничего необычного. Там полно людей, которые выпивают и болтают.

Перейти на страницу:

Похожие книги