Читаем Гонщики кампуса. Бойфренд из книг полностью

Он перестает трясти ее руку, не отпуская ее.

– Волински? Еще одна? Вы размножаетесь или что? Предупреждаю, первой была Кэрри! Мои Волински неприкосновенны, тебе придется выбрать другого Гонщика Кампуса!

– О чем ты говоришь? – мгновенно реагирую я.

Поворачиваю голову к Дону. Он очень странно мне улыбается.

– Это моя младшая сестренка, придурок! – смеется он. – Больше уважения, если не хочешь получить моей бутылкой пива.

– Дочь тренера? – кричит он, оглядывая все вокруг. – Я покойник, если он найдет меня рядом со своим ребенком! Вы меня не видели.

Он отпрыгивает назад и убегает. Он серьезно болен, и я не думаю, что существует лекарство, чтобы справиться с его психологическими расстройствами.

– Дай-ка угадаю, – шепчет Амелия, когда я переключаю свое внимание на нее. – Это один из его замечательных друзей?

– Ты только что познакомилась с самым странным из них, остальные будут казаться тебе особенно выдающимися.

– Подтверждаю! – сообщает Лейн, появляясь рядом с Лоис.

– Шутишь, дорогая, все знают, что самый крутой – это Адам. На доске патологий ты сразу после Льюиса.

– Ставлю на Донована, – поправляю я. – Но соглашусь, Адам явно лидирует в симпатиях.

– Нет, Лоис, ты-то куда! – возмущается Дон. – Только не говори, что находишь его очаровательным!

– Но так и есть.

– Адам! Сюда, старина!

Тот бросает на нас быстрый взгляд с дивана и подходит.

– Почему наши девчонки думают, что ты – лучший из нас четверых? – атакует Лейн.

После Льюиса настала его очередь говорить обо мне так, как будто мы с Доном в отношениях. Мы и правда проводим много времени вместе, но меня это удивляет. Однако, на этот раз подобная фраза не вызывает у меня ответной реакции. Не знаю, потому ли это, что Донован все еще обнимает меня, но я почти довольна. Я устала постоянно думать о негативе, сегодня вечером мне хочется расслабиться.

– Я бы предпочел не отвечать на этот вопрос, – устало произносит Адам.

– Вот последний из группы, – сообщаю я Амелии. – Вернее, первый, вершина, топ из топов.

– Мы поняли, – отмахивается тот, кто пытается меня задушить.

– Это сестра Дона, – сообщаю Адаму я.

Обмениваемся взглядами и разыгрываем сценку. Он единственный, кто знает. Он кивает и широко улыбается Амелии. Тайком наблюдаю за ней, и мои предсказания сбываются: Амелия без труда различает его доброжелательную ауру.

– Не хочешь помочь мне приготовить коктейли? – предлагает он с энтузиазмом. – Я могу рассказать о твоем брате целую кучу постыдных вещей.

– Предатель!

– С удовольствием! Я за тобой.

Они уходят на кухню, а мне хочется ликовать от ощущения победы. Уверена, что благодаря Адаму Амелия пересмотрит свое отношение к Дону и его друзьям.

– Молодец, – шепчет он мне прямо в ухо.

Он целует меня в щеку, в животе все сжимается, а я даже не пытаюсь бороться с нарастающим волнением.

Картер присоединяется к нам, и, удобно опершись на Дона, я слушаю, как он рассказывает о проекте, над которым они сейчас работают с Лейном.

– Дон, беги сюда! – кричит с дивана Льюис. – Самое время открыть подарок!

– Настоящий?

– Почему? До этого была подделка? – спрашиваю я, меняя позу, чтобы повернуться к нему лицом.

– О! Да… Следуй за мной, они не посмеют унизить меня, если ты будешь рядом.

Он подводит меня к дивану, где уже собрались остальные, и без предупреждения усаживает к себе на колени. Рефлекторно пытаюсь встать, но он удерживает меня своей рукой.

– Мне нужен щит. У меня нет никакого доверия к этим сволочам.

– Не стыдно подвергать меня опасности?

– Согласен, это отвратительно, – подтверждает Льюис, качая головой. – На самом деле, он просто хочет пощупать тебя и использует нас как прикрытие. Ты такой жалкий, чувак!

Он протягивает маленькую коробочку Доновану, который делает мне знак открыть ее для него.

– Оттуда что-то выпрыгнет? – беспокоюсь я.

– Пока не расстегнешь ширинку Дона, ничего не выпрыгнет.

– Мне жаль твою будущую подругу.

– Я Дункан Макльюис, единственный выживший из клана холостяков, и никто не отрежет мне член, – декламирует он, скрестив руки на груди.

– Он сказал «член», – указал Донован.

– Я заметила, спасибо.

– Ну же, открой мой сюрприз!

Тяну за ленту и, в целях безопасности, убираю пакет подальше от лица, когда поднимаю крышку.

Убедившись, что ничего не угрожает, придвигаю коробку ближе и позволяю Доновану взять то, что внутри.

– Черт побери, ребята, вы лучшие! – вдруг восклицает он.

Прищуриваю глаза, чтобы понять, как кусочки ткани могут быть такими необычными. Бросаю растерянный взгляд на девушек, кажется, они знают, о чем идет речь.

– Можешь зайти в RJ, когда захочешь, и посмотреть, что больше понравится, – вмешивается Лейн. – Лично мне нравится номер 9.

– Он неплохой. Что ты думаешь, Кэрри? – спрашивает меня Дон.

– Хм… Кэрри не поняла, – констатирую я, морщась.

– Мы предлагаем ему новое покрытие для сидений в его машине, – объясняет Адам. – И это образцы того, что он может выбрать.

– О! Ладно, так понятнее.

Дон подает мне образцы, внимательно их изучаю.

– 11-й номер красивый, приятный на ощупь. Ну, на мой взгляд.

– Ага, 11, записал.

– А ты, Кэрри, ничего не подаришь нашему маленькому Донни? – интересуется Льюис.

Перейти на страницу:

Похожие книги