— Ну так что, желает ли кто-то из вас повторить этот простенький трюк? — Гонзаго окинул вопросительным взглядом не на шутку испуганные и изумленные физиономии своих обидчиков, которые потихоньку начали пятиться от возбужденно сверкавшего глазами доктора. — Вижу, что энтузиазма у вас поубавилось. Как же это печально! Тогда советую, как общеукрепляющее средство, почаще принимать молоко и поменьше ходить по разным там темным закоулкам, а то, знаете, мало ли что может совсем случайно и непредвиденно произойти… — сказал он загадочно и очень твердо. — Ой, и как же скучно-то с вами! А я вот рассчитывал на более интеллектуальный и живой диалог. И чувствую, что в своих надеждах серьезно обманулся, что совсем не своим делом занимаетесь вы, ребятушки неразумные. Роберто! — позвал он негромко. — Проводи этих ленивых жеребцов на все четыре стороны, чтоб не мозолили больше глаза мои.
И тут же в тени куста сирени, за лавочкой, раздалось чье-то грозное ворчание, страшно полыхнули два желтых больших глаза, и громадный лев в один прыжок очутился прямо перед тройкой грабителей. Он тряхнул своей пышной гривой, облизнулся, и, открыв жуткую пасть с чудовищными клыками, издал холодящий кровь дикий, животный рык, от которого тут же скрылась за тучей даже любопытная луна.
Непередаваемый ужас исказил и обескровил лица парней, а округлившиеся глаза буквально повылезали из своих орбит. Они с невиданной резвостью и дикими завываниями рванулись врассыпную, кто куда, и моментально исчезли из поля зрения, а Гонзаго посмотрел на пуделя и с сожалением проговорил:
— Ну, вот так всегда. Между словом и делом, как любит выражаться мессир, лежит такая большая дистанция… которую, ах, как хочется хоть немного, да подсократить! — Он погладил Роберто по черной переливающейся шерсти и тихо сказал: — А теперь нам пора отправиться с ночным визитом к одному ответственному должностному лицу. А то оно здорово заждалось. Есть у меня предчувствие, что там тоже что-то такое необычное должно в самом скором времени произойти…
Через самое короткое время в кабинете директора филармонии раздался странный телефонный звонок. Даже, можно сказать, не звонок, а какое-то тихое мелодичное позвякивание телефонного аппарата. Озадаченный этими звуками, Бабий снял трубку и осторожно сказал:
— Алло, слушаю вас…
В ответ совсем младенческий голосок, перевирая буквы, громко проговорил:
— Алоу, здластвуйте, дяденька Зола Бабий. Меня плосили вам шкажать, сто оглавление, котолова вы осень здете, не шоштоялось. Шпокойной вам ноци, дяденька… — И в трубке повисла гнетущая тишина.
Лицо Бабия тут же налилось краской, глаза тревожно забегали, он весь напрягся, а изо рта непроизвольно выскочило:
— Что такое? Что за черт? Это кто говорит? А? Ты куда, мальчик… или там девочка, так поздно звонишь?
В трубке еще немного посопели, а потом кто-то снова сказал:
— Я жвоню в филалмонию дяденьке Золе Сависю Бабию. Я не малсик… и не деваська, — ответил младенец и затих.
У Бабия от удивления вытянулась физиономия, а лицо мгновенно посерело. Он чуть помедлил, а затем, поднявшись с кресла, совсем уж тихонько спросил:
— А кто же ты?
Прошло не более десяти секунд, которые, однако, показались Бабию целою вечностью, пока он после громкого вздоха не расслышал совсем тихий, но внятный голосок:
— Я твоя совесть и полядосность, дяденька. Осень сильно болею я, дяденька Зола Савись, и совсем никак не ласту, — и в трубке запели привычные гудки.
Бабий еще некоторое время в недоумении подержал телефонную трубку в руке, а потом ее аккуратненько положил на место и, замедленно опустившись в кресло, потянулся к графину с водой. Где-то внутри него сильнее и волнительнее заворочалось тревожное ожидание. Он поднял голову и растерянно взглянул на часы, которые показывали девятнадцать минут первого.
— Причем тут совесть? Что за ерунда? Что за дурацкое ребячество? — спросил он сам себя вслух.
В это время лампочка у входной двери, ярко вспыхнув, внезапно потухла, а остальные, замигав, стали лить совсем слабенький свет, отчего в помещении сразу же повис неприятный полумрак. А на улице неожиданно поднялся и голодным волком завыл ночной ветер, громко хлопнув форточкой в раскрытом окне. Бабий испуганно вздрогнул и тут же услышал, как кто-то осторожно постучался в дверь его кабинета.
Нервы директора филармонии натянулись до предела, а сердце бешеными скачками без устали металось в ужасно тесной груди. От страха хотелось залезть и спрятаться под этот большой письменный стол и крикнуть туда за стену, что здесь больше никого нет, что все уже давно ушли по домам, и чтобы те… за дверью тоже сейчас же уходили. Но тут дверь медленно отворилась, и… Жорж Бабий, к своему крайнему удивлению, увидел доктора Гонзаго с небольшим черным пуделем на поводке.