Читаем Good intentions and their consequences (СИ) полностью

— Я уже придумал для нее роль, ангел. Ус-с-спокойся, — сказал Кроули.

Азирафель обрадовался. Пейдж встревожилась. Уж больно довольное выражение лица сейчас было у демона, что, разумеется, совершенно не вело ни к чему хорошему.

— И что же ты придумал? — с нетерпением спросил ангел.

Кроули широко ухмыльнулся.

— Это самая тупая из всех самых тупых идей на свете! — шипела Стил, в панике пытаясь поправить кобуру, сползавшую с плеча.

Азирафель ответил ей наполовину смущенным, наполовину раздраженным взглядом.

— Пейдж, уверяю, мне все это нравится не больше твоего. Но только ты сможешь убить Антихриста, если первоначальный план не сработает. А на этом торжестве оружие могут носить лишь охранники, — сказал ангел, поправляя шляпу-цилиндр. Одет он был, как фокусник из годов тридцатых, и на нем действительно был чародейский фрак.

— Я же предупреждала, что не умею стрелять! — воскликнула Пейдж. — И вообще я не хочу убивать Варлока! Я хочу просто с ним поговорить!

Азирафель ободряюще улыбнулся девушке. Но его собственная нервозность никуда не делась.

— Я сделаю все возможное, чтобы тебе это удалось, — искренне пообещал ангел. — А сейчас, пожалуйста, вернись к палатке, пока никто ничего не заподозрил. Тебе нужно быть среди остальных охранников, Пейдж. И постарайся не оплошать, потому что Кроули пришлось потрудиться, чтобы достать тебе нужную маскировку.

— А сам Кроули-то где? — с подозрением спросила Пейдж.

— Должен появиться с минуты на минуту… А! Вот и он! — Азирафель просиял, указав пальцем за спину девушки. Стил обернулась.

К палатке, где в данный момент собралось около двадцати мальчиков и девочек, включая именинника, подъехало пять огромных фургонов, которые были буквально забиты конфетами, тортами, мармеладом и чипсами. Всю процессию возглавлял антикварный Бентли, в котором сидел Кроули, одетый в форму официанта.

— Иди к охранникам, Пейдж. Скорее! — повторил Азирафель, запихивая в рукав настоящего живого голубя. Голубь яростно пищал и клевал ангельские пальцы, пытаясь вырваться, но силы явно были не равны. Пейдж уже хотела возмутиться этим беспардонным издевательством над птицей, но тут ангел, похоже, потерял терпение и буквально «чудеснул» девушку в нужное место.

Только что она стояла возле Азирафеля, и вдруг оказалась прямо возле палатки, где собирались все гости. Немного обалдев от резкой смены обстановки и радуясь, что никто ее внезапного появления у палатки не заметил, Пейдж нехотя прошла внутрь и притиснулась к толпе коротко стриженных блондинов в стандартных темно-синих костюмах и с плечевыми кобурами. На девушке была похожая форма (пиджак и юбка синего цвета), и она тоже имела при себе оружие (настоящий «магнум» 32-го калибра, спасибо Кроули). Охрана легко приняла студентку за свою, и было ясно, что без чуда тут не обошлось.

Взгляд Пейдж зацепился за мальчика, который сидел в толпе детишек. Варлок был шумным, наглым, капризным и постоянно пытался командовать официантами, которые начали заносить в палатку привезенные сладости. Без труда девушке удалось заметить и Кроули. Он шел во главе остальной группы официантов, разнося сладости. Невольно Пейдж подивилась тому, как замечательно шла демону белая одежда. Внешне Кроули был совершенно спокоен. Намеренно не замечая Стил, он закончил с работой и встал чуть поодаль от импровизированной сцены, где вот-вот должно было начаться выступление Азирафеля.

Нервы Пейдж были на пределе. Ей чудом удалось занять место как можно ближе к сцене, а, следовательно, и к Варлоку Даулингу, который сидел в первых рядах. Мальчик едва ли обратил на девушку внимание, а значит он совершенно не чувствовал угрозы для своей жизни, как Демьян из фильма «Омен». Да и могла ли Пейдж быть ему угрозой? Сейчас, стоя прямо перед одиннадцатилетним ребенком, который должен буквально через пару недель уничтожить Вселенную, она поняла, что никогда не сможет выстрелить в него. У нее просто не поднимется рука, чтобы сделать это.

Поэтому Стил решила до последнего придерживаться собственного плана — поговорить с Варлоком и убедить его отменить Армагеддон. Но как это сделать, когда вокруг целая толпа? И как эта толпа отреагирует на появление огромной адской собаки? И что делать, когда она появится?

Пейдж встряхнулась, решив прекратить думать обо всем этом и не накручивать себя еще больше.

Азирафель грациозно взобрался на сцену, сверкая радостной улыбкой.

— Приветствую вас, юные дамы и господа! — воскликнул он, махая маленьким гостям ладонями.

Дети разглядывали «фокусника» с недоумением. Пейдж заметила, как Кроули поёжился, наблюдая за своим другом. Азирафель начал выступление и в течении последующих минут Стил окончательно убедилась лишь в одном — пускать ангелов на детские праздники категорически нельзя.

— Итак, юные господа и дамы, видите ли вы мой потрепанный старый цилиндр? — воскликнул Азирафель, — Вы, молодежь, наверняка скажете: какая ужасная старая шляпа! И смотрите, она совершенно пуста! Но… вот так чудо! Что это за подозрительный субъект? О, да это же наш пушистый приятель, Братец Кролик!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези