Читаем Good intentions and their consequences (СИ) полностью

— Ты… Да как ты посмела сюда явиться? — сказала она, складывая руки на груди.

— Что? — растерялась Пейдж.

— После всего, что ты наговорила мне и отцу, после того, как опозорила всю нашу семью, ты просто заявляешься сюда и говоришь: «Привет, мам?!» — сказала миссис Стил, неприятно сузив глаза.

— Эм-м-м, да, — сказала Пейдж, слегка улыбнувшись. — Я приехала, чтобы… Я хотела просто….

— Если ты одумалась и решила наконец послушать своего отца, то уже поздно, — перебила ее мать. — Твой брат, в отличие от тебя, не стал задирать нос, и уже год он работает на твоей должности в суде! Он получает высокий доход и собирается жениться в следующем месяце на дочери прокурора. А ты, — миссис Стил смерила девушку презрительным взглядом. — Ты никчемная неблагодарная мерзавка.

— Почему? Потому что не захотела повиноваться воле отца? — начиная злиться, спросила Пейдж.

— Роберт готов был оплатить тебе престижный университет, и специально пробивал тебе место адвоката на своей работе! — поднимая голос, сказала миссис Стил. — А что заявила ты?! «Я хочу быть доктором»?! И что, ты стала доктором?

— Еще нет, — сглотнув, ответила Пейдж. — Но я учусь на…

— Так я и знала! — перебила ее миссис Стил. — Наверняка работаешь танцовщицей стриптиза в каком-нибудь дешевом клубе! Судя по твоему внешнему виду, ты еще и наркотиками не брезгуешь, не говоря уже об алкоголе!

— Что?! — с ужасом переспросила Пейдж.

Дверь коттеджа открылась, и на крыльцо, привлеченный разговором, вышел мистер Стил. Он тоже практически не изменился, лишь еще больше пополнел и отрастил усы. Заметив дочь, он замер на несколько секунд, и лицо его быстро раскраснелось от злости.

— Роберт, ты представляешь, у этой девчонки хватило наглости вернуться! — сказала ему супруга, указывая пальцем на Пейдж. — Наверняка приехала просить денег, потому что так и не смогла найти приличную работу!

— Да я ни разу не просила у вас денег! — закричала Пейдж, не веря своим ушам. — За все эти три года я ни разу не просила вашей помощи!

Мистер Стил, шумно дыша, быстро прошел через садик, и открыв калитку, подошел к Пейдж. Вид у него был угрожающий. Три года назад девушка бы съежилась от страха и попросила прощения за то, что подняла голос. Но не теперь. Больше нет.

— Ах, ты наглая дрянь! — сказал мистер Стил. — Сначала убежала, не сказав ни слова, а потом приходишь за помощью?! И у тебя хватает совести смотреть нам с мамой в глаза?!

— Убежала? Это вы меня выгнали почти без всего! Я разрывалась между четырьмя работами, чтобы оплатить себе еду и жилье! И я справилась! И поступила в университет! — с возмущением сказала Пейдж. — И не нужна мне ваша помощь, потому что вы — гребаные бездушные сволочи, блять!

Миссис Стил ахнула.

— Господи, она еще и выражается. Поверить не могу, во что превратилась моя дочь? Я растила настоящую леди, у которой должны были быть престижная карьера, место в высшем обществе и высокопоставленный муж, — запричитала она. — А вместо этого вышла какая-то проститутка с ужасными манерами!

— Хватит! Я не проститутка, не стриптизерша и даже не наркоманка! — рявкнула Пейдж. — Я приехала сюда, потому что хотела с вами попрощаться, потому что завтра мы все умрем!

— Умрем? — с недоумением переспросила миссис Стил. — Что еще значит «умрем»? Ты приняла какую-то дрянь, пока ехала сюда?

Мистер Стил, весь пунцовый от гнева, шагнул к дочери ближе.

— Или ты сейчас же убираешься отсюда, или я сам тебя заставлю! — пригрозил он.

— Ты больше не можешь меня заставлять! Я тебе не позволю! — смело сказала Пейдж, вздергивая подбородок. — Я тебя больше не боюсь, понял!

От этих слов мистер Стил окончательно разозлился. Шагнув к девушке вплотную, он занес руку над ее головой. Такого Пейдж не ожидала, и не успела даже отреагировать, как мистер Стил взмахнул кулаком, целясь ей в лицо. Но самого удара так и не последовало, потому что его пухлую руку перехватила чья-то чужая, облаченная в белое.

— Не смейте этого делать! — раздался над правым ухом Пейдж гневный возглас.

— Надо же, какая «теплая» с-с-семейная встреча… — раздалось полушипение над ее левым ухом.

Глотая воздух, Пейдж обернулась и увидела стоявших за ее спиной Азирафеля и Кроули. Ангел был весь бледный и буквально трясся от гнева. Демон стоял в вызывающей позе и улыбался так, что от страха пробирала дрожь.

— О…Я думала, что вы уехали, — только и сказала Пейдж, пораженная происходящим.

— Я глубоко возмущен тем, как вы обращаетесь со своей дочерью! — на повышенных тонах сказал Азирафель.

— Нравится бить тех, кто с-с-слабее вас, мис-с-стер С-с-стил? — спросил Кроули, продолжая холодно улыбаться.

— Вы еще кто такие?! Откуда вы взялись?! — рявкнул Роберт, однако кулаками махать перестал. Супруга спряталась за его спину, разглядывая Азирафеля и Кроули с тревогой.

— Странные они, — сказала она, но мистер Стил не обратил на ее слова внимания.

— Немедленно убирайтесь отсюда, иначе я вызову полицию! — рявкнул он.

Кроули улыбнулся еще шире и поднял свою правую руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези