Читаем Гордость и предубеждение Джасмин Филд полностью

Джаз беззвучно заплакала трубку.

— Привет, мам, — шмыгнула она носом.

— Мо имеет право иметь друга, — сказал Джеффри, попивая чай. Марта в это время отрезала Джаз второй кусок яблочного пирога, думая, что сердце ее сейчас разорвется.

— Но только не друга, которого я ненавижу, — грустно шмыгнула носом Джаз.

— Ты просто завидуешь, моя дорогая.

— Завидую? Конечно. Ах, как жаль, что я не отсидела целый месяц на диете, полностью потеряв свое лицо ради того, чтобы переспать с Мистером Скользкой Ящерицей.

— Не ей завидуешь, а ему.

Джаз молчала.

— Еще яблочного пирога? — спросила Марта.

Джаз молчала.

— Завидую? — наконец повторила она.

— Да, — сказал Джеффри. — Ты потеряла Мо, свою близкую подругу. Но уверяю, скоро все пройдет: когда ты найдешь себе близкого друга. Постоянного близкого друга. — Джеффри был горд собой, что ему удалось избежать слова муж, ведь это так старомодно теперь.

Марта и Джаз встревоженно посмотрели на него.

— Для мужчины ты выразился просто отлично, — сказала разочарованно Марта.

<p>ГЛАВА 14</p></span><span>

В понедельник Джаз пришла на работу очень рано. Она проснулась в шесть утра и, провалявшись в постели еще двадцать минут, решила, что ей уже все равно не заснуть. Мысль о том, что она опять может натолкнуться в холле на Гилберта, не давала покоя даже во сне и подняла ее на ноги еще до звонка будильника. Придя на работу, Джасмин с удивлением обнаружила, что Марк уже на своем рабочем месте и яростно бьет по клавиатуре компьютера. Она знала, что он трудоголик, но не предполагала, что до такой степени.

Еще один жаждущий попасть в глянцевый журнал. Элисон, секретарша, уже поставила кофе и вовсю отвечала на письма читателей, мурлыкая себе под нос популярную мелодию. Когда Джаз только начала работать в «Ура!» два года назад, она была в шоке, узнав, что Элисон всего на три года старше ее. Ей просто плакать от этого захотелось. Элисон носила вязаные кофты, а ее длинные волосы были собраны на затылке в узел. Всегда в чулках — ни одной петли, и голубые тени на веках.

Джаз не успела еще снять пальто, как Марк спросил:

— Хорошо провела выходные?

— Честно говоря, — Джаз налила себе кофе, — дерьмово!

Она поняла, что у Элисон возникли какие-то проблемы: та внезапно прекратила напевать.

— А я потрясающе, — сказал Марк, откидываясь на спинку стула и потягиваясь всем телом, будто зевая. Джаз заметила, что он всегда так делал, когда пытался скрыть неловкость. Джаз прикрыла кофе рукой и наблюдала за ним.

— Меня затащили в постель! — Марк засмеялся, но вдруг оборвал свой смех, поняв, что краснеет.

Он смотрел на Джаз, ожидая реакции. А Джаз смотрела на Марка, пытаясь определить, не повредился ли он в уме. В конце концов оба отвернулись друг от друга, чувствуя себя страшно одинокими. Марк снова принялся стучать по клавиатуре. Господи, как ему хотелось работать в престижном журнале.

Джаз закрыла глаза и маленькими глотками начала пить кофе. От беспорядочных мыслей ее неожиданно отвлек чей-то голос.

— Джасмин?

Она открыла глаза и увидела Пола, художественного редактора, который стоял совсем рядом с ней и дышал прямо в ее чашку. Как он умудряется так незаметно подкрасться? Джаз проверила: уж не на роликах ли он?

— Привет, — улыбнулась она, отступая на шаг. Кофе все-таки вкусней, когда он горячий. И без слюны художественного редактора.

— Как дела? — он одарил ее многозначительной улыбкой. Сегодня Пол был в отличном настроении. На нем была новая темно-серая рубашка.

«Господи, помоги, — подумала Джаз. — Когда-нибудь я все-таки его убью».

— Дело в том, что твоя статья «Увеличение груди мне не помогло!» М-м-м…

«Вот он, мой звездный час», — подумала Джаз. И вся обратилась в слух.

— Агата хочет добавить в номер колонку юмора, так что, увы, из твоей статьи пришлось выбросить пятьсот слов.

— Ну и ладно, — сказала Джаз. Она даже не удосужилась спросить, какое именно место вырезали, и так скоро узнает.

— На этой неделе мне дали лиловый цвет.

— Извини, что?

— Заголовки теперь будут лиловыми. Точнее, розово-лиловые.

— Отлично.

— Это совсем другое дело. Встряхнет читателей.

— М-м-м.

— Ты знаешь меня. Мне нравится этот цвет.

— М-м-м…

— А как только они клюнут на заголовок, так уже и вашу драгоценную писанину проглотят.

Джаз слабо улыбнулась.

— Ладно, — сказал Пол и испарился так же незаметно, как и появился. Джаз посмотрела на Марка и Элисон, чтобы понять, видели они его или нет. Кажется, нет.

Полчаса спустя пришла Мадди, их начальница.

— Привет, ребята! — сказала она. — Выходные удались?

Марк громко вздохнул.

— Если то, что тебя затащили в постель, считается удачей в этом детском саду под названием художественный отдел, то тогда да — выходные удались.

Мадди с удивлением посмотрела на него.

— Как мило, — сказала она натянуто. — А я ездила в ИКЕА. Очень удачно.

Подобное случалось редко, но если уж Мадди была раздражена, это сразу бросалось в глаза. Ее розово-красные губки были сжаты, а брови нахмурены. Мадди ненавидела, когда кто-то из сотрудников позволял себе в редакции вольности — Джаз это всегда удивляло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Читать модно!

Похожие книги

Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы