Читаем Горечь жестоких людей полностью

Мы прибыли последними. Тритоны рассредоточились по периметру, страхуя хозяйку. Я заметила, как один из моих людей ухмыльнулся кому-то. Проследила взглядом и поняла – охраннику Таира Ревокарта. Да уж, подумала я, наша охрана скоро начнёт дружить между собой. Ничего удивительного, учитывая, как часто они видят друг друга, и это при том, что Ревокарт и я очень редко появляемся в одних и тех же местах.

Длинные столы ломились от всевозможных лакомств, гости отдыхали, танцевали, сплетничали, создавая приятную атмосферу. Хозяева вечера решили проявить изобретательность: пригласили всех в зимний сад под прозрачным куполом, среди множества цветов и зелёных деревьев, но высокие окна не давали позабыть – на улице зима. Я признала, что у хозяев вечера – четы Едравье – отличный вкус.

Непостижимым образом, но он всегда меня чувствовал. Стоило мне войти в бальный зал – Таир Ревокарт сразу обернулся.

Момент, когда наши взгляды встретились, мне помнится так, как будто это случилось вчера. Это была наша первая встреча за долгое время, хоть не случалось и дня, чтобы я не думала о Таире Ревокарте.

Вот в этом теле, думала я, находится дух, характер и ум, разрушивший всю мою жизнь. Жестокий тиран – закован в одну-единственную оболочку. Непозволительно близко – бесконечно далеко.

Захотелось оскалиться, что я, не удержавшись, и сделала.

«Ну здравствуй, мой самый жестокий друг».

Несколько секунд он смотрел на меня, оценивая, а потом его взгляд скользнул влево, и он увидел Дакниша. Этого момента я тоже ожидала с нетерпением. Рядом с Таиром Ревокартом – Марица Дорадо, рядом со мной – её старший брат Дакниш. Что ты на это скажешь, друг мой?

Глаза советника сузились, и показалось, я услышала, как Ревокарт щёлкнул пальцами – привычка, подмеченная наблюдательным взглядом художницы очень давно… И тогда он направился ко мне.

Подобного я не ожидала. Мы с Дакнишем только прибыли, я была не готова начинать войну так быстро. То ли нарочно, то ли случайно я взглянула на Дакниша. Он был обеспокоен, в глазах напряжение.

– Клара, всё хорошо? – спросил мужчина.

И я поняла, что уже в который раз недооценила этого баловня судьбы. Всё он успел подметить: и Таира, и мою нервозность, и наши острые переглядывания. Когда нужно, Дакниш сбрасывал маску беспечного наглеца.

– Конечно, – ответила холодно. Держать лицо я умела.

Советник тем временем пробирался ко мне, приковывая внимание гостей.

В какой-то миг у меня возникло подозрение, что если бы кто-то внезапно остановил игру оркестра, а люди перестали разговаривать, я бы услышала звуки шагов Таира Ревокарта. Эти сапоги – они поразительно громкие… как когда-то…

– Здравствуйте, госпожа Дегенерис.

Таир Ревокарт поклонился. Я медленно подняла взгляд с его сапог – к лицу, и встретила лукавую ухмылку.

– Здравствуйте, дорогой советник, – и покосилась в сторону его невесты. Девушка осталась на прежнем месте, в окружении своих подруг, и не сводила с нас напряжённого взгляда.

– Ваш спутник не будет против, если я приглашу вас на танец?

«Какой наглец!» – хотелось выкрикнуть мне, а потом подкрепить свою мысль резкой репликой. Тоже вслух, чтобы сволочь Ревокарт ощутил мою «вежливость».

Согласно правилам, если я явилась на вечер не с мужем или официальным женихом, разрешения от моего спутника не требуется.

На мгновение наши взгляды встретились.

«Ты помнишь, Таир, как убил моего мужчину? Как закрыл меня в той комнате и снимал одежду. Как насиловал, тоже помнишь?»

– Спутник – против! – отрезала я.

– А ты, Клара? – усмехнулся Ревокарт.

Я молча вложила свою руку в его ладонь.

– Я вернусь как можно быстрее, – сказала Дакнишу напоследок. Мужчина мгновенно включился в игру и, не сводя с Ревокарта буравящего взгляда, поцеловал меня в щёку. Советник даже не дрогнул.

– Интересно, ты уже познакомила мужа со своим новым помощником? – спросил Таир. И непонятно, кому был адресован вопрос: мне или Дакнишу.

– Конечно. Мы иногда до вечера засиживаемся у камина… втроём, – и усмехнулась, уловив удивлённый взгляд Дакниша.

– Что ж, бывает и так, – съехидничал Ревокарт, но я прекрасно видела, что и на него моя невинная шутка произвела впечатление.

Когда Таир вёл меня к паркету, я остро ощущала нежеланные прикосновения. Его рука на моей талии! Его тело! Будто во мне проснулась чёрная ядовитая змея и, не находя себе места, пыталась вылезти через рот, через уши, а потом задушить. И в то же время… ожидание.

– До сих пор ненавидишь, дорогая Клара? – прозвучал хриплый голос над ухом.

Я заметила – мы идём не к танцевальному паркету. Он вёл меня через весь зал в закрытую часть дома.

– Я знаю этот дом очень хорошо. Тебе понравится то, что ты увидишь, – «успокоил» любимый враг, улавливая моё удивление.

– Кто бы сомневался. Но почему ты думаешь, что я хочу остаться с тобой наедине?

– Почему ты думаешь, что мы будем наедине?

– А разве нет?

– Возможно, Клара, – ответил он со смешком, останавливаясь у двери. – Ты бы хотела остаться со мной наедине?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика