Читаем Горестная история о Франсуа Вийоне полностью

Утром 9 мая 1453 года по улице Жуи от университета двинулась большая процессия к дому Робера д’Эстутвиля. Профессора, преподаватели, студенты шли без ножей и палок, сохраняя полный порядок, по восемь человек в ряд. Прежде чем выступить, они все торжественно поклялись не отвечать ни на какие провокации и сохранять хладнокровие и благоразумие. Поначалу все шло крайне удачно. Робер д’Эстутвиль принял ректора, благосклонно выслушал его ходатайство и отдал приказ некоему Никола освободить невиновных, а виновных отпустить под залог, после чего проводил главу университета до дверей своего дома и с крыльца самолично громогласно возвестил, что между городом и университетом восстановлено согласие.

Более восьми сотен школяров, стоявших перед домом, приветствовали это объявление радостными кликами, и процессия во главе с ректором направилась в обратный путь на левый берег по улице Сент-Антуан, где, к несчастью, встретились с приставом Анри Лефевром, который во главе своих стражников совершал полуденный обход.

— Что это такое? — удивились стражники, увидев эту огромную толпу.

Анри Лефевр велел им пропустить ректора, а когда колонна завернула за угол дома «Под медведем», выхватил меч и воскликнул:

— Именем короля! К оружию! Бей их!

Стражники тотчас же набросились на школяров, нанося удары алебардами и кинжалами, с ожесточением преследовали их, так что в толпе, заполнившей улицу, поднялось смятение, достигшее крайней степени. А в это время с другой стороны подоспели еще стражники и, смекнув, что происходит, растянули цепи, чтобы не пропустить спасающихся бегством, и приняли участие в побоище. Безоружные школяры спасались кто куда. Они пытались укрыться в домах, в садах, но куда бы они ни обращались, в убежище им отказывали. Горожане, торговцы поспешно запирали дома и лавки, опускали ставни, отгоняли беглецов, и те либо беспорядочно метались по улице, умоляя дать им спасительный приют, либо, сбиваясь в кучки вокруг профессоров, взывали к милосердию.

— Бейте! Убивайте всех! Их слишком много! — слышали они в ответ на свои жалобные вопли от стражников.

Один из стражников, подняв кинжал и грозя им ректору, объявил, что сейчас доставит его к прево.

— Что ж, это будет наша вторая встреча в этот день, — ответил глава университета, — поскольку я только что нанес ему визит.

— Как! Что он такое говорит?

— Давайте, давайте, ведите меня к нему, — настаивал ректор.

Какой-то лучник, нацелившись в него из лука, заявил:

— Вот я тебя сейчас успокою!

И он, несомненно, выстрелил бы, но школяры толпой набросились на него, повалили на землю и, гордые достигнутой победой, обезоружили и принялись избивать.

— Бей! Бей! — чуть ли не в один голос кричали они, осыпая ударами поверженного врага.

Но тут один из школяров получил по затылку палицей стражника и покатился наземь, а за ним последовало множество его сотоварищей, на которых с яростью набросились лучники. Окровавленные школяры падали как подкошенные, отползали в сторону и с трудом поднимались на ноги. По всей улице жестоко избитые юноши стучались в дома и умоляли впустить их. Но никто не открыл им дверь. Какой-то священник с чудовищной раной на лице, стеная, просил об убежище. Стражники насмехались над ним. Они покалывали его копьями, и несчастный жалобно вскрикивал при каждом уколе.

Наконец стражники устали и покинули место побоища, и тогда горожане и уцелевшие школяры занялись жертвами этой бойни; раненых отводили и относили к цирюльникам, которые накладывали им перевязки, а потом бедняг развезли по коллежам. На левом берегу Сены воцарился великий траур. Отправили гонцов узнать известия. Сам ректор лично обошел раненых и просил их назвать имена тех, кто их бил. Имена некоторых стражников школярам были известны, и все они были записаны, после чего составили донесение, которое передали прево; до глубокой ночи в университетском квартале кружили самые невероятные слухи, повергавшие его обитателей в глубочайшее уныние.

А мэтр Франсуа, вышедший после этого сражения подышать свежим воздухом, недоумевал, какой смысл в подобной катавасии, и мысленно посмеивался над ее участниками. Особенно его развеселила история с ректором, который заварил всю эту кашу, но так ничего и не добился.

«Когда действуешь по-дурацки, как ректор, — решил Франсуа, — получаешь то, что заслужил».

После этих размышлений он направился по улице Сен-Жак к дому Катрины, и вдруг почувствовал, что кто-то схватил его за полу, и услышал голос:

— Это ты, Франсуа?

— Черт! — воскликнул Вийон. — Колен! Как ты меня напугал!

— Догадываюсь, — спокойно заметил Колен. — Я недавно видел Ренье, которого изгнали из Парижа. Он рассказал мне свою историю. Куда ты направляешься?

— Гуда, — в некотором смущении махнул рукой Франсуа.

Колен схватил его за грудки и встряхнул.

— Колен, — удивился Вийон, — что я тебе сделал, что ты так обращаешься со мной?

Но Колен, все так же держа за грудки, притиснул его к стене и прошипел:

— Вот что, сопляк, мне тут порассказали о твоих походах к Амбруазе де Лоре и о важных особах, с которыми ты у нее свел знакомство. Усек?

— Нет. А в чем дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нефритовые сны

Всего лишь женщина. Человек, которого выслеживают
Всего лишь женщина. Человек, которого выслеживают

В этот небольшой сборник известного французского романиста, поэта, мастера любовного жанра Франсиса Карко (1886–1958) включены два его произведения — достаточно известный роман «Всего лишь женщина» и не издававшееся в России с начала XX века, «прочно» забытое сочинение «Человек, которого выслеживают». В первом повествуется о неодолимой страсти юноши к служанке. При этом разница в возрасте и социальном положении, измены, ревность, всеобщее осуждение только сильнее разжигают эту страсть.Во втором романе представлена история странных взаимоотношений мужчины и женщины — убийцы и свидетельницы преступления, — которых, несмотря на испытываемый по отношению друг к другу страх и неприязнь, объединяет общая тайна и болезненное взаимное влечение. В сценарии убийства и терзаниях героя читатели наверняка уследят некоторую параллель с «Преступлением и наказанием» Достоевского.

Франсис Карко

Классическая проза

Похожие книги