Читаем Гори полностью

– Мой папа после смерти мамы тоже наутро был в полях, – сказала Сара: оба тут же повернулись к ней. – Я думаю, ему просто нужно было делать хоть что-то… – и подвернулась работа. Жалко, что он… Понимаете, в те дни, после… мне ужасно хотелось, чтобы он подошел, обнял меня – но я все равно знала, что он меня любит. Он работал в поле, чтобы ферма не загнулась, чтобы у нас было будущее. Он пытался жить дальше. Научил меня водить машину. Заступался за меня, когда было нужно. Научил иметь дело с драконами, – слезы уже текли у нее по щекам потоками. – Он совершал ошибки, да, и временами мне хотелось… чтобы у меня был папа помягче, – она вытерла щеки. – Но я никогда не хотела папы добрее. Иногда тебе нужно просто на что-то опереться. Чтобы тебя что-то держало – надежно, сильно… так, что впору забыть, что оно вообще там есть.

Ее папа – или не ее, но все равно близко – медленно скрестил на груди руки.

– Это все очень мило, – холодно произнес он. – Но ничего не меняет.

– Да ты посмотри на нее, упрямый старый осел! – взорвалась Дарлин. – Сам же сказал: она пахнет, как наша дочь.

– Я не ваша дочь.

– Вот видишь? – вскинулся Гарет.

– Но я дочь Гарета и Дарлин Дьюхерст. Я хожу во фромскую школу вместе с Джейсоном Инагавой, сыном Хисао Инагавы. У меня три свиньи по имени Бесс, Мэйми и Элеонора. У меня все отлично с английским и математикой, а вот с историей не очень. Терпеть не могу лук, но вы оба меня заставляли его есть, потому что он – с нашего огорода. Я не могу нормально петь, даже если очень стараюсь. А в церкви я иногда засыпаю…

Она замолчала. Мужчина и женщина смотрели на нее широко раскрытыми глазами.

– Я – не она, – твердо сказала Сара. – Но я – какая-то ее версия. Версия, которая не умерла. Совсем как вы – для меня.

У Дарлин вырвался долгий вздох.

– Теперь понимаешь, почему я попросила тебя приехать? – она посмотрела на Гарета.

– Да, – он опустил голову. – Да, понимаю.

– И что ты намерен с этим делать?

Он не ответил.

Воцарилось долгое молчание.

– Прямо сейчас, – из гостиной вышел Казимир, очевидным образом подслушивавший всю сцену оттуда, – нам нужно распланировать конец света.

– К полуночи, – подхватил агент Дернович, – здесь будут солдаты и танки. Мы даже не уверены, что они прибудут вовремя. Более того, – он искоса глянул на Казимира, – после нападения на Сиэтл мы не на сто процентов уверены, что именно сюда дракон направится следующим пунктом.

– Именно сюда, – заверил его Казимир. – Она постепенно осознает себя и неизбежно поймет, что неполна, несовершенна. Она явится за Шпорой… и, если получит ее, всему миру наступит конец.

– Я все равно не понимаю, – Сара упрямо потрясла головой, – как это может быть её Шпора, если Малкольм вот только что отхватил ей палец…

– Вечное возвращение, – напомнил Казимир. – Все случается вновь, опять и опять. Возможно, эта Шпора принадлежит прошлому миру, а отрезанный палец женщины – только будущему. И, могу тебе сказать, он уже близко. Она вернется за тем, что принадлежит ей, – он слабо улыбнулся. – Мы уже видели силу Шпоры, помните? Что она может сделать даже со спутником в небе…

Агент Дернович кашлянул.

– Это вы о чем сейчас говорите?

– Она взорвала русский спутник, – деловито объяснила Сара. – С этого началась война, которая положит конец всем войнам – но между людьми и людьми, а не между людьми и драконами.

– Чего, как оказалось, она всегда и хотела, – добавил от себя Казимир.

– Минуточку, – прервал его агент Дернович. – Вы мне хотите сказать, что у этой личности, которая превратилась в дракона, было в распоряжении оружие, способное уничтожить спутник?

Казимир для наглядности помахал Шпорой.

– Она куда эффектнее выглядит, когда светится.

– И этого спутника хватило, чтобы она объявила войну всему миру?

– Это был просто предлог, – уточнил Казимир. – Но да.

Агент Дернович поскреб подбородок. Бросил взгляд на дочь, сладко спавшую под одеялом на кушетке Дарлин. Или делавшую вид, что спит. Кто этих детей разберет – возможно, последнюю пару часов она только и делала, что внимательно слушала.

– В чем дело, агент? – осведомилась Дарлин.

– В прошлом месяце мы запустили спутник, – сказал он. – И знаем, что русские планируют запустить свой в этом году, но попозже. Мы должны были во что бы то ни стало их опередить. Пока этого никто не знает. Проект под грифом «совершенно секретно».

Казимир погрузился в размышления. Его сосредоточенность была столь велика, что еще чуть-чуть – и увидишь, как он думает.

– Дорогой мой агент Дернович, – изрек он наконец. – Возможно, на сей раз у нас есть план, способный сработать.

<p>26</p>

Сровняв с землею город, она улетела за облака – туда, куда ничей взгляд не смог бы за ней последовать. Ей было нужно подумать.

Может быть, она сумеет завоевать мир и одна, самостоятельно. Может быть, они сами придут к ней и сдадутся. Они уже узрели ее мощь. Может быть, она поведает им про драконьих детей, что вот-вот вылупятся. Может, они в тот же миг возьмут и опрокинутся на спину, задрав лапки вверх, и ей никогда больше не придется дышать на них огнем – ни единой искры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Удивительная вселенная Патрика Несса

Гори
Гори

Новый долгожданный роман Патрика Несса, автора бестселлеров «Голос монстра» и «Поступь хаоса». Всепоглощающая история о мести, искуплении и драконах.Люди никогда не доверяли драконам, хотя не одно столетие сохраняли с ними мир. Эта история началась холодным воскресным вечером 1957 года. Шестнадцатилетняя Сара Дьюхерст и ее отец так бедны, что вынуждены нанять дракона для работы на ферме.Отец приказал Саре сторониться дракона, но она начинает интересоваться этим загадочным говорящим существом.Вскоре ей предстоит узнать, как связаны между собой древняя секта, таинственный мститель и агенты ФБР, которые идут по его следу. А также о том, какую роль предстоит сыграть самой Саре в борьбе между людьми и драконами.«Умная, сложная и совершенно захватывающая история». – The Times«Патрик Несс – безумно прекрасный писатель». – Джон Грин, автор бестселлеров «Виноваты звезды» и «Бумажные города»Об автореПатрик Несс – знаменитый американский писатель и журналист, автор десяти романов, среди которых бестселлеры «Поступь хаоса», «Больше, чем это» и «Голос монстра». Его книги переведены на 32 языка мира. Романы «Поступь хаоса» и «Голос монстра» были экранизированы. Несс является дважды лауреатом премии Carnegie Medal.

Анастасия Мандрова , Анна Верещагина , Анна Верещагина , Патрик Несс

Фантастика / Проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза

Похожие книги