Читаем Горячая Распродажа полностью

  Из-за проезжей части дорожного движения по ржавым опорам Skyway постоянно и неравномерно стучали. Огни пролетели мимо, но не смогли достаточно хорошо проникнуть в папоротник, чтобы я мог заглянуть внутрь машины. Включив фонарик на мобильном телефоне, я просунул голову и плечи в дыру в парусиновой рубашке Miata и посветил вокруг. Осколки стекла валялись на приборной панели и сиденье. Я чувствовал запах виски, может быть, бурбона или ржи. Я медленно повернул свет. На пассажирском полу лежал открытый термос с небольшой лужицей под губой.





  Это была титановая модель Nissan. У Моррелла был такой - я купила ему, когда он уезжал в Афганистан. Это стоило целое состояние, но ничто не помяло его, даже когда в него подстрелили, хотя буква « i» на логотипе откололась, как и на этом.





  Я вылез из машины и рывком открыл водительскую дверь. Я тупо взял термос и сунул его в карман бушлат. Как термос Моррелла оказался в машине Билли? Может быть, у Билли был такой, а буква i на логотипе Ti склонна к сколам, не то чтобы я мог представить, как Билли или Джози пьют, особенно бурбон.





  Моррелл был со мной в субботу, когда влетел Буффало Билл, требуя своего внука, но даже если бы Моррелл был из тех парней, которые отправились бы искать Билли, не сказав мне, он физически был не готов к этой работе. И он не особо пил.





  Я открыл свой телефон и нажал кнопку быстрого набора для Моррелла, затем снова закрыл крышку: было уже больше половины четвертого. Мне не нужно было его будить, чтобы я мог спросить его утром. Как бы то ни было, у меня были два бандита, которые вскрыли багажник. Они могли ответить на несколько вопросов.





  Как по команде, за моей спиной вспыхнуло суматоха: мистер Контрерас крикнул, Митч рявкнул на полную мощность, а потом я услышал, как наши пленники начали бежать. Я попятился из папоротника так быстро, как мог, бросив две книги в спешке. Юноши стремительно бежали по Юингу. Митч вырвался из рук мистера Контрераса и бросился за ними.





  Я крикнул Митчу, чтобы он подошел, но он даже не замедлил шаг. Я бросился за ним. Я слышал неуклюжие шаги мистера Контрераса на несколько ярдов, но движение наверху вскоре заглушило звук. На 100-й улице молодые люди повернули на запад, в сторону реки, Митч наступал им по пятам. Я прошел блок, прежде чем признать, что потерял их. Я остановился, пытаясь услышать, куда они ушли, но ничего не мог разобрать, кроме грохота грузовиков на Skyway и плеска реки где-то слева от меня.





  Я снова повернулся к Юингу. Если бы Митч их поймал, я бы услышал шум. Но если бы я свернул с главной дороги и попытался пройти пешком по тупиковым улицам и заболоченным участкам, которые эти парни называли домом, я был бы в пути.





  27





  Смерть на болоте





  B ehind меня, набор фар выбрал меня , как олень на проселочной дороге. Я нырнул за мусорный бак. Машина остановилась. Я забился в темноте на мгновение, пока не понял, что это моя собственная машина, что мистер Контрерас с большим разумом, чем у меня сейчас, поднял ее с того места, где я ее бросил.





  «Где ты, кукла?» Старик вылез из водительского места и осматривал пустую улицу. «Я видел тебя минуту назад. О, где Митч? Простите, он просто внезапно прыгнул и погнался за панками. Они там по дороге идут? »





  "Ага. Но теперь они могут быть где угодно, в том числе посреди болота ».





  «Мне так жаль, куколка, я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы я вмешивался, когда ты работаешь, даже не можешь держаться за чертову собаку». Он повесил голову.





  «Легко, легко». Я похлопал его по руке. «Митч силен, и он хотел этих парней. Если бы я не играл там Энни Окли, возможно, Митч не был бы так взвинчен с самого начала. И если бы я сел в машину, вместо того, чтобы думать, что смогу поймать двух двадцатилетних пешком… - Я откусил слово: догадки и подозрение на вину - это роскошь, которой хороший детектив никогда не должен позволять себе удовольствия.





  Мы с соседом окликнули собаку минуту или две, стараясь ее услышать. Skyway - это диагональная дорога, которая проходила здесь слева от нас, достаточно близко, чтобы из-за дорожного движения было трудно слышать другие звуки.





  «Это бесполезно, - резко сказал я. «Мы проедем по местности. Если мы не увидим его в ближайшее время, давай вернемся днем ​​с Пеппи - она ​​может вырубить его ».





  Г-н Контрерас согласился, по крайней мере, с первой частью моего предложения. Когда он забрался на пассажирское сиденье, он сказал: «Иди домой, отдохни и верни Пеппи, но я не собираюсь оставлять Митча здесь. Он никогда раньше не ночевал на улице в одиночестве, и я не собираюсь его начинать сейчас.





  Я не пытался с ним спорить - я и сам чувствовал то же самое. Мы поползли на запад по 100-й улице, мистер Контрерас высунул голову в окно и через каждые несколько ярдов издавал пронзительный свисток. Когда мы подошли к реке, дома-бараны уступили место рушащимся складам и сараям. Два панка могли найти убежище в любом из них. Митч мог лежать там - я отрезал эту мысль.





Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения