Он последовал за ней в небольшое помещение и продолжил путь в затемненную спальню. Загорелся свет. Она слушала, как он шуршит, и знала, что он собирает с собой принадлежности для бритья и смену одежды. —
— Одного я не понимаю, — сказала она.
Сайрус вышел из спальни с кожаным рюкзаком на плече.
— Что? — он спросил.
— Я все время задаюсь вопросом, почему Брок Прескотт вообще приехал на Рейншедоу? Я имею в виду, это не похоже на то, что он вдруг понял, что безумно любит меня.
— Ты уверена? Он говорит обратное.
— Дай мне передохнуть. Этот человек управляет ресурсами весьма внушительной корпорации, специализирующейся на исследовании Подземного мира. «Прескотт Индастриз» имеет большой опыт работы в Тропических лесах и даже имеет собственное подразделение безопасности. Но Брок даже не удосужился послать поисково-спасательную команду после того, как узнал, что я пропала. Как будто, как только я исчезла из его поля зрения, я исчезла из его жизни.
— А теперь, кажется, он передумал.
— За все это время, я поняла — единственное, чем Брок по-настоящему одержим, — это семейный бизнес. — Седона вышла на крыльцо. — Так почему же он последовал за мной на Рейншедоу?
— Хороший вопрос, — сказал Сайрус.
Глава 17
Незадолго до полуночи она услышала, как открылась и закрылась входная дверь коттеджа. Прохладный ночной воздух донесся из коридора в спальню.
— Хорошо провел время? — спросил Сайрус тихо.
Лайл весело угукнул. Седона услышала, как его маленькие коготочки щелкают по деревянному полу в холле. Мгновение спустя он вскочил на кровать, сжимая в одной лапке небольшой камень. Он бросил кусок янтаря на одеяло рядом с ее рукой. Ее чувства взорвались узнаванием. Она улыбнулась.
— Где ты нашел это? — Она взяла янтарь. — Он прекрасен, спасибо. Утром я попрошу Шарлотту настроить его. У женщины не может быть слишком много настроенного янтаря.
Она положила кусок янтаря на прикроватный столик. Удовлетворенный, Лайл удовлетворенно поворчал и успокоился. Она протянула руку и похлопала его пару раз.
В гостиной диван заскрипел под тяжестью Сайруса. Ей пришло в голову, что она может и привыкнуть к мысли, что он рядом ночами, если бы не фактор разочарования. Притяжение между ними определенно не уменьшалось с приближением. Оно только усиливалось — по крайней мере, с ее стороны.
Но она очень опасалась, что искры превратятся в полномасштабное пламя. Из некоторых отношений женщина могла выйти относительно невредимой — например, из отношений с Броком Прескоттом. Конечно, она была не прочь получить некоторое удовлетворение от неожиданного шанса отомстить, который ей выпал. —
Ее интуиция подсказывала ей, что все будет по-другому, если она позволит себе втянуться в более близкие отношения с Сайрусом.
Она снова услышала скрип пружин дивана. Сайрус снова встал. Она слышала, как он ходит по гостиной. Ее охватила тревога, когда она услышала, как его шаги направляются к двери.
Лайл тоже проснулся. Все четыре глаза резко открылись. Он спрыгнул с кровати и помчался по коридору.
— Да, что случилось? — сказала Седона.
Ответа не последовало. Входная дверь открылась и закрылась.
Она откинула одеяло, схватила халат и сунула ноги в тапочки.
Как раз в тот момент, когда она вышла на крыльцо, в ночи раздался стук шагов бегущего человека. В оранжевом и зеленом свете декораций Хэллоуина она увидела силуэт Сайруса на фоне густого тумана. Он схватился за перила и наблюдал за кладбищем. Лайл, все еще прилизанный и готовый броситься, сидел неподалеку.
Для освещения клетки вокруг могилы был установлен переносной фонарь, а для предотвращения несанкционированного проникновения в Подземный мир была выставлена охрана.
Для ушей Седоны стук шагов звучал неестественно громко в глухой туманной ночи. Луч фонарика отчаянно метался в тумане. Ей показалось, что теперь она слышит прерывистое дыхание. Затем она уловила звук вторых шагов и увидела еще один луч фонарика.
— Стоять, — крикнул мужчина. — Приказ нового Босса Гильдии.
Первый бегущий не замедлился.
— Мне нужна помощь, — выдохнул он.
Седона подошла и встала рядом с Сайрусом.
— Что происходит? — спросила она тихо.
— Я не уверен, — ответил Сайрус. Он тоже понизил голос. — Возможно, охотник за сокровищами.
— Вылез из катакомб?
— Вероятно. Вчера ночью я видел, как два человека выбрались из катакомб. Я решил, что это местные жители, которые использовали вход, чтобы поискать сокровища. Вот почему сегодня я поставил охрану.
— Похоже, охранник спугнул злоумышленника, — сказала Седона.
— Может быть.
Прерывистое дыхание и топот шагов стали громче. Фигура вырвалась из тумана и остановилась у подножия ступеней, грудь вздымалась от напряжения. Седона сразу узнала его.
— Джо, — сказала она. — Что происходит?