Читаем Горячий британский парень полностью

– Немногим удается увидеть, что творится за занавесом, – говорит она, с улыбкой оглядывая свои владения. – Ничего особенного, но ты можешь найти что-нибудь для своих садов.

Она манит меня в конец теплицы, где на подносах стоят крошечные папоротники, ирландский мох и другие растения, которые я прежде не видела. Я достаю горшочки. Никогда прежде у меня не было такого огромного выбора растений. Я начала заниматься ими в шестом классе, когда мы переехали из дома в квартиру и я поняла, что зелень делает мою мрачную комнату живой. С тех пор я побывала во многих садоводческих магазинах, но везде был примерно один ассортимент. А здесь нет.

– Можно?

– Кажется, тебе нужно отвлечься от проблем, – замечает она. – Ты можешь приходить сюда в любое время и заниматься фейскими садами… но взамен тебе придется немного поработать.

Я отрываю взгляд от растений, в моей голове уже роятся варианты, чем я могла бы помочь.

– Что мне надо делать?

Она ставит передо мной запущенный папоротник, который явно видел лучшие дни.

– Отрежь сухие листья снизу. – Она вручает мне садовые ножницы, как будто я ее новый ученик. Я мешкаю, но садоводство, если честно, кажется мне отличной возможностью отвлечься от всего, что происходит в моей жизни.

Мы работаем в тишине. Когда я заканчиваю с папоротником, она показывает на другой, стоящий позади, а потом вручает мне еще шесть пальм. Работа несложная, но занимает все мои мысли, поэтому воспоминания о Сэме испаряются из моей головы. Наконец я встаю, чтобы размять мышцы, и отдаю Мириам ножницы. Проведя немного времени в оранжерее, я чувствую себя лучше.

– Здорово, когда есть помощник. – Она кивает на стоящие передо мной растения. – Особенно когда он знает, что надо делать.

– Ну, я бы так не сказала.

Она откладывает ножницы и смотрит на меня.

– Ты когда-нибудь думала, чтобы превратить свое хобби во что-то более серьезное?

– Вы про сады для фейри?

– Про садоводство в принципе. Не знаю, какие у тебя планы на будущее, но тебе это определенно нравится. Стоит поискать учебные программы или стажировки в этом направлении, когда вернешься домой. Проверь, какие у тебя есть перспективы в этом деле.

– М-м-м… – Я пожимаю плечами. – Даже не знаю. Я никогда об это не задумывалась.

– А следовало бы.

Я киваю и мысленно добавляю это в мой бесконечный список дел. Изучить возможности для получения профессии. Когда-нибудь займусь этим.


Когда возвращаюсь в комнату, я удивляюсь, обнаружив там Дэва и Сэйдж наедине. Я быстро отворачиваюсь, и пережитое в этот день унижение снова накрывает меня, словно цунами.

– Оу… Привет. – Я делаю шаг обратно в коридор. – Я просто…

– Ты чего? Заходи. – Сэйдж машет мне. – Мы говорили о тебе.

– Сегодня много чего произошло…

– Сэм полный придурок, который думает только о себе, – заявляет Дэв. – А теперь зайди в комнату и закрой дверь, чтобы мы могли поговорить о нем.

Я сажусь на край кровати Сэйдж, потому что они с Дэвом заняли оба наших стула, и утыкаюсь в телефон.

– Не хочу говорить о нем. Говорить в принципе нечего, а я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как вы пытаетесь утешить меня.

– Я и не думал это делать, – признается Дэв.

– Правда?

– Конечно, нет. Знаю, что тебе тяжело дается учебный материал. Незачем делать вид, что это не так.

Я расслабляю плечи. Я рада, что он не пытается вести себя снисходительно.

– Но… – Он показывает пальцем в мою сторону. – Твои проблемы с учебой и поведение Сэма не исключают друг друга. Он постоянно на что-то жалуется и перекладывает свои проблемы на других. Насколько я могу судить, он сказал сегодня все это лишь потому, что заранее готовит себе оправдание на случай, если ваша группа получит плохую оценку за презентацию.

– Именно. – Сэйдж кивает. – Перед каждым тестом он жалуется мне, что спал мало, или ему надо было помогать маме с чем-то, или он плохо себя чувствовал, как будто это могло оправдать любую оценку, какую бы он ни получил. Он очень душный.

По мне разливается тепло, пока друзья говорят. Как бы мне хотелось сжать их в объятьях.

– Похоже на правду. – Я стараюсь выдавить из себя улыбку.

– Ты даже не представляешь насколько.

Я вздыхаю.

– Понимаю, что не вписываюсь. И все вокруг это знают. Я просто всегда боялась, что окружающие осуждают меня за это, а потом услышала, как он сказал…

– Да к черту их всех, – прерывает Дэв.

Я сжимаю губы.

– Знаете, что я хочу теперь сделать? Самостоятельно закончить эту гребаную презентацию и засунуть ее ему в жопу.

Дэв и Сэйдж обмениваются восхищенными взглядами.

– Так держать! – Дэв вскидывает руки вверх.

– И мне придется много учиться. – Я встаю и подхожу к своему столу. – Я возьму свои вещи и пойду в библиотеку. Не хочу вам больше мешать.

Сэйдж захлопывает свой ноутбук и откидывается на стуле.

– На самом деле мне нужен перерыв. Я хотела сходить в душ.

– Я… – Я нервно взглядываю на них.

Сэйдж хватает ванные принадлежности и направляется к выходу.

– Скоро вернусь. – Она закрывает за собой дверь, и в комнате повисает тишина.

– Извини, что прервала вас. Но вы все-таки провели какое-то время наедине, да?

Дэв пожимает плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие романтики

Горячий британский парень
Горячий британский парень

Элли Николс публично отвергли. Как любая нормальная девушка, она поступает самым разумным образом. А именно – сбегает из страны. Ей как раз подворачивается возможность отправиться в Англию вместе с группой учеников из ее школы. И пока те пытаются набрать дополнительные очки для поступления в университет, Элли хочет восстановить свою репутацию и вернуть уверенность в себе. А все знают, что в таком случае нет ничего эффективнее, чем начать встречаться с британцем.Когда девушка знакомится с Уиллом, она клянется больше не повторять ошибок прошлого. Вот почему она заключает сделку со своим одноклассником-ботаником, с которым прежде не могла найти общий язык. К ее удаче, Дев разбирается во многих вещах, которые нравятся Уиллу, так что, если он поможет с ее парнем мечты, она поможет завоевать сердце девушки, которая ему нравится.Встречаться с идеальным парнем – это, конечно, круто, пока в жизнь не вмешиваются реальные желания твоего сердца.

Кристи Бойс

Современные любовные романы
Гид по чаю и завтрашнему дню
Гид по чаю и завтрашнему дню

Лайла Рейес не собиралась проводить лето в Англии.Ее план состоял в том, чтобы:1) Стать главным пекарем в семейной пекарне.2) Переехать к лучшей подруге после выпускного.3) Жить со своим парнем долго и счастливо.Но потом кое-что случилось, и план развалился. Обеспокоенные настроем Лайлы, родители составляют для нее новый: провести три месяца с друзьями семьи в Винчестере, Англия, чтобы расслабиться и перезагрузиться.Сложно почувствовать себя лучше там, где нет солнца и проблемы с едой, – так думает Лайла, пока не встречает Ориона Максвелла. Странный продавец из чайной решает помочь девушке избавиться от апатии, назначая себя ее личным гидом.И в очередной раз все в жизни Лайлы Рейес идет не по плану…

Лора Тейлор Нейми

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги