Читаем Горячий генерал Тал Тал (СИ) полностью

— Да, прямо сейчас, — я взволнованно сжала кулаки.

— Вы не можете сами пойти к нему, госпожа, — осторожно сказала она, — муж сам приходит к жене, но не наоборот.

Бабуша смущенно и чуть осуждающе кашлянула.

— Ну что ж, я нарушу эту традицию.

— Госпожа Мату, умоляю, не стоит, это, это недопустимо. Господин может разозлиться и накажет вас или я не знаю, это просто невозможно!

— Не говори мне о невозможном, — устало ответила я, — для меня теперь нет такого слова. Так что я иду к господину сама!

Я покинула шокированную Бабушу и упрямо направилась через весь дом в покои Тал Тала. Мой халат развевался как парус на ветру, а волосы взволнованно подпрыгивали. Было темно. Уже совсем ночь. Наверно, час чоу. А я стою перед его дверьми, и зачем это. Просто хочу поговорить, мы же с ним выше этих условностей, напомнила я себе. Мы не просто там какие-то обычные супруги. Мы же друзья, напарники, любовники…ой, о чем это я.

Стучать или так зайти? Все же лучше постучать. А если он спит? Тем лучше, я просто узнаю, что он заснул от усталости и перестану беспокоиться, что он в смертельной обиде на меня.

Я постучала, и этот стук почему-то болью отозвался в костяшках пальцев. Ответа не последовало. Значит, спит. Бедняжка. Умаялся.

Для надежности я стукнула еще раз, всего один раз и достаточно неуверенно.

— Входи, — раздался голос Тал Тала.

А, нет. Не спит. А зачем я пришла? Боже. Какой позор. Он еще решит…

Фуух. Приняв вид повеселее, я вошла. И оказалась сразу же в полутемном кабинете, он был выполнен в коричнево-зеленых тонах. Всюду книжные полки, карты на стенах и изысканные иллюстрации. За столом сидел Тал Тал, облаченный в черно-серебристый вечерний халат.

Он совершенно не обратил на меня внимания, продолжая сосредоточенно что-то писать.

— Вы еще не спите? Я так и знала, — сообщила я, привлекая внимание.

— Угу, — буркнул он.

Для начала я рассмотрела кабинет, а потом так как Тал Тал не заговорил и даже не смотрел на меня, я спросила.

— А что вы пишите?

— Когда у тебя день рожденье? — ответил он вопросом на вопрос.

— Брр, восьмого августа, а почему вы спрашиваете?

Тал Тал внес какие-то пометки в свою писанину, опустив голову. Да что с ним такое. Видать, точно что-то произошло. Дуется из-за того, что я сделала Тан Ке Ши вновь дворянином так сказать.

— А год? — отрывисто спросил он.

— Аа… — я всерьез задумалась.

И что тут ответишь? Если скажу, что тысяча девятьсот такой-то, то боюсь, он не оценит моей шутки. А что сказать-то? Может отнять от 1340 двадцать пять лет? И сколько это будет? Боже, в математике я полный ноль, особенно когда волнуюсь.

— А вам это для чего? — спросила я.

— Я составляю гороскоп совместимости.

— Что?

Ну конечно, это же Китай, и тут очень популярны астрология, на уровне официальной науки.

— Ну и как там? — я проглотила то, что хотела сказать.

Мне хотелось игриво спросить, совместимы мы или нет, но я не смогла, потому что чувствовала, что что-то не так.

— Когда люди женятся, — пояснил Тал Тал, не смотря на меня, а только на свои бумаги, — то для них составляются гороскопы, чтобы проверить их совместимость. И если они не совместимы, то брак не заключается.

— Аа, — мое горло пересохло, и я начала глазами искать графин с водой, — и что там выходит? Мы несовместимы?

— Как я могу это определить, если ты не сказала мне дату своего рождения.

Черт! Если сказать выдуманную дату, то еще гороскоп не получится! И он там насчитает, что мы несовместимы. Но и настоящую никак не скажешь.

— Я должна вам сказать, что я, кажется, вас обманула, вы ведь точно не знаете сколько мне лет.

Тал Тал промолчал.

— Так вы уже давно поняли, что я не мальчик пятнадцати лет. Я даже боюсь, что вы будете немного разочарованы. Я уже великовозрастная невеста.

Тал Тал не выдержал и поднял на меня взгляд, изогнув одну бровь.

— Мне двадцать пять, сами посчитайте теперь, — протараторила я, теперь пусть составляет гороскоп, а я вроде как и не соврала.

Тал Тал какое-то время смотрел на меня, будто прикидывая мой возраст. На его лице что-то промелькнуло. И я надеялась, что он пошутит что-то вроде: “Неплохо сохранилась!” или “И ты умудрилась сохранить целомудрие до такого возраста?”, ну или на крайняк “Ты старая дева, фу, такой быть!”.

Но Тал Тал демонстративно вернулся к своему занятию.

Ну уж нет. Я не могу допустить. Чтобы он составлял для меня неверный гороскоп. Да и вообще долго он будет обижаться. Сейчас все разрулю! Я стремительно подошла к его столу, встав сбоку, выхватила у него из рук кисточку, наложила свою пятерню прямо на листок с его надписями и обвела контуром свои растопыренные пальцы.

Тал Тал застыл, обозревая это кощунство, а потом скрипнул зубами и резко встал. В голове мелькнула запоздалая мысль, что мое поведение было неуместным. И я оказалась зажата между ним и столом.

— Ой, — сглотнула я, — извините, было глупо да, подумала, вдруг вы еще и хиромант, и вам пригодится ладонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе Вениамина Каверина «Два капитана» перед нами проходят истории двух главных героев — Сани Григорьева и капитана Татаринова. Вся жизнь Саньки связана с подвигом отважного капитана, с детства равняется он на отважного исследователя Севера и во взрослом возрасте находит экспедицию «Св.Марии», выполняя свой долг перед памятью Ивана Львовича.Каверин не просто придумал героя своего произведения капитана Татаринова. Он воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. Одним из них был Седов. У другого он взял фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф «Святой Марии» совершенно точно повторяет дрейф Брусиловской «Святой Анны». Дневник штурмана Климова полностью основан на дневнике штурмана «Святой Анны» Альбанова – одного из двух оставшихся в живых участников этой трагической экспедиции.

Вениамин Александрович Каверин

Приключения / Морские приключения / Проза / Советская классическая проза / Роман