Читаем Горячий генерал Тал Тал (СИ) полностью

В какой-то момент я проснулась, меня бил озноб, хотя ладони и лоб вспотели. Что-то не так. Тан Ке Ши. Его не было рядом. В панике я часто-часто задышала, едва сдерживая рыдания. Руками я обшаривала стены и пол рядом, в надежде отыскать генерала.

- Господин генерал, где вы? Господин Тан Ке Ши!

Вдруг совсем рядом раздалось сонное бормотание.

- Мату, Мату, где ты?

- Где вы?

Я протянула вперед руки, и наткнулась на Тан Ке Ши.

- Я просто лег рядом, я уснул, - пояснил он слабым голосом.

- Не уходите далеко.

- Я и не помню, как лег, - оправдался он.

- Что нам теперь делать?

- Идем дальше, возьми это, - Тан Ке Ши нашел мою ладонь и вложил в нее маленький плоский камешек.

- Что это?

- Это с моих бус, засунь его под язык, его надо рассасывать как конфету.

- Что? Что это? Зачем? Это же просто камень.

- Это поможет сдерживать жажду какое-то время. Слюна будет выделяться.

- А вы?

- У меня есть такой. Послушай, Мату, на этот раз мы отправляемся в последний поход. Если сейчас нам не удастся найти выход, то почти наверняка мы умрем.

Я решительно засунула камешек под язык. И взявшись за руки, мы отправились вновь на борьбу с каменной пустотой. Как нам обоим казалось шли вторые сутки нашего заточения. И состояние организма все ухудшалось. Мы уже не могли идти быстро, часто останавливались. И мозг мой совсем не понимал, куда мы идем. Я понимала, что такой подход совершенно не помогает нам. И в голове все чаще крутились мысли о том, что выхода и не существует.

Еще один раз мы легли спать прямо на пол, практически упали. Я прижалась спиной к стене, вытянув ноги. Тан Ке Ши лег напротив, и до моего лица доносилось его горячее дыхание. Камешек во рту уже не помогал, но я продолжала держаться за него как за спасательный круг.

- Мату, - Тан Ке Ши осторожно протянул руку и коснулся моих ладоней, лежавших у груди.

- Что?

- Ты говорил мы бы могли стать друзьями.

- Да, так и есть.

- Ты когда-нибудь испытывал чувства…

- Чувства? Какие чувства?

- Нет, ничего.

- Нет, скажите.

- Ты ведь такой юный, ты влюблялся когда-нибудь?

- А вы можно подумать старый, сколько вам лет?

- Двадцать семь.

Я прикинула, что на самом деле Тан Ке Ши старше меня всего на два года.

- Что ж, мне пятнадцать, - с улыбкой соврала я, - но нет, я никогда не влюблялся по-настоящему. А почему вы спрашиваете? Хотите рассказать мне о своей любви к Сон Нян?

- Нет.

- Да бросьте, вы мне уже рассказали свою биографию. Как вы там лисиц мучили.

- Я их не мучил, а приручал.

- Весьма садистскими методами.

- Дикие животные не понимают другого метода.

- Это вы не понимаете.

Тан Ке Ши вдруг придвинулся. Я нервно сглотнула слюну от камешка и вытянула руки вперед, упершись ими в грудь генерала. Мое сердце неистово забилось от страха.

- Я уже поспал, идем!

Я поспешно встала, и в суматохе горячие сухие губы Тан Ке Ши скользнули по моей щеке, так как он тоже сел. Но при этом не отодвинулся.

- Давай лучше поспим, наберемся сил, а потом пойдем, - произнес он.

- Я не очень хочу.

- Слушай меня, - приказным тоном велел он, потом схватил меня за руку и повалил на пол. Я замерла. Тан Ке Ши прилег совсем рядом, продолжая сжимать мое запястье. От его тела веяло жаром.

- Жарко, - я попыталась отодвинуться ближе к стене.

- Чего ты боишься? - насмешливо спросил он.

- Я не боюсь.

- А сердце так и скачет, - он сильнее сжал запястье, мне стало больно, но я сдержала стон.

Тогда Тан Ке Ши придвинулся вплотную ко мне.

- А ну отодвиньтесь, - в панике вскрикнула я, - зачем это вы так разлеглись!

- А тебе не нравится? - продолжал он насмехаться.

- Нет! Я не из этих, а ну пустите меня.

- Каких этих?

- Я не любитель мужчин.

- Что правда?

Лицо Тан Ке Ши было прямо напротив моего, говорить было неудобно.

- Прекратите это безобразие уже, - пробормотала я.

- Если ты просишь уйду.

- Да.

- Насовсем?

- Нет.

-Ха, - Тан Ке Ши вдруг отодвинулся на приличное расстояние, - я просто попугал тебя, дурак, а ты что подумал?

- Ничего я и не подумал, сам дурак, - еще тише добавила я.

Тан Ке Ши не отпустил моей руки, продолжая сжимать ее крепко.

- А ты никогда не испытывал влечения к мужчинам? - спросил он.

- Чего? - чуть не подавилась я камнем, - нет! Нет! Закроем эту тему! А вы?

- Ну…

- Господи! Я спать. Не продолжайте.

Тан Ке Ши рассмеялся. Более он ничего не говорил, и я провалилась в сон.

Пробуждение было уже не таким радостным. Сил осталось совсем мало, я уже не чувствовала голода, только всепоглощающую жажду. Я бы не смогла встать и идти, если бы Тан Ке Ши не заставил. Бесцельно, потеряв всякую надежду, мы бродили вдоль стен.

Но конца нашим скитаниям не предвиделось. Мы просто шли, пока не упали в очередном круглом коридоре. Ноги подкосились, я поняла, это конец. Глаза, горло, грудь саднило. Тело горело как в огне, а пальцы и ступни оставались холодными как лед.

Единственное, что мы могли - это просто подползти друг к другу. Почувствовать тепло другого человека, а не холодную пустоту стен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе Вениамина Каверина «Два капитана» перед нами проходят истории двух главных героев — Сани Григорьева и капитана Татаринова. Вся жизнь Саньки связана с подвигом отважного капитана, с детства равняется он на отважного исследователя Севера и во взрослом возрасте находит экспедицию «Св.Марии», выполняя свой долг перед памятью Ивана Львовича.Каверин не просто придумал героя своего произведения капитана Татаринова. Он воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. Одним из них был Седов. У другого он взял фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф «Святой Марии» совершенно точно повторяет дрейф Брусиловской «Святой Анны». Дневник штурмана Климова полностью основан на дневнике штурмана «Святой Анны» Альбанова – одного из двух оставшихся в живых участников этой трагической экспедиции.

Вениамин Александрович Каверин

Приключения / Морские приключения / Проза / Советская классическая проза / Роман