Читаем Горящий мост полностью

И вот Хорасу, кажется, надоело отступать. Он остановился, продолжая отражать выпады Карни с легкостью, позволяя бандиту бессмысленно тратить силы, подобно тому как волны ударяются об утес. Хорас стоял на месте, а удары Карни постепенно становились замедленнее и неряшливее. Его руку ломило от бесполезных движений и тяжести меча. Карни предпочитал другую стратегию – нож в спину, а длительные схватки лицом к лицу были для него в новинку. Он не мог предположить, что Хорас продержится так долго. Он собирался в два-три удара зарубить юнца. Но самые сильные его удары отражались с очевидным пренебрежением.

Карни нанес очередной удар и наконец потерял равновесие. Хорас поймал его меч на свой клинок, крутанул его, удерживая своим, затем дал ему соскользнуть, пока их крестовины не сцепились.

Сойдясь, противники застыли, глядя друг другу глаз в глаз, Карни – тяжело дыша всей грудью, Хорас – абсолютно спокойный и полностью владеющий собственным телом. Впервые с момента нападения Карни засомневался в своей победе.

И в этот момент Хорас стал нападать.

Он ударил плечом Карни в грудь, расцепив их мечи и отшвырнув бандита назад. Затем спокойно двинулся вперед, нанося удары, один за другим в разных комбинациях. Косой, из-за головы, выпад. Косой, косой, с плеча, из-за головы. Выпад. Выпад. Выпад. Наотмашь. С плеча. Одна серия плавно перетекала в другую, и Карни отчаянно суетился, стараясь выставить меч меж собой и неумолимым клинком, жившим, казалось, своей собственной жизнью и обладавшим неиссякаемым запасом энергии. Он чувствовал, как его рука и запястье теряют упругость и мощь, тогда как удары Хораса становятся сильней и решительней, пока просто-напросто – с тупым звуком, ознаменовавшим окончание битвы, – Хорас не выбил меч из его онемевшей руки.

Карни осел на колени, весь в поту, сбегавшем ручьями и заливавшем ему глаза, с грудью, от напряжения раздувавшейся, как мехи, в ожидании последнего удара, которым его прикончат.

– Хорас, не убивай его! – окликнул Джилан. – Надо его расспросить.

Оглянувшись, Хорас с удивлением увидел рейнджера, непонятно откуда взявшегося. И пожал плечами. Уж во всяком случае хладнокровно убивать противника – это не в его духе. Он отбросил меч Карни в сторону, на недосягаемое расстояние. Затем, уперев ногу бандиту в плечо, он толкнул его, и тот упал на бок в пыль.

Карни так и лежал, захлебываясь дыханием, не в силах пошевельнуться. Перепуганный. Вымотанный. Физически и морально побитый.

– Откуда вы взялись? Почему не пришли на помощь? – возмущался Хорас.

Джилан ухмыльнулся в ответ:

– Ты вроде бы не нуждался, судя по тому, что я видел. – Затем жестом указал за спину Хораса, где Барт кое-как поднимался с колен, тряся головой.

– По-моему, другой твой приятель требует к себе внимания, – подал совет Джилан.

Хорас развернулся и, держа меч плашмя, небрежно ударил Барта по черепу. Коротко простонав, Барт свалился ничком на песок.

– Могли бы вы что-то сказать, – продолжал Хорас.

– Я так бы и сделал, если бы тебе что-нибудь угрожало, – отозвался Джилан.

Затем он пересек прогалину и подошел к тому месту, где валялся Карни. Рывком поставив его, Джилан заломил ему руки за спину и заставил пройти через всю прогалину до каменистого склона в дальнем ее конце, где и толкнул его, не особенно нежно, спиной к скале. Карни начал мешком заваливаться вперед, но тут у самого его горла появился нож-сакс Джилана, заставив негодяя держаться прямо.

– Что, проспали этих двоих? – поинтересовался Джилан у Уилла.

Тот пристыженно кивнул. Потом вдруг спросил:

– Сколько же времени ты уже здесь?

– С того момента, как они появились, – отвечал Джилан. – Я не успел далеко отъехать, когда увидел, как они крадутся среди камней. Тогда я спешился, оставил Блейза и вернулся. Они явно затевали что-то дурное.

– Почему же ты никак не предупредил нас? – Уилл просто не верил своим ушам.

Джилан сурово на него посмотрел:

– Потому что требовалось вас проучить. Вы сейчас в местах, где неспокойно, непонятно, куда исчезли все жители, и вы вдруг вздумали поразмяться на мечах, чтобы любой пройдоха мог видеть и слышать.

– Но ведь, – возразил Уилл, – разве мы не должны упражняться?

– Не тогда, когда некому следить, что творится вокруг, – резонно заметил Джилан. – В такие моменты все ваше внимание сосредоточено на упражнениях. Эти двое производили такой шум, что и глухая старушенция услышала бы. Даже Тягай дважды предупреждал тебя об опасности, и ты прозевал оба раза.

Уилл совершенно пал духом:

– Прозевал?

Джилан кивнул. С минуту он сверлил Уилла взглядом, пока не убедился, что урок усвоен. Затем едва заметно кивнул, в знак того, что все в прошлом и вопрос закрыт. Уилл ответил кивком – никогда больше такого не повторится.

– А теперь, – произнес Джилан, – мы узнаем, что этим красавцам известно.

Он снова повернулся к Карни, который зарабатывал себе косоглазие, стараясь не спускать глаз со сверкавшего под носом сакса.

– Сколько времени вы уже в Кельтике? – осведомился Джилан.

Карни перевел глаза на него, потом снова – на тяжеловесный клинок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме