Читаем Горящий мост полностью

Уорголы столкнулись с единственной силой, которая вселяла в них ужас. Моргарат почувствовал, как они готовы сдаться. Использовав всю свою энергию, он попытался погнать их вперед насильно, но страх засел в уорголах слишком глубоко, и его уже не искоренить. Бешено визжа, Моргарат приказал отступать. Затем развернул коня и, окруженный последними своими приспешниками, понесся назад, на полном скаку расчищая себе дорогу мечом.

На Перевале Трех Ступеней образовался затор, когда тысячный арьергард пытался протолкнуться через узкий проход в горах. Спастись бегством, уйдя через Перевал, Моргарат не мог, но он и не стал бы этого делать. Теперь на уме была только одна мысль – отомстить. Отомстить тем, кто разрушил его планы.

Моргарат стянул остатки войск в оборонительный полукруг, спиной к горному массиву, возбранявшему путь на высокогорье.

Кипя от бешенства, он попытался разобраться, что же произошло. Атака скандианцев захлебнулась. И тут он понял: ее и не было. На головах тех людей были скандианские шлемы и в руках – скандианские щиты, но это была хитрость противника, направленная на то, чтобы выманить его с позиций. Значит, Хорт разбит. Это могло совершиться только в том случае, если кто-то провел отряд перехвата через дебри Колючего леса.

Кто?

Моргарат знал правду. Только один человек мог проделать что-то подобное.

Рейнджер.

Холт.

Черная, жгучая ненависть охватила Моргарата. Из-за Холта все его мечты обратились в прах. Пятнадцать лет жизни обратились в ничто. Из-за Холта половина его армии погибла.

Сражение проиграно, но Холту он отомстит. И Моргарат уже знал как. Повернувшись к одному из своих капитанов, повелитель приказал:

– Готовь белый флаг.

Глава 33

Королевская армия медленно продвигалась по усеянному трупами полю битвы. Сокрушительная конная атака с трех сторон принесла им быструю победу.

Во втором ряду бок о бок с сэром Родни ехал Хорас. Ратных дел мастер сделал его своим оруженосцем в знак признания его заслуг перед королевством. Редкая честь для того, кто участвовал в своем первом сражении, но сэр Родни счел, что парень этого более чем заслуживает.

Хорас озирался. Его охватывали смешанные чувства. С одной стороны, он был несколько разочарован, что пока ему не выпала возможность проявить себя, с другой стороны, он испытывал глубокое облегчение. Реальность оказалась очень далека от тех блистательных батальных картин, которые он рисовал в своем воображении, будучи ребенком. Сражение Хорас представлял как ряд тщательно скоординированных действий. Рыцари совершают храбрые поступки, и среди них блистает сам Хорас.

Однако ничего этого не было. Хорас с ужасом взирал на кровавое, пыльное побоище; все кололись и рубились, не особенно заботясь о красоте своих движений и тем более о том, как они выглядят со стороны. Все перемешалось. Люди, уорголы, кони погибли, и теперь их тела валялись повсюду, разбросанные по Равнине Утала, словно бесформенные тряпичные куклы. Все случилось быстро, жестоко и сумбурно. Хорас поглядывал на сэра Родни. Суровое лицо ратных дел мастера говорило ему, что так оно всегда и бывает.

В горле у Хораса першило. Желая избавиться от сухости, он попытался сглотнуть слюну. Внезапно его охватило сомнение. А что, если ему самому прикажут биться? Не застынет ли он от страха? Впервые в жизни Хорас осознал, что в сражении люди умирают по-настоящему. Это не игра и не тренировка.


Моргарат и выжившие уорголы заняли оборонительную позицию у подножия скал. Из-за мягкой почвы тяжело вооруженные всадники не могли подступиться. У короля не было выбора, кроме как пустить вперед пехоту и закончить дело кровавой рукопашной.

К этому времени любой главнокомандующий сдался бы на милость победителя, пощадив жизнь уцелевших солдат. Но это был Моргарат, и все знали, что переговоров не будет. Их ждет кровавая и бессмысленная драка, но ничего другого не оставалось. Моргарат должен быть повержен, раз и навсегда.

– Тем не менее, – угрюмо сказал Дункан, когда передние ряды остановились в какой-нибудь сотне метров от обороняющихся уорголов, – предоставим ему возможность сдаться.

Он набрал в грудь воздуха и уже собрался отдать герольду приказ протрубить сигнал к переговорам, когда в передних рядах уорголов возникло движение.

– Сир! – воскликнул Джилан. – У них белый флаг!

Королевские полководцы с удивлением наблюдали, как в руках уоргола-пехотинца разворачивается белый флаг. Уоргол вышел на открытое пространство. Из гущи рядов донесся трубный сигнал, пять восходящих нот – сигнал, повсеместно принятый и знаменующий желание вступить в переговоры. Удивленный, король Дункан помешкал, затем повернулся к своему герольду.

– Думаю, стоит послушать, если у него есть что сказать, – произнес он. – Сигналь в ответ.

Облизнув губы, герольд выполнил приказ.

– Наверняка какая-нибудь уловка, – заявил Холт. – Моргарат вышлет герольда, а тем временем сам сбежит. Наверняка он…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме