Читаем ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ полностью

ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ

Что происходит, когда заканчиваются отношения, но остаётся имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов. Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Когда однажды они вдруг поняли, что любовь прошла, то решили, что это ещё не повод разъезжаться по разным квартирам. Что же у них вышло в действительности? Дружба ли это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?

Ольга Кентон

Юмор / Прочий юмор18+
<p>ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ</p></span><span></span><span><p>Ольга Кентон</p></span><span>

Разница между мужчиной и женщиной лишь в деталях.

Редактор Марина Проворова

Корректор Марина Проворова

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

<p>1</p></span><span>

В отношениях с мужчиной я всегда придерживалась определённых правил поведения: на первом свидании решала, стоит ли продолжать отношения, смотря по тому, куда он меня ведёт. Если гулять в парк – то телефон вычёркивается сразу же. На выставку, в театр, кино, на биеннале – можно дружить, творческие люди меня привлекают, но завести роман я вряд ли смогла бы – слишком уж сложен их мир, да и все они непостоянны в своих пристрастиях. Конечно, несколько раз в моей жизненной практике попадались актёры, художники, но отношения с ними только подтвердили это правило. Если идём по классической схеме – хороший ресторан или модное кафе, то всегда соглашалась на второе свидание. Слишком меркантильно? Но как-то это прижилось в современной московской традиции, и неизвестно, кто был первый идейный зачинщик – в итоге все с этим согласились.

Москва – город скоростей и долгих пробок, но только в отличие от машин отношения простаивать не должны. Уже на третьем свидании нужно дать понять, чего хочешь ты. Для этого место встречи выбирала я: ещё какая-нибудь выставка – будем дружить; уютное кафе, где мало посетителей и приятно пахнет кофе, – я романтично настроена, влюблена; модный бутик или торговый центр – «Ну куда же вы, мужчина, не исчезайте, это всего лишь туфли – что значит их стоимость по сравнению с возвышенными чувствами?», способных выдержать подобное испытание было немного; а в самом худшем варианте мы шли в какой-нибудь магазин мужской одежды, где я, по уши влюблённая дурочка, покупала ему новую одежду и аксессуары… Ужас, как вспомню, что со мной такое было!.. Правда, всего лишь один раз, но хватило и этого – целый месяц я содержала мужчину старше меня вдвое. Впрочем, это был неплохой опыт, к тому же во всём, что не касалось финансов, Олег был потрясающим. Недавно видела его по телевизору – стал знаменитостью. Интересно, с чьих денег?

А когда мы расставались, то выход был только один – мои золотые правила, которые советую всем своим подругам. Первое: новая прическа и новый цвет волос. Женщина, которая хочет поменять цвет волос, – хочет поменять мужчину. Второе: через неделю (потому что эйфория от новой причёски длится от недели до двух – тут главное успеть) поход по магазинам, и самое главное в этом походе – купить новые туфли. «Правильные» туфли – это не только залог хорошего настроения, но и лекарство от несчастной любви и помощник в поиске мужчины вашей мечты. Третье: в довершение всего, этакая клубничка на огромном количестве взбитых сливок – поход в какое-нибудь новое модное место и лёгкий флирт с незнакомцем. Вот тогда можно возвращаться к новой жизни: ты красивая, модная и нравишься мужчинам. Это потом уже можно браться за всякие диеты, спортзал, отдых в Турции, поход в стриптиз-клуб… и поиск нового мужчины. Самое главное – вот эти три пункта. После их осуществления всегда понимаешь, что жизнь на самом деле прекрасна, а этот козёл ещё пожалеет, что упустил тебя…

Долгое время я следовала этим правилам, но в один прекрасный день им изменила. Наверное, потому, что это были не правила вовсе. Как я могу кому-то давать советы, если собственные поступки вызывают у меня иногда чувства удивления, а те способы, которые позволяют в сложных ситуациях не замкнуться в себе, подходят далеко не всем? Я ведь не врач, раздающий лекарство и гарантирующий, что оно подействует через три недели. Я не предмет для подражания. Я просто живу своей жизнью, единственной, которая у меня есть. Как и у всех, в ней складываются ситуации, казалось бы, легко преодолимые, но выбивающие меня надолго из колеи. Так и было в тот день.

Я сидела на его любимом купленном две недели назад бежевом диване и рыдала, когда Даня открыл дверь и вошёл, держа в руках несколько пакетов с продуктами. Рядом со мной валялась пустая бутылка из-под красного вина, половину которого я выпила, а другую пролила на диван. Я даже не попыталась скрыть это красное пятно.

– Что случилось, Машенька?! – Даня сразу бросил пакеты на пол и подбежал ко мне.

– Я пролила на твой диван вино, – пробурчала я, шмыгая носом и всхлипывая.

– И из-за этого ты плачешь? Ты с ума сошла?! Что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука