Отродье единорог поднялась на копыто и по бокам от неё, со вспышкой появилось ещё двое. В воздух поднялась пара серебряных ножей и пистолетов, нацелившись в голову жеребца. Все трое, как один, не теряя времени, открыли огонь и ринулись вперёд.
— Х-ха, едва ли это можно назвать испытанием! — фыркнул Стронгхуф, ударяя копытом в землю. От удара металлическая пластина взлетела в воздух как раз во время, чтобы оказаться на пути у звёздно-металлических ножей и пуль. С молниеносной скоростью, закованный в силовую броню единорог перехватил передними копытами металлическую пластину, уже начавшую падать и метнул её вверх по тоннелю, в лица троим нападавшим.
— Ощутите же на себе непревзойдённую технику Стронгхуфов, что оттачивалась для…
Сверкнула вспышка и трое единорогов возникли у него за спиной. Двое открыли по нему огонь, а третий бросился к занавесу. Ноздри Стронгхуфа раздулись в гневе.
— Ах, вот какие вы нечестивцы, да? Будь по-вашему, узрите же…
На этот раз его прервала Краметс, метнувшись к третьему Отродью, прежде чем та успела достичь занавеса.
— Быть может вы прекратите хвастаться и уже прикончите их, пока они не проникли внутрь? Если они заглянут внутрь Стойла, то будут телепротироваться туда весь день! — Она бросилась наперерез оставшиеся двойке, но те телепортировались обратно вглубь тоннеля и выдернули свои серебряные ножи из упавшей пластины.
— Хрмпф, — фыркнул он в свои усы, когда Отродья снова пошли в атаку. — Полагаю, для этих безмозглых монстров стиль, это пустой звук. — Как только первое сверкающее лезвие нацелилось ему в грудь, он с силой ударил копытом в пол. Его рог засветился, и из-под земли выросла толстая каменная колонна, чтобы перехватить нож. Мощнейший удар его переднего копыта отправил верхушку каменного столба навстречу бегущему единорогу, но Отродье успела в последний момент телепортироваться в сторону и вынуть оружие из каменного снаряда, пролетевшего там, где она только что была. Затем, как ни в чём не бывало, она снова бросилась в атаку.
— О, красиво исполнено!
Крампетс пошатывалась, она не могла наступить на переднюю левую ногу без того, чтобы ту не пронзила огненная вспышка боли.
— Пожалуйста, не нужно хвалить врага, сэр, — прорычала она. Пони попыталась дать залп по предпоследней из Отродий-единорогов, предпринявшей очередную попытку прорваться за занавес. Та уже нырнула за него и Крампетс разрядила магазины, изрешетив остатки тряпки. Продырявленный занавес упал, накрывая Отродье. За ним виднелась распахнутая дверь Стойла, прикрытая лишь тонкой простынёй, скрывавшей интерьер.
Конечно. Ведь я не могла телепортироваться куда-то, где никогда прежде не бывала. Отродья пытались проникнуть внутрь моего Стойла и… вот дерьмо, они пытались попасть внутрь! Я спасла пони в Стойле Девяносто Шесть и отдала им мой прежний дом, а Отродья пытаются всё испортить. Ещё бы им не пытаться. Ведь я сбежала! Вернуться и увидеть, что Девяносто Девятое снова превратилось в братскую могилу… Нет! Я хотела лично телепортироваться туда!
Последняя из Отродий-единорогов надвигалась на Стронгхуфа, размахивая серебряным ножом, при этом, не переставая палить из пистолета, зажатого во рту. Жеребец пригнулся, подняв передние копыта, чтобы защитить от пуль неприкрытую голову и едва увернулся от взмаха звёздно-металлического клинка. Лезвие просвистело над самой его макушкой. Спустя мгновение, расширившимися глазами Рейнджер проследил, как перед его носом по воздуху проплыл идеальный золотистый вьющийся локон. Тут он вскипел холодной яростью.
— Ты посмела осквернить золотые волосы моих предков, этот истинный шедевр среди прочих грив?! — взревел он, поднимаясь на дыбы. С металлическим лязгом его броня отлетела прочь, треснув нападавшую прямо по лицу, а мускулистую фигуру жеребца окутала искрящаяся аура. — Узри же продукт поколений благородной селекции, мерзкая тварь, и…
Единорог, молча, всадила нож ему в живот.
— Ооо, — Стронгхуф вздрогнул, а затем его освободившееся от брони тело метнулось вперёд со скоростью молнии и он ударил Отродье передним копытом в подбородок с такой силой, что её голова пробила скальную породу в потолке. Я не знала, застрял ли череп в какой-то расщелине, или просто воткнулся в потолок, но тело так и осталось висеть, судорожно подёргиваясь. С содроганием, Стронгхуф аккуратно вынул окровавленное серебряное лезвие.
— Ах, ну что это за битва, где враг не уважает своего врага?
— Я не знаю, сэр. Но нам сейчас же нужно дать вам лечебное зелье, — отозвалась Крампетс, хромая к двери. — А затем нужно будет закрыть Стойло. Если они проникнут внутрь, нам либо придётся оставлять защитников и эвакуировать пони, либо устроить мясорубку.
— Согласен, — кивнул Стронгхуф. — Наверху конфронтация тоже становится ожесточённее. Скоро нам придётся оставить ПОП-13. Но не раньше, чем осмотрим твои ранения, Крампетс. — Из дверей высыпали медики с пузырьками и бутылочками. Одна из них левитировала лечебные зелья Стронгхуфу и Крампетс.