Читаем Горькая соль войны полностью

— Вот ты туда и смотаешься, — сказал Шарун. — Особо не светись, разведай, как и что. Ну, если будет возможность, установочные данные на него возьми. Может, прописан был.

— А мы? — влез в разговор Дронов.

— А мы поедем в отделение, — пояснил Шарун.

— Иван Николаевич, можно я с Костей?

Шарун немного подумал.

— Можно, — разрешил он. — Только без подвигов. На рожон зря не лезьте. Им человека угробить, как два пальца оплевать. Ну что, Васин, в отделение?

— Мне бы лучше здесь, — с сомнением отозвался участковый. И, чтобы его поняли правильно, пояснил: — Мне еще два трупа в морг везти.

Шарун проводил оперативников взглядом.

— Орлы, — позвал он. — Чуть не забыл. К восьми вечера надо быть в управлении. Начальство звонило.

— Опять общегородская, — с досадой сказал Дронов. — Надоело уже притоны чесать. В баню сходить некогда.

— Принять к исполнению, — приказал Шарун. — К восьми обоим быть как штык! Все ясно?

Дронову и Иванову было ясно все, поэтому они только кивнули.

Проводив их, Шарун отправился в отделение.

Возле отделения милиции на столбе висел громкоговоритель.

«…Войска фронта, несмотря на подавляющее превосходство противника в воздухе и танках, — вещал голос, — стойко удерживают свои позиции, лишь в отдельных пунктах на подступах к Сталинграду противнику удалось вклиниться в нашу оборону и прорваться танками в глубину. Наземные войска противника поддерживает до ста пятидесяти самолетов…»

В отличие от нескольких стариков, прислушивающихся к репродуктору, Шарун знал, что кроется за этими скупыми словами. Немцы шли на город, до их появления на улицах оставались считанные дни, а быть может, время уже шло на часы. Сейчас танковый молох германской армии дожевывал советских бойцов, пытающихся оказать сопротивление, и готовился к прыжку на Сталинград. В дубовых рощах Паньшино и Трехостровской гремели котелки и слышалась немецкая речь.

В такое время отсиживаться в тылу просто неприлично. Впрочем, была еще одна причина, по которой Ивану Николаевичу было лучше в армии. Бывший детдомовец, он свободнее чувствовал себя в коллективе. Он привык к тому, что его окружают люди, с которыми просто и хорошо, которые знают чувство локтя и поддержат в трудное время, не дадут скиснуть, струсить и проявить слабость. За месяцы войны он привык к четкому армейскому делению, к тому, что приказы не обсуждаются, в полку Шарун был, как патрон в обойме. Он уже немного отвык от вольной гражданской жизни, а иногда даже радовался тому, что не женат: не дай бог, убьют — плакать будет некому.

В отделении милиции за маленьким окошком, похожим на окно заводской кассы, сидел толстенький, суетливый сержант.

— Вы к кому? — поинтересовался он.

Шарун показал ему новенькое удостоверение.

— А-аа, — понимающе сказал дежурный. — Так нет никого, все на происшествии.

— А что случилось?

— Да придурки какие-то пытались грабануть пивную Горликбеза на Медведицкой, — доложил дежурный. — Пальбу открыли. Вон буфетчик сидит, заявление пишет!

В углу коридора за столом на расшатанном стуле сидел лысый человечек и, пугливо оглядываясь по сторонам, что-то писал.

Из сбивчивого и взволнованного рассказа буфетчика Никитина Федора Антоновича Шарун уяснил картину произошедшего. Около трех часов дня в пивную вошли одновременно шесть молодых парней. В это время в пивной было человек двадцать рабочих. Двое встали на дверях, остальные рассыпались по пивной. Неожиданно все они достали оружие. Один из них в кожаном пиджаке, по виду армянин, подскочил к стойке и наставил на буфетчика револьвер, похоже «смит-вессон». Федор Антонович бросился в подсобные помещения, но армянин его перехватил, а второй грабитель высокого роста с белой повязкой на одном глазу сунул ему под ребра наган и сказал: «Давай деньги, сволочь! Шлепну ведь». Грабителями верховодил именно он. Остальные его беспрекословно слушались. Федор Антонович отдал одноглазому выручку в сумме девятисот рублей, армянин взял зимбиль[2], принадлежащий пивной, положил туда с полок несколько бутылок вина, и все грабители быстро выбежали из пивной и завернули за угол другой улицы.

— У одноглазого, — спросил Шарун, — какой глаз был завязан?

Буфетчик подумал.

— Вроде бы левый, — неуверенно сказал он.

Одноглазый, армянин… Похоже, что мальчики и в самом деле готовы на все, чтобы достать денег и выбраться из города. Понятное дело, наследили они в Сталинграде достаточно, такие вещи не прощают. И компанию славную сколотили — все, как на подбор, с оружием.

— Оружие было у всех? — поинтересовался Шарун.

— Ну, вроде у всех, — опять осторожно сказал буфетчик.

Скорее всего, оружие было у всех. Иначе бы работяги ввязались в разборки. А так не рискнули, на пулю запросто нарваться можно, особенно если оружие в руках «махновцев»[3].

— Кого-нибудь задержали? — спросил он дежурного.

— Какой там, — с досадой отозвался тот, — сбежали, гады!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волжский роман

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Сталинградцы
Сталинградцы

Книга эта — не художественное произведение, и авторы ее не литераторы. Они — рядовые сталинградские жители: строители тракторов, металлурги, железнодорожники и водники, домохозяйки, партийные и советские работники, люди различных возрастов и профессий. Они рассказывают о том, как горожане помогали армии, как жили, трудились, как боролись с врагом все сталинградцы — мужчины и женщины, старики и дети во время исторической обороны города. Рассказы их — простые и правдивые — восстанавливают многие детали героической обороны Сталинграда. В этих рассказах читатель найдет немало примеров трогательной братской дружбы военных и гражданских людей.Публикуемые в этой книге рассказы сталинградцев показывают благородные черты советских людей, их высокие моральные качества. Они раскрывают природу невиданной стойкости защитников Сталинграда, их пламенную любовь к советскому отечеству, славному городу, носящему великое имя любимого вождя.

Владимир Владимирович Шмерлинг , Владимир Григорьевич Шмерлинг , Евгений Герасимов , Евгений Николаевич Герасимов

История / Проза / Проза о войне / Военная проза / Образование и наука
Три повести
Три повести

В книгу вошли три известные повести советского писателя Владимира Лидина, посвященные борьбе советского народа за свое будущее.Действие повести «Великий или Тихий» происходит в пору первой пятилетки, когда на Дальнем Востоке шла тяжелая, порой мучительная перестройка и молодым, свежим силам противостояла косность, неумение работать, а иногда и прямое сопротивление враждебных сил.Повесть «Большая река» посвящена проблеме поисков водоисточников в районе вечной мерзлоты. От решения этой проблемы в свое время зависела пропускная способность Великого Сибирского пути и обороноспособность Дальнего Востока. Судьба нанайского народа, который спасла от вымирания Октябрьская революция, мужественные характеры нанайцев, упорный труд советских изыскателей — все это составляет содержание повести «Большая река».В повести «Изгнание» — о борьбе советского народа против фашистских захватчиков — автор рассказывает о мужестве украинских шахтеров, уходивших в партизанские отряды, о подпольной работе в Харькове, прослеживает судьбы главных героев с первых дней войны до победы над врагом.

Владимир Германович Лидин

Проза о войне