Читаем Горькая трава полынь. Книга вторая полностью

    Нарварг резко разогнулся, плеснул себе в лицо холодной воды и, стерев её ладонями, долгим немигающим взглядом впился в выжидающе замершую на берегу Эстэль:

    - Правда.

    - Так почему ты до сих пор меня туда не увёз? - голос девушки от волнения сорвался на фальцет. Эстэ показалось, что сердце её сейчас выпрыгнет из груди, дожидаясь ответа мужа.

    Он медленно вышел из реки. Остановился напротив, жарко посмотрев на неё сверху вниз. С мокрых волос орка ручейками бежала вода, и, заворожённо глядя, как сверкающие капли рисуют на мощной груди мужчины извилистый узор, Эстэ лихорадочно облизала губы.

    - А ты бы согласилась? - хрипло поинтересовался у неё Нарварг.

    - Спрашиваешь, - нервно просипела Эстэль, не оставляя орку сомнений в однозначности своего намерения.

    Варг протянул ей свою широкую ладонь, и как только ладошка жены покорно в неё опустилась, рывком поднял девушку с земли.

    - И сейчас согласна поехать?

    Янтарные глаза Нарварга полыхнули таким откровенным желанием, что у Эстэль пересохло в горле и в груди томно заныло. Нетерпеливо кусая губы, она коротко кивнула, в ответ на свой жест получив болезненно-жадный поцелуй, от которого закружилась голова и стали подкашиваться ноги.

    Не отводя взгляда от лица девушки, словно боялся не обнаружить её с собой рядом, если отвернётся хоть на миг, Варг протяжно свистнул, подзывая Тумана. И пока ехал с Эстэль обратно в лагерь, крепко прижимал к себе жену, понимая, что не то время он выбрал для любви, но отказаться от неё просто эгоистично не может, да и по большому счёту не хочет.


    Едва успев вернуться к месту расположения своего войска, Нарварг первым делом попросил выбежавшего ему навстречу Олога принеси чистую одежду, и когда, спустя пару минут, вышел к Эстэль с аккуратно убранными в хвост волосами, в льняной рубахе, расшитой традиционным орнаментом орков,и светло-коричневых замшевых брюках, девушка прерывисто вздохнула. Её Варг даже на их свадьбе в Арум-Рисире не выглядел настоящим женихом, а вот сейчас, несмотря на простоту наряда, другого сравнения на ум даже не приходило.

    - Нас до утра не будет, – забирая у Турга перевязь со своим мечом, сообщил Нарварг. – Объяснишь ир-торнам, чтобы не искали и не волновались.

    Орк с присущей ему невозмутимостью и спокойствием величественно кивнул, протянув Нарваргу маленький полотняной мешочек.

    - Кайран? – высоко вскинул бровь Нарварг, не веря, что держит в руке священный песок шаманов, которым орки, уезжая с жёнами в степь, рисовали защитный круг. – Откуда он у тебя?

    В уголках глаз Турга появились лучики добрых морщинок. Варг впервые в жизни видел, как хмурый и угрюмый орк улыбается.

    - Моруг подарил. Сказал, придёт время, и я пойму, кому должен его отдать.

    Нарваргу стало больно дышать. Это было так, словно давно погибший шаман передал ему привет из прошлого. Великий и мудрый орк все видел в своих видениях! И этот день тоже. Где бы Моруг сейчас ни был, его добрый дух по-прежнему продолжал оберегать и хранить сына Урхурта.

    - Мне бы еще шкур тёплых раздобыть… - выразительно посмотрел на друзей Нарварг.

    - Все давно готово, фэа-торн, - усмехнулся Олог, указывая взглядом на привязанную к спине норвила скатку. - Там и тэккле с лепёшками найдёте.

    - Спасибо, - Нарварг не смог подобрать еще слов, потому что любые слова благодарности друзьям в этот момент были бы слишком мелкими и не передающими его истинного отношения к ним. – Я у вас в долгу.

    Олог широко улыбнулся, сверкнув острыми клыками.

    - Вы задолжали не нам, – повернувшись к смирно наблюдающей за происходящим Эстэль, орк внезапно собрал в кулак украшающий его шею амулет и, рванув шнурок со всей силы, осыпал девушку дождём из разноцветных бусин и рун.

    - Олог?! – растерянно хлопнула ресницами Эстэль.

    - Теперь не отвертится, – загадочно подмигнул ей орк. - Звёздной ночи, фэа-тори! – громко выкрикнул он, привлекая внимание всех, кто находился поблизости.

    - Звездной ночи, фэа-торн! - сорвав с себя ожерелье из черных бусин и клыков, Тург бросил его под ноги Нарваргу, почтительно поклонившись своему правителю.

    - Что они делают? – шепнула Эстэль легко усадившему её на норвила мужу.

    Орки, услышавшие возгласы Олога и Турга,теперь с улыбками на лицах выстраивались в длинный коридор по пути следования Тумана и разрывали свои обереги, щедро осыпая ими сидящую на спине зверя супружескую пару.

    - По обычаю под ноги молодожёнов бросают серебряные монеты, - пояснил Эстэль Нарварг. - Серебро отпугивает злых духов, притягивает удачу и богатство. У орков, что пошли за мной, нет денег. Самое ценное, что у них осталось - это их амулеты. В каждом из них обязательно есть серебряная руна или бусина.

    - Но тогда они остаются без защиты… - растроганно всматриваясь в лица желающих им звёздной ночи орков, пролепетала Эстэ.

    - Они верят, что фэа-торн и фэа-тори сумеют их защитить.

    - Я не забуду, - торжественно, будто произносила клятву, вскинулась девушка. – Я буду их защищать до последнего вздоха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги