Читаем Горький привкус его поцелуев полностью

– Ты постоянно думаешь о спальне.

– Кто говорил о спальне? Я думал о столе в библиотеке.

– Грей! – Она не знала, сможет ли когда-нибудь привыкнуть к этому имени.

– Или, быть может, о месте в саду среди роз, – продолжал он, лукаво улыбаясь, и она увидела себя и его лежащими на зеленой траве. И звезды над ними…

– Лорд и леди Грейлинг.

От звука глубокого голоса она пискнула, как испуганная мышь, и дернула поводья. Ей удалось остановить кобылу, не уклонившись от пары, сидящей верхом на одинаковых черных лошадях. Герцог и герцогиня Авендейл. Лорд выглядел зловещим, а в глазах его леди читалась проницательность, которая указывала на то, что ни одна деталь не ускользает от ее взгляда. Единственное, что успокаивало Джулию, было то, что Розалинда Бакланд, простолюдинка по происхождению, только недавно вошла в высший свет и не знала ни ее, ни графа достаточно хорошо, чтобы понять, что произошло между ними. Они были идеальной парой, которая могла бы помочь ей вернуться в общество.

– Ваша светлость, – произнес Эдвард.

– Примите наши соболезнования по поводу вашей утраты, – сказал герцог, и Джулия задумалась о том, как скоро люди перестанут выражать сочувствие. Не то чтобы она не ценила их, но они заставляли ее чувствовать себя некомфортно, потому что все думали, что Эдвард мертв. Их соболезнования больше предназначались графу, ведь никто не знал, что она потеряла мужа.

– Мы ценим ваши добрые слова.

– Мы также слышали, что вас есть с чем поздравить, – сказала герцогиня, любезно улыбаясь Джулии.

– Да, графиня родила прекрасную дочь перед Рождеством, – ответил Эдвард, и Джулия осознала, что в этом случае он не стал называть ее своей женой. В то время другой человек был ее мужем. – Она очень похожа на мать.

– Я вижу в ней частичку ее отца, – заверила их Джулия, – особенно сейчас, когда она начинает ходить. Я верю, что она станет настоящей искательницей приключений.

– Она будет путешествовать по миру? – спросил герцог.

– Надеюсь. Хотелось бы, чтобы она была бесстрашной.

– Она обязательно будет такой, – сказал Эдвард, и она знала, что он имел в виду: под его присмотром ее дочь станет независимой и будет способна справиться с любой ситуацией. Ее дочь? Их дочь. Ее, Альберта и Эдварда.

Герцог и герцогиня задержались еще на несколько минут, обсуждая погоду и другие вещи, которые внезапно стали казаться невероятно тривиальными, хотя раньше Джулия получала от них удовлетворение. Теперь же она не замечала в себе былого энтузиазма.

Когда они потрусили прочь, Эдвард повел ее в противоположном направлении.

– Соболезнования беспокоят тебя? – спросила она. – Из-за того, что они не знают, о ком скорбят?

– Они не скорбят. Они всего лишь проявляют вежливость.

Но они будут скорбеть, если узнают, что потеряли одного из своих. Знай они правду, на похоронах присутствовал бы представитель королевской семьи. Она не хотела думать об этой несправедливости. Люди просто выражали сочувствие, понятия не имея, что произошло на самом деле.

– Джулия, все в порядке, – сказал Эдвард, и только после этого она поняла, что слишком сильно напряглась, вцепившись руками в поводья.

– Мы уже перестали скорбеть в поместье. Я не знаю, почему мне казалось, что в Лондоне люди тоже перестанут напоминать нам об этом.

– Через пару недель все пройдет.

Именно тогда они прочно обоснуются во лжи, в которой решили жить.

Глава 23

Сегодняшняя ночь станет настоящим испытанием. Дамы были гораздо более проницательными, нежели джентльмены. Хотя Эдвард стойко держался в палате лордов, а Джулия справилась с утренними визитами, он знал, что бал у Эшбери может стать проблемой, поскольку они появятся там как пара. Особенно его волновал тот факт, что Альберт мог обсуждать с этими людьми вещи, о которых Эдвард не имел ни малейшего понятия.

Наблюдая за тем, как Джулия надевает серьги, он подумал, что предпочел бы остаться здесь и снять их вместе с ее халатом.

– Нам необязательно идти.

Она поймала его взгляд в отражении и ответила:

– Это первый бал, который дают герцог и герцогиня Эшбери с тех пор, как поженились. Людям покажется странным, если граф Грейлинг не появится на нем.

Он подошел к ней сзади и прижался губами к затылку.

– Тогда мы не задержимся надолго. Договорились?

– Мы можем чудесно провести время. Я хочу потанцевать с тобой, по крайней мере дважды.

– Только вальсы.

– Я и не ожидала чего-то меньшего.

Сегодня она выглядела блистательно. Платье, которое в зависимости от света отливало то черным, то синим, придавало ей лоск, и Джулия была совершенно не похожа на женщину, всего полгода назад родившую ребенка. Он знал женщин, которые, казалось, становились все шире с рождением каждого ребенка, но Джулия, стройная и изящная, выглядела так, словно ее первый сезон прошел совсем недавно.

– Если будешь смотреть на меня с такой страстью, нам не придется ждать двух танцев.

– Я достаточно хорошо знаком с резиденцией Эша, чтобы знать каждый укромный уголок. Не удивляйся, если я решу, что мы должны воспользоваться парочкой из них до того, как закончится бал.

Поднявшись, она соблазнительно улыбнулась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы