Читаем Горничная для некроманта полностью

―Даррен, ― повторила я, пробуя имя на вкус.

Некромант подхватил меня под бедра и принялся двигаться еще быстрее. Толчок, еще толчок. Я вскрикнула, когда тело скрутила сладкая судорога. Не успела я пережить ее, как еще одна сосредоточилась в низу живота. Я выгнулась навстречу Рэнфорду, обхватив его ногами. Мне хотелось как можно теснее прижаться к нему.

Невероятные ощущения словно приподняли меня над кроватью, и в какой-то момент я потеряла себя. Вспышка удовольствия, охватившая тело, затмила все вокруг: я застонала, переживая самое большое наслаждение в своей жизни.

Мой хозяин, совершив еще несколько толчков, со стоном вытащил член и излился мне на живот. Словно со стороны я подумала, что он прав. Капель-то я не принимаю.

Упав на подушки рядом со мной, некромант тяжело дышал. Я же до сих пор не могла прийти в себя.

― Именно это испытывают женщины в постели с нормальным любовником, ― хрипло произнес он.

Я лишь кивнула. Пожалуй, теперь я лучше понимаю Джину из таверны, которая любила мужчин.

Артефакт расстегнулся и упал на кровать. Переведя взгляд на хозяина, я заметила, как его лицо разглаживается, а глаза светлеют. Конечно, они по-прежнему были черными, но без потусторонней тьмы. Вдруг от его головы отделилась черная тень и растаяла в воздухе. Моргнув, я присмотрелась – видение исчезло. Неудивительно! После пережитого удовольствия у меня перед глазами до сих пор плясали цветные пятна.

Глава 11

Открыв глаза, я почувствовала себя полностью отдохнувшей. Тело немного ломило, но боли не было. Словно вчера вовсе не питала браслет!

Спальня была незнакомой. Приподнявшись, обнаружила себя лежащей в постели рядом с Рэнфордом. Не просыпаясь, он сгреб меня в охапку и властно прижал к себе. Я мгновенно смутилась – мы оба были обнажены. Но попробуй выбраться из его захвата! Даже во сне некромант не избавился от собственнических замашек.

Оставив попытку ускользнуть незаметно, я принялась рассматривать мужчину. Сейчас он выглядел моложе, я не дала бы ему и тридцати. Морщинка на переносице исчезла, губы, часто изогнутые в усмешке, улыбались. Похоже, ему снилось что-то приятное.

За окном рассвело, и солнце уверенно взошло на небосвод. Пора идти готовить завтрак. Проведенная с хозяином ночь не освобождает меня от обязанностей горничной.

Рэнфорд все еще безмятежно спал. Вот ведь засоня! Аккуратно, дюйм за дюймом, я принялась отползать в сторону. Мне удалось вывернуться из-под руки мужчины, но не успела я обрадоваться, как меня тут же притянули обратно.

― Ты чего елозишь с утра пораньше? – хрипло спросил некромант и уставился прямо мне в глаза. Его руки уверенно расположились на моих ягодицах, словно там им и самое место. Бедром я чувствовала… Определенно, некромант окончательно проснулся!

― З-завтрак нужно готовить! – отозвалась я, отведя взгляд.

― Завтрак может и подождать, ― покачал головой Рэнфорд и пальцем приласкал мой сосок. Прядь черных волос упала ему на лоб, и в его облике проступило что-то мальчишеское.

― Правильно девушка говорит! – вдруг донеслось от двери. – Завтрак нужен.

Встрепенувшись, я перевела взгляд и увидела опирающуюся на косяк женщину лет тридцати. Ее роскошные черные локоны были перевязаны лентой, в янтарных глазах – признак магии огня – светилось ехидство. Узкие брюки и рубашка подчеркивали аппетитную фигуру. В руках незнакомка держала куриную ножку.

Рэнфорд изумленно выдохнул:

― Дженни? Ты что здесь делаешь?

Женщина весьма похожим жестом вздернула бровь:

― Дела привели меня в Лиран. Не могла же я не заглянуть к любимому братцу? А у него в постели девушка! – она посмотрела на мое платье, в беспорядке валяющееся на полу, и добавила: - И, как обычно, горничная.

Я покраснела, подтянув одеяло к подбородку. В груди появилась тяжесть. Мне было мучительно больно и стыдно. Она верно намекнула: я прислуга, забывшая свое место. Даже если решилась питать браслет через постель, то что я до сих пор делаю здесь?

―Ты ждешь, что однажды застанешь в моей спальне жену? Могу переадресовать тебе тот же вопрос. На тебе я брачных браслетов тоже не наблюдаю! – хмыкнул Рэнфорд.

Что-то мне подсказывало, что женщина любила внезапные появления. Некромант нисколько не удивился, лишь закинул руки за голову, устраиваясь удобнее. Перепалка приносила ему удовольствие.

― Ну, ты же у нас старший, подай пример! – незнакомка вгрызлась зубами в куриную ножку.

― Пробовал. Дело кончилось разводом. Теперь твой черед!

Я озадаченно захлопала глазами. Некромант разведен? В особняке не было ни следа присутствия бывшей жены! Впрочем, чему я удивляюсь, Рэнфорд – видный мужчина, к тому же мастер. Во рту появился привкус горечи.

Эта женщина – его сестра Дженни, о которой он говорил в склепе? Одна ее манера одеваться всколыхнет провинциальный Лиран! У нас неодобрительно кивали вслед девушкам в платьях, не прикрывающих лодыжки! А тут узкие брюки!

Дженни притворно покачала головой и сказала:

― Ладно, оставляю вас. Буду ждать внизу. И завтрак в том числе!

Уверена, если бы она не доела куриную ножку, то продолжила бы переругиваться с братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры на Спирали Тиррэя

Похожие книги