Читаем Горничная для некроманта полностью

Рэнфорд, шепча под нос, создавал какое-то плетение, в его ладонях наливалась черным семиконечная звезда. Рядом с первым призраком появилось еще двое. Их присутствие заставило меня охнуть от острой боли в груди – такое ощущение, словно мое сердце сжали в кулак. Дышать стало невообразимо тяжело, и я почувствовала, что задыхаюсь.

Силясь сделать вдох, я покачнулась, нарушив запрет Даррена, и увидела ужас в глазах мужчины. В ту же секунду он прыгнул на меня, прикрывая своим телом. Из легких вышибло воздух, и я не сразу осознала, что мое запястье охватил браслет.

– Это моя невеста! – крикнул Рэнфорд. – Часть семьи!

Призраки отступили, растворяясь прямо в воздухе. Вместе с ними исчезла и боль в груди, и удушье. Посмотрев на руку, я изумленно выдохнула – Даррен надел на меня обручальный браслет.

– Вообще-то я хотел сделать тебе предложение в романтичной обстановке, но пришлось действовать быстро. С заклинанием я не успевал.

Я перевела потрясенный взгляд на смущенного некроманта, все еще не находя слов. Он хочет жениться на мне?

– Когда я забрал из банковской ячейки семейную реликвию – мамин обручальный браслет, то почувствовал, что с твоей меткой что-то неладно. Я тут же помчался в особняк и едва не опоздал. Джастин явился из-за проклятья?

Рэнфорд помог мне подняться и ощупал меня, убеждаясь, что я в порядке. Мы одновременно бросили взгляд на виконта, лежащего в углу.

Я обернулась к Даррену, но сказала вовсе не то, что он ожидал услышать:

– Я нашла Лили.

Слова камнем упали между нами. В склепе мгновенно воцарилась тишина, а лицо некроманта посерьезнело. Я аккуратно вывернулась из его объятий и обхватила себя руками.

– Это не то, что ты думаешь… – наконец сказал Даррен, делая шаг ко мне.

– А что я должна думать? – вспыхнула я, отодвигаясь. – В твоем подземелье находится превратившаяся в умертвие горничная, которую ищут служебники. Хотя ты клялся мне, что не трогал ее!

– Я не лгал тебе! – Даррен запустил пальцы в волосы. – Темный артефакт, дело в нем! Однажды Лили зашла в мою лабораторию и попала под действие артефакта, созданного для контроля умертвий. Об этом я узнал позже… Для нее это оказалось губительным! Девушка вышла из дома прогуляться, и я нашел ее уже такой.

Я запер ее в подземелье, потому что Орден магов, не колеблясь, приговорил бы ее к уничтожению. А я чувствовал за собой вину, хотел помочь ей. Уверен, ее состояние обратимо… После того как Лили случайно выбралась из подземелья и напугала тебя, я установил клетку.

Оглушенная, я молчала. На лице некроманта была написана мука.

– Именно поэтому я запретил тебе выходить из дома, навесил столько заклинаний на метку… Боялся, что с тобой что-нибудь случится! Я выкрал сережки из твоей комнаты, когда случайно вспомнил о них – я сам подарил их Лили в благодарность за верную службу. Не хотел вмешивать тебя в это дело.

Это был Даррен? Он забрал шкатулку. От обилия информации у меня закружилась голова.

Рэнфорд взял меня за руку:

– Сперва я просто беспокоился за тебя, потому заставлял держаться рядом… Но все изменилось. Ты начала мне нравиться и раздражала своей неуступчивостью. Я заметил, что ловлю каждое движение, чтобы прийти на помощь. Последнюю неделю я намеренно держался в стороне и много думал… Я люблю тебя, Лив, и хочу на тебе жениться.

От неожиданности я пошатнулась, едва не опрокинув еще одну урну с прахом. Я и не смела надеяться, что Даррен испытывает ко мне чувства…

– Ты выйдешь за меня? – напряженно спросил Рэнфорд. – Советую согласиться, потому что мой обручальный браслет уже на тебе.

Я улыбнулась, но ответить не успела – в окне сверкнуло зеленым, на мгновение осветив все как днем, и пол под нами затрясся. Я вцепилась в Даррена, чтобы не упасть.

– Что это было?

– Что-то случилось на Элирском поле, – нахмурился некромант.

Он подошел к лежащему без сознания Джастину и несколькими пощечинами привел его в чувство. Тот поморщился и схватился за виски.

– Ты что-то натворил? На поле? – встряхнул его Даррен.

Виконт расплылся в издевательской улыбке:

– Нет, меня поле не волнует, я лишь хотел избавиться от проклятья.

Пол вновь затрясся, и мы с Рэнфордом обменялись обеспокоенными взглядами. Годовщина поля наступит через пять дней, неужели умертвия решили подняться раньше?

Глава 29

Оставив Джастина валяться в склепе, мы с Рэнфордом вышли на улицу. На небе творилось светопреставление: одна за другой его пронзали зеленоватые вспышки. Земля больше не тряслась, но и без того было жутко.

– Лили заперта в подземелье? – спросил меня Даррен и, дождавшись моего кивка, добавил: – Немедленно иди в дом.

– Что? – возмутилась я. – Я могу помочь.

Некромант нахмурился:

– Я понятия не имею, что там происходит. Это слишком опасно.

– Я не оставлю тебя одного!

Видимо, сообразив, что я не отступлю, мужчина с досадой произнес:

– Ладно, в дом все-таки придется зайти, тебе нужно одеться, а мне взять меч…

Осуществить задуманное мы не успели. Со стороны поля вновь полыхнуло, несколько деревьев впереди рухнуло, и я покачнулась, едва устояв на ногах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры на Спирали Тиррэя

Похожие книги