Читаем Горнило верховного мага (ЛП) полностью

Эта многослойная оборона считалась чудом всех Фалар. Ни один остров не обладал столь высокими и протяженными стенами - кроме Ударного, что лежит наособицу, открытый угрозам с востока.

Любой иноземец удивился бы, зачем столь могучие фортификации нужны городу, вмещающему лишь храмы морского божества. Но жители островов едва ли стали бы громко объяснять, что Кебил стал фактической столицей архипелага. Центром власти, поддерживаемой и насаждаемой жрецами и жрицами Маэла.

Которые вызывали в Джианне лишь отвращение.

Борт заскрипел о стену причала. По палубе над ее головой топали босые ноги. В воздухе летали команды. Трап с грохотом упал на положенное место. Открылся люк, в трюм хлынули потоки света. Она морщилась от непривычной яркости. Руки так и были связаны за спиной и встать она не могла, особенно учитывая размеры каморки. Жрец Хедран вошел в дверь, нетерпеливо махнув рукой.

- Идем. Не заставляй меня обливать тебя помоями.

- Ты не посмеешь.

- Еще как посмею. Идем же. Ты напрасно тянешь время.

- Как скажешь! - Она шагнула, мечтая, чтобы руки оказались развязаны и она могла бы швырнуть грязь из-под ног ему на роскошную рясу. У люка снова замерла, ослепленная.

Хедран привязал к путам на руках веревку. Мягко, но неуклонно потянул ее по лестнице на палубу. Оттуда она уже видела собрание жриц, что ожидали на причале. Голова упала: снова, она снова в плену. Попади в их когти, и спасения нет. Надзор усилят стократно. Хедран тянул ее по трапу.

Возглавлявшая собрание жриц высокая седовласая старуха двинулась к Джианне, раскрывая объятия. - О, Гиандра! Что ты с собой сделала!?

- Я Джианна, как и раньше, - зарычала пленница. - Избавьте меня от фальшивой заботы, Глайниф.

Жрица заключила ее в объятия, и Джианна шепнула ей в ухо: - Кошмарная сука.

Глайниф в ответ прошептала: - Глупое дитя, - и посмотрела на Хедрана. - Дело окончено.

- Может прыгнуть, - предостерег тот, указывая на воду.

- У нас тут стены со всех сторон, - спокойно отозвалась Глайниф.

Хедран склонил голову. - Разумеется, Аббатиса.

Глайниф схватила руку Джианны костлявыми крепкими пальцами и втянула в середину свиты, все направились вдоль причала. - Неужели ты искренне думала, что сможешь ускользнуть? - сказала жрица с преувеличенной нежностью в голосе.

- Каждый день вдали от вас был полон радости, - ответила Джианна столь же медоточиво.

Глайниф лишь улыбнулась и крепче сжала хватку острых ногтей.

Настоятельница и эскорт поднялись по широким ступеням к пути в одно из крыльев огромного комплекса зданий Базилики Маэла. Здесь, отлично знала из горького опыта Джианна, находится Аббатство, жрицы коего хранят самые священные места храма, в том числе само Святилище Маэла. Глайниф провела ее через ряд прочных дверей к узкой лестнице, через полные охраны залы к палатам на верхнем этаже.

У двери аббатиса резко остановился Джианну и толкнула внутрь. Встав в проеме, Глайниф скрестила руки на груди, губы наконец изобразили презрительное недовольство. - Приветствую Вас дома, о Верховная Жрица, - возгласила она торжественно и захлопнула дверь. Лязгнул замок.


Пережившие кораблекрушение показывались из ночной тьмы по одному. Подходили, привлеченные ревом костра из сухого плавника, что пылал на безлюдном берегу, среди камней и снега.

У костра сидели мужчина и женщина. Он - пожилой, нечесаные волосы и борода седы, шерстяная одежда насквозь промокла. Она - средних лет, в кожаном доспехе, длинный меч у бедра, густые темные волосы распущены по плечам; она сидела так близко от огня, что над доспехом поднимался пар.

Всего к ним подошли трое. Итак, пятеро выживших.

Женщина швырнула в костер камешек, вздыхая. - Ну ладно. Обдумаем.

Самый крупный среди них, гигант с густой кустистой бородой, в промокшем кожаном костюме, огляделся и прогудел: - Ваш северный рейд прошел не особо удачно, капитан.

Женщина в коже подняла глаза к ночному небу, протяжно выдохнув: - Да уж.

По бокам гиганта сидели двое, мужчина и женщина, молодые, одинаково крепкие и почти неотличимые на лицо, с одинаково коротко стрижеными каштановыми волосами. Костюмы близнецов были почти черными. - И что теперь, Хесса? - сказал парень, озираясь на свинцовые волны.

- Теперь сохнем. Отдыхаем. Подбираем что сумеем.

- Нет, - бросила его сестра, - что теперь?

Капитан Хесса провела рукой по почти высохшим волосам, снова вздыхая. - Поймем наутро.



Они бросили в костер больше дров. Утро застало всех сухими, хотя утомленными - спать среди холодных валунов было неудобно, да и голод давал о себе знать. Хесса велела близнецам, Хайду и Айел, прочесать берег в поисках пищи, Корбина - лучшего после нее самой бойца - отправила на разведку вглубь суши. Сама отправилась с Турнажином, корабельным магом, искать в полосе прибоя любые полезные вещи.

Они вытащили канаты и парусину, сняли вещи с тел троих погибших членов команды, навалили над покойными груду камней. Хесса затихла, стоя над неприметной могилой.

Вскоре они обнаружили две бочки солонины, приз дня. Выложили куски конины на камень, чтобы повялить на ветру и солнце.

Перейти на страницу:

Похожие книги