Читаем Горные дороги бога полностью

– Или ты принял желаемое за действительное? Решил, что обрел нового союзника, вернее, покровителя, и ошибся?

– Я… – Лус оперлась локтями о колени, выгнув спину дугой, хотя в жестком корсете платья это наверняка было неудобно, а может, и болезненно делать. – Я не ошибся. И я нашел того, кого искал. Наконец-то нашел.

Что-то новенькое. Секрет, в который меня не посвящали? Он самый. Только сейчас все это уже не имеет значения.

– Я думал, что случайно оказался здесь, в вашем мире. Думал, что после смерти мне вот так странно повезло… Только в этом я и ошибся. Его высочество кое-что рассказал мне о методах своего отца, и стоило лишь припомнить нашу с ним последнюю беседу, как все окончательно прояснилось.

Своего отца, нашу с ним беседу…

О ком это он говорит? Неужели о…

– Ты беседовал со своим императором?

– Да. За несколько часов до смерти. Он предлагал мне отправиться сюда по доброй воле.

– А ты отказался?

– Не совсем, – чуть виновато признал демон. – Скорее, многозначительно промолчал. Императору ведь не принято говорить «нет».

Это я понимаю. Единственное из всего услышанного.

– Я думал, что смогу улизнуть от службы. Как раньше. Но император не хотел ждать и… принял жесткие меры.

Ага, казнил. Куда уж жестче! Но что же его так торопило?

– Неужели у него не нашлось бы других желающих? Зачем потребовалось убивать? Пусть ты был не самым послушным подданным, но все-таки смерть… Как-то чересчур. Не находишь?

Лус рассеянно качнула головой:

– Это была… не совсем смерть.

– Как так?

– Его высочество немного рассказал мне о «крыльях бабочки». Они… Они вовсе не казнь.

Было видно, что разговор с принцем, пусть и недолгий, привел демона в замешательство. Но, хотя сгорбившаяся фигурка почти вызывала жалость, ободрять, сочувствовать или помогать не хотелось, потому что происходящее касалось уже совсем другого мира. И только его одного.

– А что же они такое?

– Еще один способ путешествия из мира в мир.

– Не слишком ли кровавый?

– Самый быстрый, по словам его высочества. Те, кто нюхают пыльцу, могут годами блуждать меж мирами. Или вовсе потеряться: зависит от того, сколько вдохов сделано и достаточно ли глубоких. Каждому нужны «врата» своей особенной ширины, чтобы проделать весь путь, от начала до конца. А тут… Никаких трудностей. Раз, и готово!

Последние слова он чуть ли не выплюнул. С презрением и болью. Но его расстроенные чувства ничего не объясняли.

– Ты говорил, что ушедших в другой мир не слишком-то любят дома. Считают предателями. Так какого… зачем императору насильно отправлять кого-то сюда? В наказание, что ли?

Лус улыбнулась, если улыбкой можно было назвать гримасу, перекосившую девичье лицо.

– Это высшее доверие. И высшая честь.

– Умереть по прихоти повелителя?

– Отправиться исполнять его личный приказ.

Личный, значит, тайный. И конечно, важный, даже если конечная цель состоит в том, чтобы всего лишь перекинуться парой слов с…

– Ты должен был встретиться со своим принцем?

– Я должен был уговорить его вернуться.

Вот как. Папенька скучает по сыну, а потому не жалеет сил и средств, особенно чужих? Понятная картина. Очень-таки человеческая.

– И как? Уговорил?

Лус ненадолго спрятала лицо в ладонях, но, конечно, вовсе не для того, чтобы всплакнуть.

– Это было самым простым. Тем более и уговаривать не пришлось: ты все сделал за меня, и намного убедительнее.

– Тогда по какому поводу траур?

Демон печально фыркнул:

– Траур – это точно сказано. Ты когда-нибудь оказывался между двух огней?

Я подумал и честно сказал:

– Не припомню. Но даже если и оказывался, то почти сразу же принимал чью-то сторону.

– Значит, тебе не приходилось разрываться на части.

Он произнес это вполголоса, размышляя вслух, а значит, не приглашая продолжить тему. Хотя у меня как раз было бы что ответить.

Это я-то не разрывался на части? Да по твоей же милости, неужели не помнишь? Не то что на части, трухой и пеплом летел по сторонам! Но, конечно, своя беда всегда кажется куда сильнее чужой.

– В чем трудность? Ты же выполнил то, что тебе поручили.

– И теперь должен вернуться. – Он произнес это как приговор.

– Куда, в мертвое тело? Кто тебя заставит?

– Новый приказ. И тело… Оно вовсе не мертвое. Как только сознание пересекает границу мира, плоть становится подвластна любой возможной магии, так что там, дома, я все еще жив. И, скорее всего, давно уже здоров. Только лежу в беспамятстве, под присмотром лучших императорских магов.

Хм. Похоже на правду. Очень похоже. Да и принц вряд ли стал бы лгать. Зачем? Демон по имени Конран и так не собирался задерживаться в этом мире по собственному желанию. Ушел бы, как только посчитал, что выполнил свою задачу. Он не нуждался в обмане, даже таком сладком, значит…

– Рад за тебя.

Губы Лус дрогнули в новой гримасе-улыбке.

– Неожиданно было слышать об этом. Как-то странно. Проще было думать, что меня казнили за мнимое преступление, чем вот так, во благо императора и отечества… Но да, наверное, здорово, что я все еще жив.

– И вернешься домой победителем.

– Угу.

– Не понимаю. Судя по твоим словам, все просто замечательно, а у тебя, того и гляди, слезы из глаз польются!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика