Читаем Город белых куполов (СИ) полностью

Поняв, что придется объясниться, я вздохнул.

— Этого мира, Натали… этого самого. Если вы нальете мне кружку пива, я постараюсь объяснить все доступно.

Пока хозяйка выполняла просьбу, я успел худо-бедно собраться с мыслями, чтобы не ляпнуть лишнего. Получив желаемое, я уселся на ближайший стол и отпил добрую половину кружки. Пряное пиво дарило приятную прохладу.

— Так уж случилось, что в прошлой жизни на мою долю выпало много того, о чем вспоминать бы не следовало. Но я все помню, до последней мелочи. Жизнь была не слишком легкой. Чтобы как-то отвлечься я начал придумывать в воображении мир, который бы отличался от моего собственного. Сказочный, справедливый, совершенный мир… Потом началась война, и я продолжал мечтать уже чтобы не сойти с ума. Я продумывал каждую мелочь, описывал все до мельчайших подробностей. В какой-то момент я даже решил написать книгу, если останусь жив. Большой сказочный роман на несколько толстенных томов. Но, война кончилась и началась вторая. В общей сложности я пережил три локальных войны и одну мировую. А мир в моей голове все ширился и разрастался…

— Это все, конечно интересно, — усмехнулась Эва. — Но я не люблю длинные истории.

— Я почти закончил. Умерев в том мире, я переродился здесь. Вот в этом обличии. Когда узнал, как зовут Венге, я заподозрил неладное. Но когда встретился с королевой, сомнений уже не осталось. Все вы живете в придуманном мной мире. Венге и Натали тоже выдумал я. Как и демоническую королеву.

— Ну ладно, сказочник, предположим, что все так, как ты говоришь. — Иола почесала затылок. — Тогда почему ты так глупо попался и почему позволил королеве себя жрать?!

— Меня кое кто предал, нарушив уговор… — я указал пальцем на Венге. — Кроме того, этот мир давно живет по своим правилам и мало похож на тот, что придумал я. Даже время здесь течет иначе. Что же до королевы, то тут все совсем грустно… Она моя жена.

— Как так? — удивилась Эва.

— Видишь ли, она переродилась на двести лет раньше. Но не как я, а в теле младенца. Ей пришлось принять роль принцессы демонов, а потом и королевы. Мы узнали друг друга слишком поздно. Чтобы я снова не умер, пришлось заключить договор с Венге. Вот и все, в общих чертах…

— Чем докажешь? — нахмурилась Натали Эрстед.

— Я все о вас знаю… — пожал я плечами.

— Мне как-то неприятно сознавать, что я плод чьей-то больной фантазии. Если других аргументов нет, то я, так и быть, сочту твой рассказ бредом больного человека. Или кто ты там?

Допив свое пиво, я поставил кружку на стол.

— Орсис, ты меня слышишь? — спросил я, глядя в пустоту перед собой.

— Да, создатель, — приятный голос ответил из полумрака.

— Кто здесь!? — вздрогнула Эва, хватаясь за оружие.

— Орсис, ты можешь себя обозначить? Мы хотим тебя видеть.

По центру таверны вспыхнула небольшая сияющая сфера.

— Представься, пожалуйста, — попросил я.

— Я Орсис, интерфейс бога…

— Скажи, кто создал этот мир?

— Вы, создатель…

— Доказать можешь? А то у нас тут серьезные сомнения есть.

— Задайте вопрос иначе, пожалуйста, — попросила Орсис.

Я задумался и потер раскрасневшееся от волнения лицо.

— Какие изменения ты можешь обратить?

— Любые, создатель. Вы решили обнулить мир?

— Нет. Скажи, сколько лет Натали в данный момент.

— Натали Эрстед 48 лет, 3 месяца, 12 дней, 5 часов, 3 минуты, 17…18…19….

— Достаточно, секунды не важны. В каком возрасте она была на пике своих сил и здоровья?

— В 32 года, создатель, — звонко ответила Орсис. — Битва при Фариусе.

— Хорошо. Верни все как было.

— Выполняю…

— На этом все, Орсис, спасибо.

Маленький светящийся шар исчез, а с ним растворился и голос.

— Ну и? — Натали вышла на свет с ухмылочкой. — Ждать то долго?

— Мать моя… — трактирщик поднял глаза и выронил из рук бокал. Стекло со звоном разбилось.

Женщина вскрикнула, взглянув на свои руки. Сейчас она была одета точь в точь как в день давно минувшего сражения. Потертые кожаные перчатки, почти новые доспехи и клинок в ножнах. А главное волосы! У нее снова была длинная коса толщиной с девичье запястье.

— И вот вам снова 32… - выдохнул я, заглянув на дно опустевшей кружки. — Надо было попросить у нее пива. Оно здесь чертовски вкусное.

— Ты… Бог? — выдавила из себя Натали.

— Нет, Натали, я жертва обстоятельств. И, если говорить честно, понятия не имею, что со всем этим делать. Все, кому я могу хоть немного доверять, сейчас в этой комнате. На рейде стоит боевой корабль, подаренный мне королевой. Что делать с ним, я тоже пока не знаю. Теперь вы все знаете, идти со мной или нет — решайте сами.

<p>Глава 6. Вынужденное ожидание</p>

После моего сжатого рассказа в таверне «Хмельной ветер» стало так тихо, что можно было услышать сквозняк, что протискивался через дверь с улицы. Натали задумчиво рассматривала себя. Ей пришлось сделать усилие, чтобы подойти к большому потрепанному зеркалу, что висело при входе. На вид ей действительно было 32 и чувствовала она себя, мягко говоря, отменно. Вынув свой меч из ножен, она сделала несколько взмахов и провела длинную атаку в пустоту.

— Я не понимаю… Это какой-то магический эффект? Когда он развеется?

Перейти на страницу:

Похожие книги