То, что мать ее мужа заглянула без предварительного уведомления, не было необычным. За годы брака Малта к этому привыкла. Может, ее комната и была абсолютно обособлена, но все же являлась частью отчего дома Рейна. Все многочисленные комнаты и залы этого дерева были частью — владений- Яни Хупрус, так же как и спальня Малты в ее родовом поместье в Бингтауне являлась частью дома ее матери. Для Яни это был не поход в гости, а просто прогулка по коридору, даже если он представлял собой тропинку вдоль изгиба громадной ветви дерева.
Поколения назад, когда Сатрап Джамелии изгнал — преступников- в Дождевые Чащобы, предки Рейна выбрали это дерево. Прочные нижние ветви, которые когда-то вмещали их первые жилища, теперь поддерживали их счетные дома и торговые заведения, лавки, где артефакты Элдерлингов чистили и исследовали их магические свойства, рабочие площади, где рабочие когда-то распиливали части диводрева на доски, склады, где и по нынешний день товары хранились и демонстрировались до тех пор, пока на них не находились покупатели. Следующий уровень ветвей поддерживал жилые помещения семьи.
Тут располагался большой зал для официальных приемов, выстроенный из цельного дерева, который окружал весь ствол дерева. Он был также крепок, как любой бингтаунский особняк. Дальше, по мере расхождения ветвей от центрального ствола, располагались рабочие кабинеты и маленькие столовые, спальни и игровые комнаты. Каждое строение было обособлено от других. Какие-то из них основательно поместились на веере смежных веток; другие раскачивались, как скворечники, подвешенные там, где до них мог добраться солнечный свет и легкий ветерок. Они были соединены тропинками, проходящими по несущим ветвям дерева, или рукодельными мостиками и подъемниками.
Годы шли, и как семья, так и дерево обзаводились новой порослью, Хупрусы достраивали все больше и больше комнат, которые ютились все выше и выше на родовом дереве. Малта и Рейн жили в прекрасной секции надежных комнат, построенных вблизи ствола, и лишь одним уровнем выше собственных комнат Яни. Даже по меркам Бингтауна комнаты были большими и хорошо обставленными. Коридоры между разными комнатами их жилища могли быть дорожками или мостиками, следующими вдоль ветвей или перекинутыми от одной ветки к другой, но Малта к этому привыкла. Теперь это был ее дом, и даже привычки родственников Рейна свободно наведываться к ним теперь казались ей нормальными.
Яни приподняла бровь в сторону переполненного багажного сундука: — И это для поездки на несколько дней?-
Малта смущенно рассмеялась: — Никогда не умела путешествовать налегке. Я знаю, что это сводит Рейна с ума, но ведь никогда не знаешь, какая одежда тебе понадобится, особенно, когда имеешь дело с Торговым Советом Кассарика. Возможно я буду сопровождать его на встречах, которые он должен посетить, и я должна буду выглядеть соответственно. Не знаю, понадобится ли мне быть царственной и устрашающей или простой и непритязательной-.
— Царственной и устрашающей-, - решила Яни. — В Совете нет ни одного человека, который не был бы много мнящим о себе выскочкой. Совет Дождевых Чащоб сглупил, позволив Кассарику организовать свой собственный совет. Это внушило им ложное чувство собственной значимости. На какой бы встрече ты не сопровождала Рейна, не давай им запугать вас. Заставь их замолчать с самого начала и не позволяй им даже осмелиться попытаться диктовать вам свои условия. Возьми власть в свои руки, и держи ее от начала до конца-.
— Боюсь вы правы. Они так зациклины на получении выгоды, что забыли: традиции Торговцев ценят честность и справедливость-.
— Одень твои огненные самоцветы. Порази их. И твой плащ Элдерлингов. Напомни им, что ты из старейшей семьи Торговцев Дождевых Чащоб. Потребуй, чтобы они относились к вам обоим с уважением. Когда речь зайдет о земляных работах, напомни им, что мы были одними из первых, кто рисковал своими жизнями на заре раскопок Трехога. Мы внесли свой вклад и теперь имеем право требовать. А если есть новости о Смоляном, расспроси обо всем. Напомни им об их старом соглашении с Тинтальей. И о том, что однажды королева драконов может потребовать отчета обо всем, что они сделали для ее собратьев драконов-.
— Или о том, чего не сделали. Меня беспокоит, что от Смоляного нет никаких вестей. Я отправила сообщение и спросила, не собираются ли они отправить еще один корабль, чтобы выяснить, что с ним произошло. Мне ответили, что — в настоящее время у нас нет подходящего судна, чтобы отправить его в дорогу-, - Малта тяжело вздохнула и села на кровать. Она посидела немного, переводя дыхание, Яни молча смотрела на нее. Улыбаясь Малта сказала: — Собираетесь напомнить мне, что я беременна и спросить, зачем, ради всего святого, я решила куда-то ехать в такой момент?-
Яни улыбнулась в ответ, при этом тонкие чешуйки на ее лице разошлись волнами: