Пространное фуэро, датируемое разными исследователями концом XIII в., 1300 или даже 1305 гг., принадлежит к «семейству фуэро Куэнки». Обширный по объему, его текст включает около 220 статей (titulos
), написанных на старокастильском языке, и охватывает широкий спектр норм, относящихся к юрисдикции местного права[317]. Из рукописей следует выделить две основные, хранящиеся в Национальном историческом архиве (Мадрид) и муниципальном архиве Сепульведы. Обе рукописи датируются XIV в., причем последняя — более поздняя, а ее текст несколько короче. Помимо издания Э. Саэса, в основу которого положена мадридская рукопись, существует также факсимильное издание сепульведской рукописи, опубликованное ограниченным тиражом; выходные данные в книге отсутствуют[318]. Пространное фуэро Сепульведы также относится к числу хорошо изученных памятников. Особое место в его исследовании принадлежит Р. Хиберту. Отметим также работы видного специалиста по истории средневекового уголовного права X. Саинса-Герры, А. Бермудеса-Аснара и др.[319]Как и фуэро Куэнки, памятник не обладает четкой структурой в том понимании, которое свойственно правовым текстам эпохи ins commune
. Однако, пусть и в недостаточно систематизированном виде, в нем представлены все основные области права — от гражданского и уголовного до административного и процессуального. При всех преимуществах сам по себе этот источник дает довольно одностороннюю информацию по интересующему меня кругу вопросов. Вo-первых, как уже говорилось, текст не составлялся специально для Сепульведы; в совокупности его нормы складываются в довольно обобщенную правовую модель, в которой непросто выявить оригинальные местные элементы. Во-вторых, фуэро регламентирует далеко не все области права. В-третьих, наконец, фуэро было призвано в первую очередь определить область юрисдикции местного консехо. По хорошо известно, что оно не являлось единственным субъектом власти на своей территории: таких субъектов было немало, и далеко не все они полностью или даже частично подпадали под действие фуэро. Поэтому адекватная интерпретация данных пространного фуэро требует его включения в максимально широкий, насколько это возможно, источниковый контекст.В отличие от Сепульведы, правовая история Куэльяра известна в гораздо меньшей степени. Мы хорошо знаем лишь то, что в 1256 г. Альфонсо X пожаловал городу «Королевское фуэро»[320]
. Оно представляет собой пространный судебник, составленный в 1255 г. образованными легистами (sabidores del derecho), получившими образование в Болонье. «Королевское фуэро» является одним из первых испанских памятников рецепции ius commune наряду с другими выдающимися кодексами, составленными в период правления короля-реформатора Альфонсо X Мудрого, — «Зерцалом» и «Семью Партидами»[321].В тексте привилегии, данной Куэльяру одновременно с этим актом и призванной дополнить нормы судебника, основанием для пожалования стал тот факт, что «город Куэльяр не имел полного (complido
) фуэро, дабы должным образом вершить суд, и что по этой причине возникали многие сомнения и многие несогласия, и не совершалось правосудие»[322]. В данном случае возможности для истолкования этой формулировки весьма ограниченны, поскольку текст привилегии носил «стандартный характер»: в частности, в том же году аналогичная по содержанию привилегия и в связи с аналогичными же обстоятельствами была пожалована Сории[323], Бургосу[324] и ряду других городов, факт существования фуэро которых до 1256 г. нам хорошо известен. Остается предположить, что до предоставления «Королевского фуэро» Куэльяр имел, по меньшей мере, краткое собственное фуэро, замененное пожалованным в 1256 г., текст которого не сохранился.Помимо Куэльяра, «Королевское фуэро» в 1255–1264 гг. получили и другие города Леона и Кастилии — от Старой Кастилии до Андалусии. Имеются прямые документальные свидетельства о его предоставлении Серватос (Рейносе), Саагуну, Вальядолиду, Санто-Доминго-де-ла-Кальсада, Миранде-де-Эбро (все в 1255 г.), Сории, Пеньяфьелю, Аревало, Атьенсе, Алькарасу, Буитраго, Аларкону, Трухильо, Бургосу, Ите, Сеговии, Авиле (все в 1256 г.), Талавере (1257 г.), Агредосу (1260 г.), Эскалоне, Бехару (оба в 1261 г.), Мадриду, Тордесильясу, Гвадалахаре, Пласенсии (все в 1262 г.), Ньебле, Альмогере (1263 г.) и Рекене (1264 г.). Видимо, этот перечень не является исчерпывающим. Достаточно сказать, что в муниципальных архивах осело 12 рукописных копий фуэро, в свое время рассылавшихся на места по приказу «мудрого короля».