Читаем Город Хищников (СИ) полностью

— Она медиум, сильный, — подтвердил догадки капитана Бен, — я лингвист по древним письменностям и неслабый колдун. Мы защищены магической полицией, на нашей стороне наемники, готовые вступить в схватку при необходимости. Сейчас у нас нет лишь твоего корабля. Но вместе заполучить накопитель гораздо реальнее, чем в одиночку. К тому же, я знаю, как тебя освободить…

— Знаешь как? — недоверчиво приподнял кустистую бровь Хромоногий Диг.

— Знаю, — утвердительно кивнул Бен, произнеся едва слышное заклинание.

Ларец заворочался, драгоценные камни вспыхнули, ключ, напоминающий звезду, затренькал, повернувшись на несколько делений по часовой стрелке.

— Немыслимо, — обескураженно прошептал Диг, — просто немыслимо.

— Заключим сделку? — предложил Бенедикт. — Услуги перевозки во времени взамен на свободу!

Хромоногий Диг повернул голову в нашу сторону, злорадно улыбнулся, встал из-за стола:

— Сделка заключена.

Дверь каюты с грохотом распахнулась. Капитан Черной бестии медленно, прихрамывая на левую ногу, вышел на палубу, осмотрев по-хозяйски мрак, периодически разбавляемый блеклыми вспышками.

Мы последовали за ним, недоуменно озираясь.

Темно. Холодно. Жутко. Еще и странные разряды, похожие на молнии ударяли то тут то там. Иногда возникали голографические образы из разных миров в виде постоянно меняющихся световых картинок. Сквозь них Черная Бестия пролетала, как сквозь обычный воздух. Ничего не менялось для нас. Только образы вокруг шли помехами, а затем исчезали окончательно.

— И как ты собрался его освобождать? — тихо спросил Орхиус у Бена, смотря в спину пирата, вышагивающего к квартердеку.

— Способ есть, — коварно улыбнулся Бенедикт, — он не стал уточнять детали. И нам это лишь на руку.

Капитан Черной бестии встал у штурвала, глядя вперед, в бесконечный мрак. Пират, управляющий огромным летающим кораблем, выглядел внушительно. Раскидистые дубовые крылья скитальца рассекали темный омут межмирья, по указке хозяина меняя направление судна.

Хромоногий Диг обернулся и качнул головой, приглашая Бенедикта обсудить координаты пути. Долго ждать не пришлось. Детектив развернул магическую карту, свернутую в рулон, и направился к капитану Бестии.

Магическая карта прокладывала дорогу к ледяному царству Хээтэйя, в прошлое. Именно в то время, когда накопитель, даровавший вечность еще существовал. И каким образом Хромоногий Диг собирался искать тот самый отрезок времени, лично для меня оставалось загадкой. Очевидно, что скиталец не с проста был указан в письме. Ведь именно его история напрямую связана с искомым артефактом. И возможно проклятье пирата имеет корни, углубляющейся в прошлое, где накопитель еще не был утерян.

Я надеялась, что Бенедикт знал, как решить этот ребус. Ведь не с проста он заключил сделку с опасной сущностью.

Лин, все это время прятавшийся на корабле, запрыгнул на мое плечо, сверкая огоньками глаз. Пришлось отругать себя за забывчивость. Ведь со всей этой суматохой я совсем забыла о линзанге. Зверек оказался тем еще пронырой. Он то пропадал, то исчезал из виду, исследуя местность. И вот, явившись снова, Лин принес золотую монетку из каюты Хромоногого Дига.

— Нельзя грабить хозяина Бестии. Лин, верни обратно! — испуганно проговорила я, взглянув на сверкающий кругляш.

Монетка бликовала от вспыхивающих во мраке разрядов, привлекая своей глянцевостью. На деле же вещица имела давнюю историю, поэтому впечатляла чистотой. Этот факт привлек мое внимание, заставив всмотреться в кругляш сквозь тонкие материи.

— Настоящая, не иллюзия, — взяла в руки найденное Лином и всмотрелась, — тут изображен профиль человеческого существа.

Дарк, все еще прибывавший в ипостаси волка, принюхался к монетке и раскатисто зарычал, заставив меня тем самым волноваться.

— Тебе она не нравится? — Дарк отрицательно качнул волчьей мордой.

Я всмотрелась в красивый рельефный профиль на золотом кругляше, а затем обратила внимание на надпись внизу. Она не имела ничего общего с человеческим языком, и совершенно не читалась моим вторым зрением. Это означало, что монета не принадлежала людской расе. Вещь ничего в себе не скрывала, но давала понять — её изъяли не из человеческого царства.

— Кто чеканил её? — поинтересовалась я, понимая, что в данный момент мне никто не мог ответить.

По крайней мере, пока Дарквуд еще был волком. Перевоплощаться в человеческую форму он не спешил. Поэтому за ответами на свои вопросы я поспешила к Фэрхуа.

Фэрх выглядел отрешенно. Вцепившись побелевшими пальцами в борт корабля, эльф тревожно всматривался в проплывающие мимо голограммы реальностей. Заметив наше приближение, Фэрхуа натянуто улыбнулся.

— Хочешь знать, кому принадлежит золото?

Я кивнула. Больше всего хотелось знать, не связано ли наше путешествие во времени с монетой в моих руках на самом деле.

— Это фейри, — немного неприязненно ответил эльф, — золото лепреконов не темнеет со временем. На монете изображен повелитель Кайрен.

— Чем плохи фейри? — поинтересовалась я, вспомнив реакцию Дарка на монету.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже