Читаем Город Мрак полностью

Рори кивнул, затем взглянул на ведро и направился к входной двери. В животе урчало. Местное рыбное рагу он уже ненавидел. Однако не было похоже, что его собирались кормить даже им. Рори поставил ведро на пол, бросил в него вонючую тряпку, а затем добавил немного чистящего средства. От запаха у него заслезились глаза. Задержав дыхание, мальчик начал осторожно чистить все уголки и выемки богато украшенной рамы. В неё был вставлен портрет мужчины, похожего на лорда Фоксглова, только помоложе. У человека на картине были такие же жёсткие глаза. Он был лыс, но без бороды, на его самодовольном лице читалась дерзость. Художник изобразил его у фонтана, где тот стоял, уперев одну руку в бедро, а вторую подняв вверх, будто произносил речь. Рори хихикнул. Фоксглов, безусловно, был о себе очень высокого мнения. Уголки вычурной рамы, которые были отлиты в форме лепестков розы, удалось вычистить только при помощи щётки.

Рори работал очень осторожно, но мысли его метались между домом и Иззи. Ему здесь не нравилось. Зато теперь у них с мамой были деньги, а это важнее всего. Вчера вечером она была такой счастливой. Он не мог оставить эту работу. Рори гадал, сколько денег мама отдала Бамбейлифу, и надеялся, что она заплатила за несколько месяцев вперёд.

Рори отошёл от картины, оценивая свою работу. В правом нижнем углу золотой рамы осталось пятно. Он потянулся к нему с чистой тряпкой и только тогда заметил, что художник оставил свою подпись, а также указал место создания картины мелким убористым почерком: «Лавандр Снуп, Капитанская бухта».

– Хм, – пробормотал Рори. Он уже слышал про Капитанский причал. Это район на другом конце города, к западу от Медной улицы и Торговой площади.

Рори приступил к следующей раме, большой и круглой, отлитой из меди. На картине была изображена женщина. Её волосы спускались по плечам, как водоросли, а глаза были зелёными, как самоцветы. Рори посмотрел в нижний угол картины, где оказалась та же подпись: «Лавандр Снуп, Капитанская бухта».

Рори проверил третью картину, изображавшую всадника, его волосы развевались на ветру: «Лавандр Снуп, Капитанская бухта».

Рядом с ней висела картина с женщиной, которая скривила рот так, будто почувствовала дурной запах: «Лавандр Снуп, Капитанская бухта».

Рори сразу понял, что все лица были ему знакомы. И хотя на картинах изображались молодые люди, он был уверен, что видел их среди гостей Фоксглова в ту самую ночь, когда услышал таинственные голоса за красной дверью.

Сделав шаг назад, Рори окинул взглядом весь коридор. Неужели все картины были нарисованы этим Лавандром Снупом? И как давно он их писал? «Возможно, если я найду его, – подумал Рори, – он сможет рассказать мне что-то про Фоксглова». Может, он знает, о какой „великой жатве“ шла речь.

«Нет», – решительно сказал себе Рори.

Ему запретили совать нос не в своё дело. Если он снова попадётся, то потеряет работу.

Рори задумчиво уставился на портрет Фоксглова.

«Кто сказал, что я не могу найти Лавандра Снупа? – спросил он себя. – То, чем я занят вне особняка, – моё дело». Иззи призвала бы к действию. Они должны выяснить значение тех таинственных слов и понять, что лорд Фоксглов и его гости делали за красной дверью. Вдруг это важно.

«Там происходит что-то тёмное и зловещее».

У Рори начал складываться план. Нужно только найти способ выбраться из особняка, а потом вместе с Иззи отыскать Лавандра Снупа.

Рори задумался.

«Найти способ выбраться из особняка». Так Иззи была права – он здесь как заключённый?

Конечно же, нет. Он мог уйти, когда пожелает. Рори мог бросить эту вонючую тряпку и сказать Фоксглову, чтобы он сам делал всю чёрную работу.

Вот только…

На самом деле Рори не мог.

Аванс служил гарантией того, что он не сбежит с работы через день-другой. Жители Мрака в большинстве своём были людьми честными.

Рори снова взялся за рамы, от резкого запаха чистящего средства хотелось чихать. Наконец спустя несколько часов он закончил. На лбу выступил пот. Живот урчал, как голодный кот. Ему нужна еда. Любая еда.

Отложив тряпки, Рори пошёл в кухню. Он мечтал о корочке хлеба, но его постигло разочарование: он нашёл лишь кастрюлю на плите. Под крышкой было привычное рагу из рыбы, покрытое тонким слоем масла или чего-то, похожего на него.

Рори затошнило, но выбирать не приходилось. Нужно что-то съесть. Деревянной ложкой, что лежала у кастрюли, он отодвинул жир, рассчитывая зачерпнуть побольше рыбы. Затем поднёс ложку ко рту и немного отхлебнул. Подавляя отвращение, сделал то же самое ещё раз. И ещё. А после налил воды в железную кружку и начал жадно пить, чтобы избавиться от ужасного привкуса.

Как только Рори сел за стол, боль в желудке стала утихать. Он выдохнул и задумался над тем, как быть дальше. Сидеть без дела не стоило, но шататься по дому хотелось ещё меньше. Пришлось встать из-за стола и вымыть кружку. Выглянув в окно, выходившее в сад, Рори заметил, что сквозь деревья пробивается тонкий луч солнца, которое было редким гостем во Мраке. Больше всего на свете ему захотелось почувствовать его тепло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночные тетради

Город Мрак
Город Мрак

На берегу Тёмного моря стоит городок под названием Мрак. Тучи редко расступаются над его крышами, и ещё реже улыбки касаются лиц его обитателей. В этом городе живёт мальчик по имени Рори. У него есть мама и добрая подруга Иззи, которая (кажется) самую чуточку ведьма. А ещё он недавно устроился лакеем в жуткий особняк загадочного лорда Фоксглова, и теперь в его жизни стало ещё больше мрака. Почему хозяин никогда не покидает подвала? Отчего дворецкий так напоминает какого-то зверя? Что скрывается за алой дверью, рисунок на которой, похоже, живой? И самое главное: почему Рори (и, как оказалось, все остальные жители Мрака) больше не отбрасывает тени? Похоже, только Рори и Иззи могут найти ответы на все эти вопросы. И им нужно спешить, ведь иначе скоро быть большой беде…

Рональд Л. Смит

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей