– Дитя, у тебя отняли тень. Ты никогда её не вернёшь.
– Убей его, Рори, – сказала Иззи. – Если ты этого не сделаешь, его убью я.
Рори посмотрел на подругу, а затем снова на Фоксглова.
– Ты будешь гореть в огне, – прохрипел Фоксглов, оголяя окровавленные шакальи клыки. – Она хочет пить. Она хочет есть, – произнёс он и рухнул на пол.
Рори ничего не почувствовал. Он не знал, мёртв ли Фоксглов, но в его душе не было и намёка на сострадание.
– Рори, – окликнул его Бык Беллз, немного запинаясь. Он часто моргал, как будто у него кружилась голова.
– Изабелла… Что за… – Он рухнул на пол. Вокруг разлетелись осколки рам.
Рори и Иззи потратили все силы на то, чтобы вытащить Беллза на улицу. Они прислонили его к проломанному дверному проёму, пока силач бормотал что-то под нос.
– Где твой друг? – спросил Рори.
– Где Однорукий Ник? – уточнила Иззи.
Под левым глазом Белла расцвёл багрово-чёрный синяк.
– Эти твари, – сказал он. – Слёзы…
Его голова упала на грудь.
Иззи встала на колени, взяла огромную руку Быка Беллза и нащупала пульс. Закрыла глаза, зашевелила губами, отсчитывая удары сердца, а затем встала.
– С ним всё будет хорошо.
– А как же Ник? – просил Рори.
– Я не знаю, где он, – ответила Иззи, выглядывая в тенистый сад.
Они вернулись в дом, переступив через щепки, оставшиеся от двери. Тут сзади раздались шаркающие шаги.
Однорукий Ник, шатаясь, вышел из комнаты для рисования. Всё его лицо было в синяках, а в глазах застыл немой вопрос.
– Великие ветра, – сказал он. – Где это я?
– Бык Беллз снаружи, – сказала Иззи, кивнув в сторону коридора. – Позаботься о нём.
Ник кивнул и, спотыкаясь, прошёл мимо них.
– Монстры, – проворчал он. – Больше никогда, моллюски и устрицы.
Рори повернулся к подруге.
– Иззи, я пойду в комнату с красной дверью. Я не знаю, что найду за ней, но я должен это сделать.
Иззи взяла его за руку.
– Без меня ты никуда не пойдёшь.
Вместе они бросились по коридору в глубь дома.
Глава двадцать шестая
За дверью
Таинственный ключ лежал у ног Рори. Чёрные жгутики обвивали его по всей длине.
– Фоксглов собирался открыть этим дверь, – сказал он.
Иззи наклонилась и присмотрелась.
– Не касайся его, – предостерегла она, выпрямляясь.
Рори поднял голову и сосредоточился на двери. Тонкие деревья колыхались на ветру, который нельзя было почувствовать.
– Нам нужно войти, – сказал он. – Надо встретиться с ней лицом к лицу.
– Мара, – прошептала Иззи.
Рори склонился и коснулся ключа. Иззи затаила дыхание.
Ключ казался твёрдым, в отличие от дымчатых жгутов, которые растекались по руке Рори.
– Открой дверь, – сказала Иззи. – Скорее!
Рори вставил ключ в замок.
И повернул.
Послышался чёткий щелчок, тот самый, который раздался, когда Рори шпионил за Мальвонием и Фоксгловом. Он открыл дверь.
– Великие ветра, – тихо сказала Иззи.
Перед ними стояло высокое дерево с узловатыми корнями и раскидистыми ветками. Оно сбрасывало чёрные листья. Рори сделал шаг вперёд и положил руку на грубую кору.
– Иззи, – спросил он. – Где мы?
– Я не знаю, – ответила она.
За деревом начинался густой лес.
Рори обернулся. Позади них виднелись только тени. Снова повернул голову – кругом лес. Лицо холодил ветер.
– Мы не в доме, – сказал он. – Как мы могли оказаться на улице?
Тусклый красный свет мерцал где-то вдалеке. Но откуда он исходил, было неясно. Рори вспомнил про свечение, струившееся из-под двери.
– Они были зверями, – не веря самой себе, сказала Иззи. – Не людьми, Рори, а зверями. Тварями.
– Я знаю, – сказал он. – Ты была права, когда я впервые спросил у тебя, что значит «Арканус Креатура». Это значит «Скрытые Твари».
Иззи покачала головой.
– Но почему звери? Я не понимаю. Я думала, они похитители теней.
– Я не знаю, кем они были, – ответил Рори, вспомнив, как странно было почувствовать шерсть под руками, когда он пытался задушить Фоксглова.
Иззи сложила руки у рта и крикнула:
– Ау!
– Тс-с, – прошептал Рори. – Мы не имеем понятия, где мы и кто здесь.
– Она здесь, – сказала Иззи. В её голосе слышался страх. – Мара из Теней.
Рори задрожал при упоминании этого имени.
– Я знал, что всё это как-то связано, – сказал он, оглядываясь по сторонам. – Она их предводительница. Фоксглов называл её великой королевой.
– Королевой, – отозвалась Иззи. – Думаешь, это она заставила Снупа нарисовать тот портрет, а потом он спрятал его, потому что слишком боялся?
– Фоксглов говорил, Снуп был одним из членов «Арканус Креатура», – ответил Рори. – Бывшим членом.
Иззи покачала головой.
– Я знала, что этот проныра что-то скрывает.
В нос ударил запах вскопанной земли. Рори оглянулся.
– Давай осмотримся.
Они неуверенно тронулись с места, шаг за шагом, очень осторожно. Красный свет растворился в тусклой серости. Тёмные тучи, казалось, вот-вот раздавят друзей. Рори чувствовал, как что-то сжимается в груди. Они старались не шуметь, но под их ногами трещали ветки. Рори молчал, чтобы не привлекать внимания того, кто может их услышать.
– Здесь есть тропа. – Иззи показала налево. – Сюда.