Джулиан уставился на неё. Он был в джинсах, куртке и кроссовках, к поясу был приторочен короткий меч. Его мягкие каштановые кудри были взъерошены и нерасчёсаны.
— Что ты имеешь в виду?
— Я не хочу прятаться в Зале Соглашений. Я хочу сражаться.
Джулс провел рукой по спутанным волосам. — Если ты борешься, то и я борюсь, — сказал он. — И это означает, что никто не отнесет Тавви в Зал Соглашений, и никто не защитит Ливви, Тая или Дрю.
— Что насчёт Хелен и Алины? — спросила Эмма. — Пенхоллоу…
— Хелен ждет нас. Все Пенхоллоу уже в Гарде, включая Алину. Дома никого, кроме нас и Хелен, — сказал Джулиан, протягивая Эмме руку. — Хелен не может одновременно защищать нас всех и нести ребенка. Она одна.
Он посмотрел на нее, и она увидела страх в его глазах, страх, как тогда, когда он делал все возможное, что бы защитить младших детей.
— Эмма, — сказал он. — Ты лучшая, ты лучший боец из нас. И ты не просто мой друг, а я не просто их старший брат. Я их отец или почти как отец, и я нужен им.
Он протянул дрожащую руку. Его глаза цвета моря выглядели огромными на его бледном лице. Он не был похож на чьего-либо отца.
— Пожалуйста, Эмма.
Эмма медленно дотянулась и взяла его руку, переплетая его пальцы со своими. Она видела, как он выдохнул с облегчением и чувствовала, что ее грудь напряглась. За ним, через открытую дверь, она могла взглянуть на них: Тавви и Дрю, Ливия и Тибериус. Она отвечала за них.
— Пошли, — сказала она.
На вершине лестницы Джейс выпустил руку Клэри. Она ухватилась за балюстраду, пытаясь не кашлять, хотя у нее было чувство, что легкие хотят вырваться из ее груди. Он посмотрел на нее, — Что случилось? — но затем напрягся. Он услышал позади звук мчащихся ног. Очерненные наступали им на пятки.
— Давай же, — произнёс Джейс и снова побежал.
Клэри кинулась вслед за ним. Джейс, казалось, безошибочно знал, куда он шел. Она предположила, что он использовал карту Гарда в Аликанте, которая была у него в голове, чтобы прорваться к центру сторожевой башни.
Они свернули в длинный коридор. На полпути вниз Джейс остановился перед рядом металлических дверей. Они были покрыты незнакомыми рунами. Клэри ожидала увидеть руну смерти, что-то, что говорило бы об Аде и тьме, но это были руны скорби и печали об уничтоженном мире.
Кто нанёс их здесь, недоумевала она, по случаю какого траура? Она уже видела раньше рун скорби. Сумеречные охотники носили их как значки, когда умирал кто-то любимый и не делали ничего, чтобы облегчить эти страдания. Но была разница между скорбью о человеке и скорбью о мире.
Джейс склонил голову и поцеловал Клэри крепко и быстро.
— Ты готова?
Она кивнула, и он толкнул дверь и вышел наружу. Клэри последовала за ним.
Открывшаяся комната оказалась такой же большой, как и комната Совета в Гарде Аликанта, если даже не больше. Потолок взмывал высоко над их головами, однако вместо рядов сидений обширный пол из мрамора протянулся до возвышения у противоположного конца комнаты.
За возвышением виднелись два огромных широко расставленных окна. В них изливался свет заката, правда, один закат был золотым, другой же был кровавым.
Освещённый кроваво-золотистым светом заката, Себастьян стоял, преклонив колени, в центре комнаты. Он выводил руны на полу, окружив их темным кругом. Недоумевая, что он делал, Клэри шагнула к нему — и, вскрикнув, отшатнулась назад, когда перед ней замаячили огромные серые тени.
Они были похожи на гигантские личинки, их серые скользкие тела были снабжены ртами, полными кривых зубов. Клэри узнала их. Она видела их раньше в Аликанте, их скользкие тела копошились в крови, стекле и сахарной пудре. Демон Бегемот.
Она потянулась за кинжалом, но Джейс уже прыгнул с мечом в руке. Он летел по воздуху и приземлился на спину демона, и нанес удар по его безглазой голове.
Клэри отступила от демона, который извивался, разбрызгивая жгучий ихор, громкий протяжный вой вырывался из его рта. Джейс повис на его спине, ихор брызгал в него, пока он снова и снова опускал свой меч. Наконец, демон с булькающим криком повалился на пол с глухим стуком. Джейс съехал с него, помогая себе коленями. Он откатился в сторону и вскочил на ноги.
На секунду воцарилась тишина. Джейс оглядел все комнату, ожидая что другой демон появиться из темноты, но здесь не было ничего, только Себастьян, который поднялся на ноги в центре уже завершенного круга.
Раздались скупые алодисменты.
— Отличная работа, — сказал Себастьян. — Отменное истребление демона. Держу пари, отец подарил бы тебе золотую звезду за него. А теперь давайте обойдёмся без любезностей? Вы ведь узнали это место?
Глаза Джейса скользили по комнате, и Клэри проследила за взглядом. Свет за окном немного потускнел и она могла видеть помост более четко.
На нём стояли огромные стулья, впрочем, им больше подходило слово «трон». Они были высечены из слоновой кости и инкрустированы золотом, золотые же ступени поднимались к ним. Каждый имел изогнутую спинку с выбитым на ней единственным ключом.
— «Я тот, кто жив и мёртв», — сказал Себастьян. — «узрите, я живее, чем был прежде, и у меня ключи от ада и от смерти».