Читаем Город Призраков полностью

— Комольцев, тебя теперь на тёмненьких потянуло? А свою блондиночку уже позабыл?

— Зачем отвоёвывать артефакт обратно? — кипятился Чезаре. — В инквизиции его исследуют и уничтожат, если он представляет опасность. Самое главное, что оборотням он не достанется!

— До санктификаторов его для начала надо донести. — проговорил Влад. — А волки наверняка пойдут на перехват. Они же нас сопровождали до Города, значит, и сейчас где-то поблизости охотятся.

— Уже нет, — возразил мальчишка. — Тех оборотней вырезали ещё вчера. С потерями, конечно, но мы справились.

Алисанда, покинувшая своего утреннего фаворита и занявшая нейтрально далёкое от всех мужчин положение, сказала:

— Вы не то обсуждаете. Волчий Рубин нужно вернуть на место, потому что иначе проклятие падёт на всю Италию, а то и дальше распространится. Если же артефакт уничтожат, то и вовсе исчезнет всякая надежда. Только Рубин способен остановить древнее зло. Поэтому нельзя сказать, кто лучше — стая или инквизиция. Кто бы из них не победил, но это будет проигрыш для всех людей. — Она помедлила и добавила. — И нелюдей.

— Давай определимся с терминами, — предложил Арман. — Под нелюдями ты имеешь в виду себя?

Все замолчали и выжидательно уставились на брюнетку. Она в задумчивости перебирала пальчиками прядь волос, и мужчины принялись следить за этими мелкими изящными жестами, словно за маятником гипнотизёра.

— Ты столь часто задаёшь этот вопрос. Тебе так хочется уличить меня в том, что я нечеловек? Для тебя это так важно? Что ж, — Алисанда взглянула вдруг прямо в глаза Лерою, — давай обсудим, чтобы раз и навсегда закрыть данную тему. Подумай, — она придвинулась к французу, обдав ароматом своих духов, — если бы я была нежитью, ты бы мог так желать близости со мной? Или, быть может, я кажусь бесплотным духом, долгие века заключённым в Ликане? Протяни руку, прикоснись ко мне, почувствуй тепло моей живой кожи, услышь стук сердца, ощути моё дыхание. Разве мёртвые выглядят так, как я?

Наёмник, как заворожённый, действительно протянул ладонь, провёл по щеке девушки, шее, груди, под кожей которой действительно быстро-быстро колотилось сердце, приблизил лицо почти вплотную к губам Алисанды, поймал её сладкое дыхание…

— Гм, мы вам не мешаем? — ядовито спросил Влад.

Лерой встряхнул головой, как будто только что проснувшись, и как-то по-новому взглянул на сидящую перед ним женщину, однако руку не убрал и не отодвинулся — смутить наёмника вот такими ехидными замечаниями было невозможно.

— Нет, не мешаете, — фыркнул он. — Главное, чтоб помогать не начали.

«А самоуверенности-то у Алисанды — даже у меня столько нету… Думает, поманит пальчиком — и все сразу же за ней побегут и будут делать, что она скажет! Хотя… пока в общем-то так и происходит». Арман еле заметно усмехнулся, а потом резко притянул девушку к себе и приник к её пухлым губам крепким властным поцелуем. Ощутил, как Алисанда, не ожидавшая такого внезапного напора, дёрнулась в сторону, но вырваться ей удалось не сразу. Точнее, мужчина отпустил сам, сполна распробовав вкус поцелуя.

— Да, действительно как живая, — вынес вердикт наёмник.

И рассмеялся уже в открытую, видя возмущённое выражение лица магички. Брюнетка не осталась в долгу и отвесила Лерою звонкую пощёчину, умудрившись ещё и ногтями ему по щеке проехаться.

— Дамы, господа, тише, — вмешался Влад. — Давайте обойдёмся без рукоприкладства.

— Уже не обошлось. Но я женщин не бью, — ответил наёмник, потирая щёку, на которой выступили мелкие капельки крови в следах от маникюра красавицы. — Можешь не волноваться.

— А ты, Лерой, мог бы быть с Алисандой повежливее! — продолжал читать мораль русский. — Поделом и по морде получил. Нечего руки распускать.

Арман продолжал улыбаться, очень довольный собой.

— Она сама хотела. «Ощути моё дыхание, услышь стук сердца, почувствуй тепло кожи…» Когда мне такое предлагают, я обычно не отказываюсь. Одно могу сказать — поведение точь-в-точь как у настоящей женщины в такой ситуации. Так что согласен снять вопрос о нежити и признать Алисанду человеком. Или мне уже можно называть тебя Сэнди? — насмешливо поинтересовался он.

Брюнетка уже совладала с собой и вновь выглядела королевой, возмущение в глазах сменилось интересом.

— Не торопи события, мой дорогой, — она лукаво улыбнулась. — Всему своё время. Сейчас пора бы в путь, иначе мы не догоним инквизиторов до тех пор, пока не стало слишком поздно.

— Как мы найдём их? Дубрава огромная, можем запросто разминуться, — высказал свои опасения Влад.

— Я чувствую, куда движется Волчий Рубин. И сейчас он довольно быстро от нас удаляется. — Алисанда поднялась, подавая пример остальным. — Пойдёмте уже.

— Но… — начал Чезаре, не желавший смириться с тем, что ему снова придётся пойти против своих.

— Что? — Арман спросил это таким тоном, что возражать сразу расхотелось. — Ты выбрал свой отряд, то бишь нас, так что попрошу более не возникать. Можешь не стрелять в своих возлюбленных инквизиторских гвардейцев, но и нам не мешай.

<p>Глава 1.10</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Волчий Рубин

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези