Читаем Город зловещих мертвецов (СИ) полностью

Камера переключилась на тёмный лес, показывая мрачные деревья и извилистый туман. Нечто стало набирать скорость и полетело в сторону хижины. Моё сердце ускорило ритм. Зловещий ветерок приближался. Стёкла вылетели из окон хижины, всколыхнув занавески. Ребята заорали. Я съёжилась, когда один из них от ветерка отлетел к стене и напоролся на оленьи рога, висящие на стене. Из его груди насквозь торчал олений рог. Кровь закапала на пол. Подросток был мёртв.

Правда, недолго. Неожиданно он нервно задёргался и раскрыл белые глаза, исказив свой рот и смеясь. Выпучив язык, он соскочил с оленьего рога и начал гоняться за остальными, чтобы убить и обратить в себе подобного.

Подростки разбежались в разные стороны, однако зловещий мертвец обладал немалой силой и зло вселилось в их тела.

<<Это просто грим, — подумала я. — Это просто фильм!>>

Зловещие мертвецы хихикали и всяко разно корчились. Карен стукнул меня по руке.

— Приготовься, — прошептал он. — Сейчас будет самое жуткое. Им надо найти Эша Уильямса и утащить его за собой.

— Да уж, — буркнула я и вцепилась в подлокотники.

Дедайты покинули хижину и отправились искать Эша, которому суждено бороться с ними. Ведь он Избранный. Камера показала беззаботного Эша, спящего в его доме. От странных звуков он проснулся. С улицы слышались крики. Эш выругался, когда выглянул в окно и увидел, что в городе Эл-Гроув откуда-то взялись зловещие мертвецы. Они стали плодиться со страшной скоростью.

Видя, как его соседи превращаются в дедайтов, Эш снарядился ружьём и бензопилой и отправился расправляться с ними. Я чуть не сблеванула, когда он прострелил башку одному дедайту. Мозговая жидкость и ошмётки покрыли его лицо и одежду.

<<Господи! — подумала я. — Как я могла позволить Карену уговорить меня на это кино?>>

По экрану изнутри размазалась кровь. Мертвецы атаковали Эша со всех сторон. Тот едва успевал убивать их, расчленяя бензопилой или вышибая ружьём мозги. Я не хотела это смотреть, поэтому зажмурилась. Смех дедайтов не умолкал. Они постепенно наводняли Эл-Гроув. Я хотела закрыть ладонями уши, когда истеричное хихиканье оборвалось.

Затем я услышала странный звук, будто смяли пластиковый мешок. Я самую малость приоткрыла глаза.

Что такое? Экран был чёрным. Я огляделась. Исключая тусклое красное свечение таблички <<Выход>>, в зале было темно.

Темно и совершенно тихо.

Глава вторая

— Не верю в это! — воскликнул Карен.

— Во что? — спросила я. — Во что ты не веришь?

— А разве ты не слышала тот звук? — ответил он вопросом. — Это плёнка сорвалась. Сломался проектор.

— Вот досада то, — соврала я. В действительности же я почувствовала облегчение. Теперь мне не придётся досматривать этот фильм. — Тогда пошли отсюда.

— Ну уж нет. Фильм только начался, — заявил Карен. — Работники всё починят. Надо просто подождать.

Карен откинулся на спинку кресла, хрустя попкорном. Я скрестила пальцы — вдруг нам сообщат, что плёнка порвана в клочья и фильма не будет. Минуло пара минут.

— Механик! — заорал Карен. — Долго ли нам ещё ждать?

Ответа не последовало.

Повернувшись, мы уставились на будку механика, расположенную над балконом. В будке никого не оказалось. Как и во всём кинозале.

Карен поднялся.

— Скорее всего, механик находится в фойе. Пошли, глянем.

Мы поднялись по проходу к выходу. Я дёрнула ручку. Дверь не открылась. Я дёрнула сильнее. Не открылась. Нет.

— Дверь заклинило, — простонала я.

Карен упёрся в дверь плечом и толкнул. Я надавила на ручку.

Дверь не поддалась.

— Её не заклинило…она заперта! — воскликнула я. — Ау, кто-нибудь, мы здесь заперты! Выпустите!

Мы подождали пару секунд. Ничего не произошло. Я опять завопила и забарабанила в дверь, но никто не приходил.

— Это уже не супер, — констатировал Карен.

— Верно. — Повернувшись, я окинула глазами пустые ряды кресел. Сердце ускорилось, во рту стало сухо. — Почему никто не открывает дверь?

— Беспонятия. — Карен оглядел зал. — Однако мы здесь не зависли, Майя. Мы можем выйти через запасной выход. — Он указал рукой в нижний конец зала.

Я взглянула на светящуюся красную табличку <<Выход>>. Ура!

Скоро мы выйдем отсюда. И слава тебе, Господи. Как только мы поторопились вниз, Карен запнулся о ногу кресла. Попкорн в стакане выпал из его рук, покатившись по проходу вниз, будто снежная лавина.

— 4$ коту под хвост! — зарычал Карен. — Точнее, кинотеатру в проход! Я взыщу с этого заведения новый попкорн за их счёт!

— Кто же тебе даст? — спросила я. — Здесь никого ведь нет!

— Кто-то ведь есть, — возразил он. — Наверняка у них перерыв или что-то в этом роде.

<<Возможно, он прав>>, — подумала я.

Однако мне было безразлично. Вот выберемся и я отправлюсь домой.

А Карен может оставаться и досматривать своё кино в полном одиночестве. Ну и пусть зовёт меня трусихой. Мы добежали до конца зала. Подойдя к запасному выходу, я толкнула дверь двумя руками.

Ничего не случилось. Ко мне присоединился Карен. Мы толкнули вдвоём. Затем попытались тянуть. Дверь не сдвинулась. Сердце в моей груди опять ускорилось. Мы тут в ловушке, поняла я. Кто-то закрыл нас тут. Только зачем?!

***

— Ч-чего делать будем? — выдавила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зловещие мертвецы

Похожие книги