Читаем Город зловещих мертвецов (СИ) полностью

— Не уверен, что мы должны торопиться. — Карен показал на кинотеатр. — Гляди, Майя. В фойе до сих пор никого.

— И что с того?

— А то, что с их скоростью они уже должны быть там. — Карен поглядел на кинотеатр.

Затем на меня. Затем рассмеялся.

— Ты спятил?! — взорвалась я. — Что смеёшься?

— Зловещие мертвецы! — воскликнул он. — Я всё понял, Майя!

— Что понял?

— Всё понял! — сказал Карен.

Глава четвёртая

— Я знал, что они не могут быть правдивыми, — заявил он. — Это всё был трюк. Некий рекламный ход, чтобы раскрутить фильм. Дедайты были фальшивыми.

— Но…но…я чуяла их запах! — пробормотала я. — Я этот запах никогда не забуду. Ты ведь видел, какие они настоящие.

— Костюмы, — бросил он. — Костюмы, которые опрыскали вонючим спреем, вот и всё. — Он опять показал на кинотеатр. — В фойе до сих пор никого, видишь?

Я посмотрела сквозь стеклянную дверь. Карен был прав.

— Были бы мертвецы реальными, то давно бы уже были там, — заявил Карен.

— А как же закрытые двери? — настаивала я. — И почему мы сидели там одни? Что произошло с билетёром и продавщицей попкорна?

— Думаю, это тоже была часть розыгрыша. Скорее всего, — гнул своё Карен. — Я хочу сказать, всем известно, что мертвецов не существует.

Я всё смотрела на фойе. Но мертвецы так и не показались.

Неужели Карен прав?

— Это было супер! — Карен снова расхохотался. — У меня от ужаса едва башка не уехала. Отлично они нас провели, да?

Я не знала, чему верить. Мертвецы выглядели настолько правдивыми!

Сердце у меня продолжало стучать, а руки дрожать. Всё, чего я хотела — очутиться дома и быстрее. Я посмотрела на улицу. Так. В нескольких кварталах от нас ехал автобус. Чем быстрее я укачу отсюда, тем лучше. Автобус с рёвом ехал к нам. Колёса подпрыгнули на ухабе и резко развернулись, чуть не снеся уличный фонарный столб.

— Вау! — воскликнул Карен. — Да он просто парит!

Колёса заскрипели, когда автобус возвратился на середину улицы. Я замахала водителю, однако он не остановился. Нажав на гудок, он ухватился за руль двумя руками и помчался прямо на меня и Карена.

Автобус приближался. Мотор рычал. Автобус подкинуло на очередной яме и снова занесло.

Свет фар пролетел над нашими головами. Я в страхе раскрыла рот.

— Карен, прыгай! — закричала я. — Он собъёт нас!

***

Я схватила Карена. Отпрянула от обочины. И вжалась в стену магазина. Гудок пикал. Колёса скрипели. Водный фонтан поднялся из лужи, когда автобус промчался мимо размытым пятном. Нас окатило полностью.

Вытерев глаза, я смотрела автобусу вслед, пока он с лязгом не повернул за угол.

— И что такое с ним? — спросила я и отхаркнулась. — Он сумасшедший!

— Возможно, педаль газа заклинило, — покачал головой Карен, что брызги попали прямо на меня. — Видимо, нам придётся шуровать пешком.

— Не думай об этом, — отрезала я. — Я промокла и промёрзла. Давай матери звякнем и пусть приедет за нами.

— Всё ещё опасаешься зловещих мертвецов? — поддел Карен меня. — Посмотри в фойе, Майя. Там никого нет.

— Хорошо, хорошо. — Он был прав, только меня не волновало это. — Я так и так не хочу идти пешком. Идём, поищем телефон-автомат.

Наша обувь влажно скрипела, когда мы шли к магазину, находившемуся посреди следующего квартала. Дождь прекратился, только это теперь смысла не имело — по-любому мы оба промокли насквозь. Я постоянно оглядывалась, проверяя, не скачут ли за нами мертвецы.

Каждый раз, как я делала это, Карен покатывался от ржача.

Только я ничего не могла поделать с собой. Этот розыгрыш реально напугал меня. Если, конечно, это был розыгрыш. Мы дошли до магазина и увидели там платный телефон возле прилавка. Пока Карен рассматривал выставленные там журналы, я кинула в щель монету и набрала свой домашний номер. Затем окинула магазин глазами.

Покупатели отсутствовали. Я уставилась на прилавок. И там никого. Где же хозяин? Я ждала. 10 гудков… 20… Я повесила трубку и взглянула на часы над прилавком.

17:30. Родители должны находиться дома. Я забрала свою монету и попробовала снова. Опять никто не ответил. Я попробовала позвонить Карену домой. Пока я стояла, слушая гудки, кое-что привлекло моё внимание. Касса была выдвинута. В ящике пустовало несколько отсеков. В остальных же лежали 10-тки и 20-тки. Я нахмурилась. Почему хозяин оставил кассовый аппарат открытым? Возможно, магазин ограбили и он помчался в полицейский участок? Однако стойте. Почему тогда грабители не забрали все деньги? В трубке разносились гудки. У Карена тоже никто не отвечал. Я повесила трубку и услышала какое-то жужжание.

— Майя, иди сюда, — позвал Карен. — Глянь на это.

Я направилась в другой конец магазина. Жужжание усилилось.

Карен стоял перед большой соковыжималкой. Она работала, перемалывая красные ягоды.

Красная масса уже переполнила чашу внизу. Она забила стол полностью и шлёпалась на пол большими красными сгустками. Я снова оглядела пустой магазин и нахмурилась. Что такое? Куда все делись? Что тут произошло? Где все?

***

— Странно, не находишь? — спросил Карен, смотря, как красная масса капает на пол.

— Да. Это пока не всё, — сказала я. — Глянь на кассу. Она раскрыта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зловещие мертвецы

Похожие книги