— Мы можем их повидать? — спросил Гул Хаджи.
— Вы их увидите, а они — вас.
— Что же, может быть, когда мы их наконец увидим, мы сможем их уговорить, — сказал я Гулу Хаджи. Я снова обратился к разговаривавшему с нами человеку-ищейке. Кажется, он был вожаком стаи.
— А эти Первые Хозяева похожи на тебя? — спросил я. — Или, может быть, на нас?
Вожак пожал плечами.
— Нет, ни на нас они не похожи, ни на вас, — сказал он. — Похожи на него. — И он показал на Гула Хаджи.
— Они что, из моей расы? — спросил Гул Хаджи, немного оживляясь. — Значит, они не причинят нам вреда.
— Они лишь похожи на тебя, — сказал человек-ищейка, — а вовсе не такие, как ты. Вы увидите их в Хрустальной Яме.
— Что такое Хрустальная Яма? — проворчал Гул Хаджи. — Почему мы не можем их увидеть здесь?
И снова человек-ищейка улыбнулся.
— Они еще не прибыли, — ответил он.
— А когда они прибудут?
— Завтра, когда солнце будет в зените.
С этими словами человек-ищейка вышел.
Ночью нам удалось немного поспать. Мы надеялись, что с таинственными Первыми Хозяевами разговаривать будет легче, чем с людьми-ищейками, вероятно, их слугами, чью функцию я еще не мог понять. Мы надеялись, что сможем их убедить.
Около полудня следующего дня за нами пришли несколько людей-ищеек и куда-то потащили нас.
Вожак ждал нас у камней, вероятно, служивших раньше фундаментом какого-то особняка. В одной руке у него был меч, в другой — палка. На конце палки сиял невиданных размеров камень, похожий на рубин. Я не знал, какое значение мог иметь этот жезл, возможно, он показывал, что этот человек-ищейка был вожаком над остальными.
Нас внесли в лес, но вскоре мы снова оказались на опушке, на этот раз гораздо большей по размеру. Трава здесь была очень высокой — по пояс нашим врагам, и когда они несли нас, она хлестала нам по лицу.
Скоро трава поредела и закончилась вовсе. Нашим глазам открылась опушка с затвердевшей на земле грязью; в центре что-то блестело так ярко, что у меня заболели глаза.
На солнце это «что-то» сияло, как огромный бриллиант.
Только подойдя поближе, мы увидели, что именно это место, должно быть, и называлось Хрустальной Ямой.
И это действительно была яма. Ее склоны были отделаны прозрачными кристаллами, очень тонко обработанными, с множеством граней, каждая из которых по-своему преломляла свет. Поначалу было совершенно невозможно догадаться, что это было.
Но где же были Первые Хозяева, похожие на Гула Хаджи? Я никого не видел вокруг, кроме моих спутников и людей-ищеек, принесших нас сюда.
Нас подтащили к краю ослепительной ямы и сняли с наших рук и ног веревки. Мы стали осматриваться, пытаясь понять, что происходит, поэтому-то мы и не были готовы к тому, что случилось в следующее мгновение: нас со всей силы толкнули, мы соскользнули на дно ямы — к счастью, ее склоны были довольно пологими — и повалились друг на друга.
Пока мы пытались подняться, люди-ищейки развернулись и направились прочь.
Мы не могли понять, зачем нас столкнули в эту яму, но всем было не по себе; мы подозревали, что нас посадили туда с какой-то неведомой целью.
Через час бесплодных попыток подняться вверх по склонам ямы — и почти все это время приходилось держать глаза закрытыми, — мы сдались: нужно было придумать какой-то другой способ выбраться оттуда.
Кажется, ничего нельзя было предпринять.
И тут сверху раздался шум, и мы заметили, что на нас кто-то смотрит.
Сначала мы решили, что это кто-то из Первых Хозяев, но лицо не соответствовало описанию.
Потом мы разглядели лицо девушки.
Кажется, слово «девушка» не совсем подходит, так как лицо это, очень приятное и умное, все же было наполовину кошачьим: с кошачьими глазами и остренькими ушками.
Увидев девушку-кошку, мы удивились так же сильно, как и накануне, когда увидели людей-ищеек.
— Вы враги ищеек племени Хагк? — прошептала девушка-кошка.
— Это, кажется, они нас таковыми считают, — ответил я. — А ты тоже их враг?
— Весь мой народ — хотя сейчас нас осталось очень мало — ненавидит людей-ищеек из племени Хагк, — ответила она взволнованно. — Многих уже сбросили в эту яму для встречи с Первыми Хозяевами.
— Они и ваши хозяева тоже? — спросил Гул Хаджи.
— Раньше были, но мы их отвергли.
— Ты пришла нас спасти, девушка? — спросил Рокин нетерпеливо.
— Я пришла попробовать, но времени мало. Держите. — Она перегнулась через край и что-то сбросила нам вниз. Я сразу увидел, что это были мечи — три меча, не похожие на те, которыми пользовались люди-ищейки, но все же очень странные. Они были короче, чем мечи, к которым я привык, но тоже великолепной работы. Я поднял один, остальные отдал своим товарищам.
Мы их осмотрели: сталь была легкой и очень хорошо обработанной. Конечно, на мой вкус меч был слишком легким, но лучше иметь такой, чем вообще остаться без оружия. Я немного повеселел.
Я взглянул вверх и увидел, что лицо девушки вдруг стало очень встревоженным.
— Уже поздно пытаться вытащить вас отсюда, — сказала она. — Приближаются Первые Хозяева. Удачи вам!
И она исчезла.
Сжимая мечи, мы напряженно ожидали Первых Хозяев, не зная, откуда они появятся.
Глава 9
Первые Хозяева