Читаем Городская фэнтези 2006 полностью

Молодой кадаверциан все еще смотрел на них, как вдруг почувствовал легкое прикосновение к плечу и услышал:

— Ну что, потанцуем?.

Он обернулся. Рядом стояла невысокая черноволосая девушка, стриженная под мальчишку, в легкомысленном костюмчике «а-ля тореадор» — красные клеша с черными вставками по бокам и короткая красная курточка. В обычной человеческой жизни это лицо с чуть широковатыми скулами и острым подбородком казалось бы не особенно привлекательным, как и худенькая гибкая фигурка не выглядела бы соблазнительной, но кровь Даханавар сделала девушку удивительно яркой, экстравагантной, почти красавицей. Огромные темные глаза смотрели пристально и вызывающе, полные губы улыбались пленительно и нежно.

— Потанцуем? — повторила она, сверкая улыбкой.

— Здесь? — спросил Вивиан, почувствовав вдруг, что вряд ли впишется в элегантную величавость бальной залы.

Девушка рассмеялась.

— Конечно, нет, дурачок. От этой викторианской древности помереть можно. Здесь рядом есть классный кабак. Ты уже представлен Гранд-Леди?

— Фелиции? Да.

— Тогда пойдем со мной. У нас отличная компания. Тебе понравится. Кстати, ты?

— Вивиан Кадаверциан.

— Ух ты! — Девица распахнула глаза от восхищения. — Вот это да! Кадаверциан! Девчонки умрут! Это будет что-то! Пошли скорей! У нас милая тусовка — парочка Даханавар, парочка Фэри… Да, я — Нола Даханавар. Приятно познакомиться.

— Подожди, — Вив с трудом удержал темпераментную барышню. — Я не могу уйти. Я здесь не один. Мой наставник…

— Тоже хочет повеселиться. — Нола снова потянула его за собой. — Не бойся, он вернется домой не раньше завтрашнего утра. Пошли.

Вивиан оглядел зал. Кристофа и Флоры уже не было. «Наверное, Нола права, — решил он. — Мне совсем не обязательно хранить верность сюзерену и почтительно дожидаться, когда он решит уйти. Он без меня не пропадет, я без него — тоже, значит, можно не волноваться».

— Ладно, пошли.

«Классный кабак» действительно оказался недалеко.

Вивиан уже был здесь — в этом самом баре он познакомился с Сэмом, старшим учеником Кристофа. Назывался бар «Гардиан» и находился в квартале от дворца Даханавар. Это был относительно небольшой зал на два десятка столов, отгороженных от стойки деревянной решеткой. На стенах грубой кирпичной кладки висело несколько картин в простых рамах. Здесь был шумно, накурено и толпилась самая разная публика.

Схватив за руку спутника, Нола потащила его к столику у стены.

— Привет! — закричала она издалека, махая рукой. — Смотрите, кого я вам привела!

На них обратили внимание, и Вивиан тут же почувствовал, как его внутренняя «защита» начинает дрожать под любопытными взглядами.

Во главе стола восседали две девушки. Одна с длинными, ниже поясницы, волнистыми волосами, ясными невинными глазами и нежным овалом лица — Дездемона или Офелия. Другая — полная противоположность, произведение современного искусства: темные кудри взбиты чуть небрежно, над губой яркая родинка, естественная бледность лица полностью устранена, и цвет кожи напоминает спелый персик. Вивиан сразу догадался, что белокурая леди — Даханавар, а темноволосая — Фэриартос. Справа от «Офелии» сидел парень очень интеллигентной внешности, в дорогом костюме, с видом равнодушным, отрешенным и самодовольным. «Вьесчи», — решил Вивиан с неожиданной вспышкой злобы, которую тут же подавил в себе. Слева, положив руку на спинку стула девушки-фэри, расположилась самая колоритная личность в компании: на первый взгляд — типичный небритый байкер, но если присмотреться…

Забыв о вежливости, Вивиан уставился на него, пытаясь сообразить, какой это клан. Было в узком выразительном лице что-то необычное. Странное. Глаза с тяжелыми веками казались темно-желтыми, а когда в них отражался свет электрических ламп, в глубине зрачков вспыхивали яркие огоньки. Густые черные брови сходились у переносицы, чуть широковатый нос, великолепная грива стального оттенка. На запястье байкера чернела татуировка — оскаленная морда волка. И, ко всему прочему, на широченные плечи была небрежно накинута черная кожаная куртка с массой цепей и заклепок. А еще от него исходило яркое чувство полной свободы и вседозволенности. Невозможно было понять, что он сделает в следующее мгновение — шарахнет об стол здоровенной кружкой, которую держит в руке, или обратится с галантным комплиментом к своей белокурой соседке.

Парень на пристальный взгляд Вивиана ответил усмешкой, продемонстрировав клыки длиннее и острее, чем у остальных.

— Ребята, — сказала Нола торжественно, — это Вивиан. Кадаверциан.

«Ребята» проявили явную заинтересованность.

— Ух ты! — изумилась современная красавица. — Кадаверциан. Я думала, они все уже вымерли.

— Не больше, чем ты, крошка, — отозвался байкер и махнул рукой. — Садитесь. Вьесчи, дай ему стул.

Тот улыбнулся равнодушно и выдвинул из-под стола еще один табурет. Вивиан сел, а Нола немедленно устроилась на его коленях.

— Вив, знакомься. Это Патриция и Эридана. Пат — блондинка, Эри — брюнетка, Даханавар и Фэриартос. Наш меценат и филантроп — Виктор. Естественно, Вьесчи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги