Читаем Городские истории (СИ) полностью

- Три лиса, одна волчица и два человека. Сименков был третьим, до обращения. А что делать будем… – он выразительно усмехнулся, оглядев Геннадия с ног до головы, – Догадайтесь с одного раза?


*

Майор Лущенко докуривал вторую пачку сигарет за день, не понимая, как он мог доверять им. Макса Сименкова он знал еще с Академии ФСБ – мальчишка казался очень правильным, настоящим каким-то… Психотесты показывали высокий уровень сознательности, верности своему делу, ответственности и порядочности. И какие бы им ни попадались «важные шишки», ни разу у начальника второго подразделения не было повода сомневаться в своих людях. Ни в одном из них.

- Тебе не надоело загоняться? – Лиза Куракина, единственная девушка в их подразделении, присела рядом, нагло забирая у него недокуренную сигарету из пальцев. – Ну промашка вышла с той разработкой, у нас что, работы больше нет?

- Ты туда же? – раздраженно прошипел Лущенко, оборачиваясь к оперативнице. – Вы все сговорились, что ли?! Ты видела его рапорт? «Информация, представляющая оперативный интерес, не подтвердилась»! – Он досадливо сплюнул на пол. – Я думал, у меня волосы последние выпадут. И вы еще все как один смотрите на меня как на дурака. Давай, скажи, что все охуенно в том рапорте, а я долбоеб!

- Ну давай, скажи, что Дорошенко и все новое начальство тоже в доле и покрывают наркотрафик! – в тон ему ответила девушка, затушив бычок в переполненной пепельнице, и выходя из кабинета. – Тебя к шефу зовут.


*

- Товарищ генерал, майор Лущенко по вашему…

- Отставить! Не на параде, – Новый генерал раздраженно махнул рукой, обрывая доклад вытянувшегося по струнке начальника второго подразделения.

- Присаживайся и давай познакомимся по-человечески, – генерал указал ему на стул у приставного стола, пристально рассматривая какие-то таблицы на своем столе. – Не обессудь, я на «ты» сразу, вы мне как сыновья все, мальчишки тридцатилетние. Не думай, что я тебя вызвал, чтобы жизни учить или головомойки устраивать. Я помаленьку со всеми подразделениями знакомлюсь. Лично, так сказать. Неформально. Пусть и в кабинете. – Генерал поднял внимательный, пристальный взгляд серо-голубых глаз на майора Лущенко. – Сначала скажи мне вот что. Я тут почитал немного о личном составе твоего отделения. У вас недавно перевелся сотрудник. Семь лет работал без нареканий, в командировки ездил, награды получал. Проблем никаких не было. Команда сработавшаяся, дружная. И вот из-за одной какой-то разработки… Докладная?

- «Одной какой-то»?! – Лущенко чуть не вскочил со стула, вовремя усмирив свой темперамент там, где ему не место. – По-вашему, наркотрафик из Москвы в Питер не заслуживает внимания?! Под этими Федоренко и Шурским вся медицина ходит! А Давыденко им через свои «Ауди» ресурсы отмывает, – презрительно выплюнул он прямо в невозмутимое лицо генерала, который и бровью не повел на такие смелые предположения. – Все контакты с Сосновскими прихвостнями прямо там в материале лежат. Каждую неделю, стабильно! Добросовестный оперуполномоченный Сименков даже поленился их убрать, прежде чем написать, что «информация не подтвердилась», – он презрительно отвернулся, скривив губы. – Я все понимаю, можете не утруждаться. С Москвы спустили приказ «не трогать». Но есть же другие пути! В наркоконтроль, в таможню можно помаленьку капать информацией! Пусть не сразу, но прикрутят им гайки!

- Эх, молодость, – беззлобно усмехнулся генерал, подходя к окну и закуривая сигарету. – Я тоже когда-то такой был. Идеалы – это хорошо. Но с аналитикой у тебя не очень, если честно.

- Да вы что! Просветите, перед увольнением? Или допуска недостаточно? – Лущенко нервно передернулся, подходя к окну и доставая сигарету. – Или… – он скривил губы в презрительной усмешке, – у вас другой вариант для меня есть?

Генерал задумчиво осмотрел его с ног до головы, выразительно приподняв бровь.

- А ты приготовился уволиться и тихо уйти на гражданку? Подсыпая старым знакомым в нужных органах крупицы ценной информации?

Лущенко горько усмехнулся, аккуратно затушив недокуренную сигарету в пепельнице, и отвернулся от генерала, переводя взгляд вдаль. Вариант оглушить старика и сбежать промелькнул в голове и был отброшен как бессмысленный. Было противно, что всё закончится вот так, но оставаться частью системы, где всё пропитано круговой порукой – ещё противнее. На отошедшего к своему креслу генерала он больше не смотрел.

- Ну что скажем, господа и дамы?

Денис Лущенко чуть не вздрогнул от этой фразы. Это он совсем не ожидал услышать вот сейчас. Медленно обернулся, ошарашенно отмечая в кабинете неожиданное пополнение. Если спецназ или конвой он еще мог ожидать, то компанию незнакомых мужчин и женщин, будто сошедших с обложек светской хроники – даже не мог вообразить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Проза / Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе