Читаем Господин 3. Госпожа (СИ) полностью

Лицо любимого растянулось в улыбке. Это была восхитительная улыбка — добрая, нежная, полная любви.

— Похоже, мы всё-таки зачали маленькую госпожу… ну, или ещё одного господина.

Я ахнула и попыталась вспомнить, когда у меня должны были начаться женские дни… И похоже, что срок прошёл. Но как это возможно, ведь мы занимались незащищённым сексом всего несколько дней назад?!

Терджан поцеловал меня в губы и погладил по волосам.

— Я очень счастлив, что ты моя жена. Без тебя моя жизнь была бы пустой.

Я обвила его шею руками и прижалась щекой к щеке.

— И я люблю тебя, Терджан. Очень сильно.

Наше сладкое уединение нарушил настойчивый стук в дверь.

— Мама, папа, сколько можно спать? — обиженно завопил Хаджи.

Я усмехнулась, слезла с груди мужа и отправилась на поиски халата, а Терджан быстро накинул валявшуюся рядом с кроватью рубаху и открыл дверь.

* * *

В тот день больше никто нас так и не посетил, если не считать Дахи, который вернулся домой вечером вместе с отцом. Зойра хранила пасмурное молчание. Я была уверена, что она злится на меня, так как я нарушила её планы в отношении Рустама, да ещё сделала её жертву напрасной, но после ужина старшая жена пригласила меня в свою гостиную и села вместе со мной на диван, держа за руку. Это было так необычно для неё — ни разу она не прибегала к физическому контакту в общении со мной.

Зойра грустно улыбнулась, глядя мне в глаза, и тихо заговорила:

— Ева, что бы ни случилось, нужно помнить главное: внутри тебя растёт новая жизнь, ты не должна позволять себе расклеиваться. Но я не хочу держать тебя в неведении, как неразумное дитя.

Я внутренне напряглась в ожидании дурных новостей. Неужели что-то с Петей?! Но нет.

— Рустам был давно болен. Сердечная недостаточность. Мы не знали об этом, он скрывал… Ему предстояла операция по замене чего-то там… В общем, в результате этого отравления, которое я устроила, операция стала невозможна. Рустама спасла бы только трансплантация сердца, весьма рискованная, учитывая возраст и другие проблемы со здоровьем, а до тех пор он был бы прикован к аппарату кардиостимуляции… В общем, он решил не ждать.

Я замерла, с тревогой глядя на Зойру и не произнося ни звука.

— Он отключил аппарат сегодня ночью после того, как ты ушла от него.

Непрошенная слеза скатилась по моей щеке.

— Прощаю, — прошептала я еле слышно. — Я прощаю тебя! Прощаю, прощаю… Господи… — я уронила лицо в руки и зарыдала.

Зойра погладила меня по голове немного, а потом сказала:

— Помнишь, о чём я тебя просила? Не расстраивай, пожалуйста, нашего малыша…

Глава 42.

На следующий день ко мне привели Петю. Просто не смогли отвертеться: я требовала этого так настойчиво, что даже начала топать ногами. Увидев его, я поняла, почему они тянули, в свете моего интересного положения и того, что все носятся с ним, как с писаной торбой. Петя выглядел ужасно: его лицо представляло собой почти один сплошной отёк, щедро сдобренный ссадинами и царапинами, но эта живописная физиономия выражала настоящую эйфорию всеми доступными ему способами.

— Ты даже не представляешь, как я за тебя волновался! — воскликнул мой бывший жених, бережно обхватив мои плечи руками. — Я боялся, что этот дьявол, мой хозяин, причинит тебе боль… У этого человека нет ни души, ни сердца!

— Зря ты так, — печально откликнулась я, разрывая физический контакт. — О мёртвых людях нельзя высказываться дурно, да и вообще, Рустам был просто искалеченным человеком. У него была душа, но больная…

— Это точно, — кивнул Петя, не вняв моей просьбе. — Душевнобольной. Так и есть. Я ещё ни в ком не видел столько ненависти…

— Всё это в прошлом. Не будем больше об этом.

— Да, — Петя загадочно улыбнулся. — Ты права, будем о хорошем. У меня как раз есть для тебя приятный сюрприз.

Он отошёл к двери, заглянул за неё и махнул кому-то там рукой. Уже через несколько секунд в комнату вошла худая женщина, полностью закутанная в платье и платок, с некрасивым, но добрым и милым лицом. Следом за ней, робко пятясь бочком, явились моему вниманию двое мальчишек с очаровательными чёрными кудряшками на головах.

— Это Надия, Рауф и Марзук, — с гордостью представил мне свою семью Петя уже на местном языке. — Любовь моя, это Ева. Та самая. Жена господина Халиба Насгулла.

Надия тепло улыбнулась мне и протянула узкую ладонь с тонкими пальцами:

— Я очень рада с вами познакомиться! — сказала она с искренним чувством.

— Две самые важные женщины в моей жизни, — пробормотал Петя как бы себе под нос. — Я рад, что вы познакомились.

— Очень надеюсь, что мы и подружимся! — воскликнула я, и у меня защипало в носу. — Мой муж ведь может взять тебя обратно на работу, вам незачем возвращаться в тот город! — восторженно затараторила, не отпуская Надину руку.

— Нет, — Петя с улыбкой покачал головой. — Прости, Ева, но я не могу остаться. Все эти годы я мечтал о возвращении на родину, и теперь, когда путь открыт… Мои родители уже ждут…

— А как же Надия? — испуганно ахнула я.

Петя усмехнулся:

— Надия — моя жена, и, разумеется, поедет со мной.

Я перевела удивлённый взгляд на светящуюся счастьем женщину:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже