Читаем Господин метелей полностью

Разумеется, я прекрасно понимала, что Роланд и в самом деле ничего не может противопоставить колдуну. А жалоба королю… граф Близар — королевский астролог… Как можно приносить жалобы королю на того, к чьим советам его величество прислушивается?! Чистейшего льда безумие… Но сдаваться рано…

— Эти призраки… — сказала я, запинаясь. — Я думала, призраки бесплотны, как туман… А они…

— Они не призраки, — Близар отошел от окна, взял со стола чернильницу и перевернул — чернила не вылились, превратившись в лед. Колдун с досадой поставил ее обратно на стол. — Они духи зимы.

Он оглядел засыпанный снегом камин и процедил сквозь зубы:

— Мерзкая баба, не могла не взбрыкнуть, — а потом добавил: — Выгреби снег и растопи камин.

— Но я не служанка! — вскинулась я.

— Уберешь снег, растопишь камин, — сказал колдун, как пригвоздил меня к полу. — Я так решил.

Он ушел, а я и стояла посреди комнаты на коленях. Нет, я не останусь. Пусть хоть толпа призраков погонится за мной! Воспоминание о ледяных чудовищах окончательно лишили меня разума.

Надо бежать!

Теперь у меня есть сапоги, а возчика можно нанять в долг!

Надо только забрать из спальни шубу и шапку!

Я выглянула из кабинета, но в коридоре и на лестнице было пусто.

Крадучись, я принялась подниматься по лестнице. Спальня находилась на четвертом этаже, но я миновала один пролет, второй, восьмой, десятый — а нужного коридора все не было. В конце концов, я уткнулась в огромное зеркало в ореховой раме, которого раньше не видела, и почувствовала, что попала в ловушку.

— Собираешься убежать? Глупо, — раздалось за спиной.

Я оглянулась. На перилах полулежал, подперев голову, призрак… вернее, дух зимы — тот, что тащил меня к Близару, мужчина с бородкой, перевязанной ленточкой. И он говорил со мной…

Я помчалась по ступеням вниз, едва не повизгивая от ужаса. Почему-то уже через три лестничных пролета я добралась до первого этажа. Здесь здравый смысл меня совсем покинул, и я бросилась к двери — скорее, скорее прочь из этого страшного дома!

Но вместо арочных дверей я обнаружила только гладкую гранитную стену. Не веря глазам, я обшаривала ее в поисках дверного кольца, когда послышались осторожное покашливание и уже знакомый голос:

— Прости, малыш, совсем не хотел тебя пугать…

Он парил рядом со мной — искрящийся, как снег, поднятый в воздух ветром, полупрозрачный — сквозь него можно было разглядеть вход в кухонный коридор — и… живой!

Словно мышь, убегающая от кота, я бестолково метнулась в сторону и вбежала в зал, который сегодня приводила в порядок. Заперев за собой дверь, я схватила первое, что попало под руку — метлу! — ожидая нападения. Но все было тихо, и никто не пытался сломать дверь, и никто больше не говорил со мной… Малыш?.. С чего это оно вздумало называть меня малышом?!.

— Может, прекратишь бояться? — раздался вкрадчивый голос возле самого моего уха. — Я ведь уже извинился.

Я отпрыгнула, выставив метлу, как копье. Но дух, непостижимым образом проникший в запертую комнату, только усмехнулся, покосившись на мое оружие, заложил руки за спину и пролетел кругом по залу, поднимаясь все выше.

Полет завораживал — как будто надо мной кружилась метель. Но кружилась не беспорядочно, метаясь туда-сюда, а словно танцевала, плавно покачиваясь и перетекая серебристыми клубами.

Это было… невероятно красиво. И я смотрела на этот танец-кружение, открыв рот.

— Ты и правда думала отбиться от меня метлой? — спросил дух, удобно повисая на факельном кольце, вбитое в стену. — Наивная крошка… Даже не поняла, что за метла у тебя в руках?

Я тут же посмотрела на метлу.

Белоснежная метелка вдруг зашевелила травинками, и из нее выпорхнуло что-то такое же серебристо-вьюжное, как и дух, заговоривший со мной. Облако, размером чуть поменьше меня, не имеющее формы, поднялось к потолку, растянулось дорожкой, а потом свернулось в кольцо.

— Зачем было говорить с ней? — спросил кто-то недовольно.

Голос был женский, а следом за ним в комнате оказалась и его обладательница — та самая женщина с длинными волосами. Пряди и сейчас шевелились, как змеи, ползали по ее плечам и спине, обвивались вокруг головы. Я успела заметить, что женщина просочилась из вентиляционного отверстия под потолком — сначала вытянулась до толщины руки, а потом обрела более привычный вид, если только вид духа может быть привычным.

Я запоздало бросила метлу, и дух-мужчина рассмеялся:

— А теперь-то чем она тебя напугала? Надо сказать, ваши сегодняшние танцы с балбесом были презаба-а-авные!

— Зачем ты с ней разговариваешь? — заворчала косматая женщина, подлетая к часам и пальцем поворачивая часовую стрелку на три круга обратно, отчего часы тут же начали бить двенадцать.

— Близар все равно нас ей показал, — передернул плечами дух-мужчина. — Какой смысл прятаться? А мне интересно поболтать с такой милашечкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новогодние сказки (Лакомка)

Похожие книги